Три Ха-Ха
Шрифт:
Протянув мне обе руки он сжал мои пальцы, легко, чтобы не причинить вреда.
— Вынужден признать, — проговорил он, — спор Вы выиграли честно и от своих слов я не отказываюсь. Кафе Ваше, — добавил он, снимая с себя колпак.
— Ой, ну что Вы! — выхватив колпак из почти детских ручек маленького человечка, я надела его обратно, — Я совершенно точно не собираюсь становиться поваром и кафе Ваше мне совершенно ни к чему.
Видя, что гном снова начинает закипать, я поспешила, на сей раз, поскорее объясниться.
— У Вас прекрасное заведение и повар Вы, наверняка, замечательный, вот только спор наш был не совсем честный. Я пользовалась рецептом
Со слезами на глазах, гном снова жал мне руки, только теперь, надо сказать, весьма ощутимо, видимо от нахлынувших чувств.
Необыкновенный, вкусный и потрясный десерт ожидал меня после того, как я сняла фартук и умылась. Он и еще какой-то внимательный и задумчивый взгляд Тиззея, необычайно тихого и серьезного.
Да, я выиграла спор и могла бы стать хозяйкой этого уютного и доходного кафе. Но я добровольно отказалась от него, вернув законному владельцу. Взамен, вместо проблем с полнейшем неумением вести такое хозяйство и незнанием поставщиков, местных блюд и десертов, я приобрела верного друга и партнера в лице гнома. За определенную плату, он попросил меня поделиться рецептами моего мира. Ведь не совсем же я наивная дура, остаться без денег в чужом для меня мире. Позднее я предложу Луиджору, так зовут моего нового друга, сделать открытые среды для посетителей, проводя мастер классы из простеньких рецептов для всех желающих им научиться. Я думаю, что дело пойдет. Так я обзавелась другом, бесплатными десертами и постоянным источником дохода.
Моя жизнь начинает налаживаться.
Глава 5 БУДЬ НАПОРИСТОЙ, ОГИБАЯ ЛЮБЫЕ СКАЛЫ
Тиззей.
Вот и посмотрел на действия подопечной в экстримальной ситуации. Толи Судьба благоволит девчонке, толи ее неуемная внутренняя энергия играет здесь роль, но малышка умудряется выбраться сухой из любого болота. Он рад, что это милое, бесхитростное создание появилось в его жизни и спасло от хандры.
Уроки с ней всегда проходили шумно и весело. Окружающий Виолетту мир, она пропускала через собственную радужную призму и наделяла присущим только ей очарованием. Многие из ее конкуренток принимали ее за легковерную дуру, но на деле оказывались ими сами. Девушка была умна, умела анализировать ситуацию и поворачивать ее в свою сторону, что не мешало ей видеть в эльфах только хорошее. Да что там, не просто видеть, а вытягивать это, тщательно закупоренное, чувство на поверхность, напоминая как прекрасен мир вокруг. Он и сам улыбался рядом с ней едва ли не чаще, чем в далеком, забытом детстве.
Несмотря на дикие манеры и резкие движения, совершенно не вязавшиеся с ее полнотой, Виолетта быстро схватывала уроки этикета и танцев, словно не заучивала их, а припоминала забытое. Порой в ее движениях проглядывала грация. Это читалось в жестах длинных пальцев, повороте головы, осанке.
Памятуя о данном самому себе и ей обещании, он повез ее в Столбы, селение в котором жила подруга матери, шившая ей одежду. Клиентов у нее было мало, но лишь потому, что бралась она только за тех, что сумели ей понравиться. Желчная старая дева, она творила настоящие шедевры. Олдариндардра была дочерью высокопоставленного чиновника, но столичную жизнь не терпела, предпочитая паркету двора, тихую обитель, а замужеству, изобретение
Олдариндардра встретила их как всегда, неласково. Оглядев его и Виолетту процедила сквозь зубы:
— Чего стоите, как истуканы на пороге, входите, раз пришли.
Представив девушку и описав цель визита, Тиззей ждал вердикта, когда в дело включилось это неуемное создание.
— Простите, а не предложите ли Вы нам по чашечке чая? — почти пропела его спутница.
Брови Олдариндардры взметнулись вверх в удивлении. Зная нрав сей особы, Тиззей искал выход для отступления. До дверей далековато, в самый раз пришлось бы распахнутое окно, но он всерьез опасался, что Виолетта в нем может застрять. А беспардонная девчонка, как ни в чём ни бывало, продолжила:
— Вы простите, что я начала наше знакомство с просьбы. На самом деле, мне очень захотелось рассмотреть поближе Ваш прекрасный, чайный, фарфоровый сервиз. Какая чудесная, тонкая работа, а какой орнамент, просто прелесть. Моя бабушка ценила фарфоровые изделия. Некоторые из них были очень хороши, но им далеко до подобной красоты!
Тиззей выдохнул, увидев как у одной из самых могущественных эльфийских колдуний загораются глаза. Фарфор — тема, на которой эта женщина была просто помешена, почти так же, как и на женских нарядах. И откуда стало об этом известно этой негоднице, он даже боялся предположить, но самое время делать отсюда ноги. Его интуиция подсказывала, что подопечная потеряна для него на сегодняшний день точно, а выслушивать долгие лекции о стекляшках, пусть даже и расписанных, ну уж нет, увольте. Сославшись на занятость, он ретировался, пообещав заехать за Виоллетой через часок.
— Приезжай к вечерней звезде, не опоздаешь, — подобревшим голосом произнесла Олдариндардра.
Покидая Столбы, Тиззей был уверен, два монстра нашли друг друга. А может зря он их познакомил? Пожалуй, такими темпами ему скоро придется стоять в очереди среди новоприобретенных друзей Виолетты. Тиззей поймал себя на мысли, что даже слегка ревнует.
ВИОЛЕТТА.
Месяц, отведенный на обучение подходил к концу. Он принес для меня множество новых впечатлений и ярких сюрпризов.
Одним из них стало посещение ниссы Олдариндардры. Для меня она стала просто Олди. Впрочем, вернемся лучше в тот день и час.
Есть разница, когда девушка говорит:
— Мне совсем нечего одеть!
И загвоздка здесь не в колличестве шмоток в твоем шкафу, а в интонации. Конечно при наличии этих двух составляющих.
Последнее имело место быть в моей уютной обители, но что касалось первого, увы и ах. Наверное поэтому, мой глас звучал громко и убедительно.
— Караул! Мне совсем присовсем нечего одеть!
Нет, тот прикид, в котором я появилась в Пределе, был хорошего качества и кроя, а это были лосины и туника, но бедная Калинка относила их в ежедневную стирку, что крайне негативно повлияло на долголетие и опрятный внешний вид.
В общем и частном, положение мое оказалось бедственным. Я хоть и сбросила десяток кг, но этого явно было недостаточно и одежда сердобольных девушек- конкурсанток, что они пытались одолжить, налезала лишь на половину меня.
Самоходное чудо доставило нас с Тиззеем в селение поблизости от нашего. Дома в нем были одноэтажными, но зато какими.
Тонкие и гладкие, они чем — то напоминали бамбук и росли так близко друг к другу, что образовывали сплошные стены из стволов, сплетаясь ветвями наподобие крыши. Утепленные сверху дерном и мхом, они являли собой довольно симпатичную картинку.
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Игра с огнем
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Бастард Императора
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Хозяин Теней
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
