Три последних дня
Шрифт:
– Слушай, заткнись, а? – прикрикнул на младшего друга пожилой Майк.
Хотя все пока шло удачно, плохое настроение его не покидало. И на Татьяну он поглядывал очень странно. Прежде-то неприкрытое вожделение в глазах плескалось, а сейчас почти с сочувствием смотрел. «Будто догадывается, что авантюра наша добром не кончится, – подумала она. – Или…»
Задумалась, начала вспоминать, забеспокоилась… Как-то очень уж быстро удалось ей уговорить пожилого детектива совершить ради нее преступление. Восемьдесят тысяч долларов – конечно, здесь, на Антигуа, хорошие деньги, но неужели стоило ради них
«Или, что скорее, у них обоих собственный интерес?» – обеспокоенно подумала Садовникова.
Но только теперь куда уже отступать?
…Самолетик взлетел, в иллюминаторах промелькнули городские беленые домики, центральная площадь, собор Сен-Джонс, форт, злосчастная сторожевая башня…
«Вещи мои все там остались», – мелькнуло у Татьяны. Она, конечно, сдала свой чемодан в гостиничную камеру хранения, но доведется ли ей вернуться на остров? Возможно, да. Тоже, как маме, арестанткой.
Таню передернуло.
«Зря, ох, зря нагородила я огород, – покаянно подумала она. – Лучше б сразу, как про мамин арест узнала, позвонила бы Валерочке…»
– Не кисни, красавица! – перекричал шум мотора Дэн. – Жизнь прекрасна, нас ждет Америка! Небоскребы, биг-маки, сабвеи, Голливуд!
Даже мама, и та улыбнулась его энтузиазму.
Только огромный Майк по-прежнему оставался мрачен.
Хотя им продолжало везти и дальше.
Через полтора часа самолетик приземлился опять на неприметном поле. С краю его их ждала машина – без водителя, ключи в зажигании. Пилоту, Таня заметила, Майк не платил, только поблагодарил и руку пожал.
– Слушай, откуда все это? – заинтересовалась девушка. – Кто тебе помогает?
– О-о, наш детектив – большой человек! – дурашливо произнес Дэн.
– Замолчи, – вновь оборвал его тот. А Татьяне бесстрастно ответил: – Друзья.
– Да, друзей у него полно! – никак не успокаивался скульптор. – Самых разных. Сейчас старпома увидите – вообще обалдеете! Вы, кстати, как насчет рабочих профессий?
– В смысле? – не поняла Таня.
– А вас на теплоход, думаете, пассажирками возьмут? – хохотнул молодой человек. – В обслугу! Горничными, официантками… Или посуду мыть.
– Я могу работать крупье [18] , – улыбнулась девушка. И обратилась к Майку: – И все-таки я не понимаю. Ты сказал, что мы поедем по чужим документам. Но у американцев пасс-контроль строжайший! Если в паспорте стоит штатовская виза – значит, в базе данных должны быть наши отпечатки пальцев. Они их всегда на въезде сверяют.
– Ну, значит, у вас будут американские паспорта! – беззаботно откликнулся Дэн. – Гражданам США отпечатки сдавать не надо.
– Тогда вы продешевили. Штатовский паспорт – один! – дешевле, чем за сто тысяч, купить невозможно, – парировала Таня.
18
См. роман А. и С.
– Можешь нам доплатить, я не возражаю! – окончательно развеселился скульптор.
Майк же веско произнес:
– Я обещал, что вы с мамой отсюда уедете. Значит, уедете.
Но в глаза ей при этом не смотрел.
«Где подвох, где?!» – продолжала терзать себя Таня.
И еще одно беспокойство: мамочка сидит рядом, будто неживая. Глаза прикрыла, лицо бледное. Похоже, хоть с опозданием, но шок ее настиг.
…Гваделупа оказалась островком ухоженным, аккуратным. Беленые домики, пышные кроны пальм, улыбчивые (в большинстве черные) лица.
– А этот ваш старпом – он здесь живет? – полюбопытствовала Таня.
– Он… – Майк сделал секундную паузу, – он тут дом снимает. Отдыхает между рейсами.
«Нет, слишком, слишком все чудесно. Маму вызволили – легче легкого, да тут еще, очень кстати, и старпом подвернулся, причем на круизном корабле».
Татьяна совсем растревожилась. И когда припарковались у неплохого трехэтажного особняка в колониальном стиле, вылезала из машины неторопливо. Притворилась, что подвернула ногу… нарочито забыла в салоне сумочку… А сама осматривала окрестности.
Нет, решительно ничего зловещего. Домик – хотя и на отшибе, поблизости ни магазинчика, ни другого жилья – с виду дружелюбный, мирный. Почему-то ни единого на нем балкона – белье сушится на веревке, протянутой от окна третьего этажа к пальме во дворе. У порога – пара велосипедов, на перилах крыльца забытый пивной бокал. Ворота безо всяких автоматических приводов и даже не запираются, Майк просто створку толкнул.
Старпом (он назвался Ричардом Трэвисом, «можно просто Дик») показался ей человеком симпатичным. Приветствовал их широкой улыбкой. Провел в гостиную (старенькая плетеная мебель, прохладная плитка, занавески колышутся на морском ветру). Усадил на диван, предложил коктейли.
– Я бы хотела джин-тоник, – улыбнулась ему в ответ Татьяна.
– А мне… просто воды. – Мама выглядела все хуже, бледно-зеленая, хватала ртом воздух.
– Вам плохо? – обеспокоился старпом.
– Нет-нет, – поспешно откликнулась мамуля. – Просто… устала немного.
– Ну, отдохнете, – дружелюбно откликнулся мистер Трэвис. – Время будет.
И небрежно кивнул Майку с Дэном:
– Все, ребята, свободны. Дайте дамам покой!
Те послушно покинули гостиную (от Майка на прощание Тане вновь достался печально-сожалеющий взгляд). А едва дверь за ними захлопнулась, лицо старпома мигом лишилось добродушной улыбки. Не обращая на Татьяну внимания, он приблизился к Юлии Николаевне и сухо молвил:
– Все, довольно комедии. Говори, где они?
Та растерянно взглянула сначала на него, потом на дочь.
– Простите… I don’t understand.
– Госпожа Садовникова, не советую вам темнить. Где они?!
Мама напряженно вслушивалась в английскую речь.
– Она правда не понимает! – вмешалась Татьяна. – И вообще, что вы себе…
– Заткнись! – оборвал ее мужчина. Схватил Юлию Николаевну за плечи, грубо встряхнул: – Где то, что вы взяли в особняке Хэйл?!
– Я…
Таня бросилась к двери.