Три желания
Шрифт:
Нейт испытал чувство удовлетворения, увидев Лили, тихо сидящую и читающую со своей кошкой под боком. Это была комната, которая и должна была быть у Лили — дорогая и элегантная, и именно этим Лили и должна заниматься — читать и отдыхать, а не бегать постоянно, заботясь о каждом.
Он несколько секунд молча смотрел на нее, она видно почувствовала его присутствие, подняв голову, выражение лица по-прежнему было сосредоточенное на книге, потом расслабилось, и небольшая улыбка расплылась у нее на губах.
— Таш спит? — спросила она.
Нейт почувствовал,
Но для Нейта, это был самый интимный вопрос, который ему кто-либо кто-нибудь задавал.
— Да, — ответил он.
Лили положила закладку в книгу и отложила ее в сторону, но не стала подниматься.
— Она любит тебе читать, мне кажется, для нее это самый важный момент за весь день.
Нейт как всегда ничего не ответил, но, что-то опять разжалось у него в груди от ее замечания.
Наконец он произнес:
— Я не хочу прерывать твое чтение, — она отрицательно качнула головой, показывая, что не возражает, он продолжил: — Я давно хотел тебе сказать, что завтра утром у нас встреча по поводу нашего процесса бракосочетания…
Он не успел договорить, Лили вдруг подскочила с кресла и бегом, преодолев короткое расстояние, бросилась к нему, чуть ли не сбив с ног. Миссис Гундерсон отлетела от ее прыжка, превратившись в разъяренную кошку, скрывшись за дверью с недовольным мяуканьем.
Лили обняла его за плечи и подпрыгнула вверх, обвив ноги вокруг его талии, и он автоматически поддержал руками ее под попу, чтобы сохранить равновесие.
Она прижалась к его щеке и крепко сжала свои объятия.
— Что? — прошептал он ей в ухо.
Ее голова дернулась назад, и она посмотрела на него, ее глаза мерцали появляющимися слезами.
— Ты сказал Алистеру в конференц-зале, что собираешься на мне жениться, но потом ты больше об этом не упоминал. Ты сказал через два месяца. Но уже прошел целый месяц! — Он даже не успел ответить на ее монолог, поскольку она взволнованно продолжила: — Мы сможет завтра огласить дату, да? — спросила она, и он кивнул, почувствовав, что чрезвычайно рад ее положительному настрою.
Она оперлась на него руками, и снова прислонилась к его щеке.
— Мне столько всего нужно сделать! Мне необходимо найти платье себе и Таш. И нам необходимо сделать приглашения, — она запрокинула голову назад и опять посмотрела ему в глаза, слез уже не было, ее глаза горели и в них вспыхивала радость. — Маленькая свадьба?
Он снова молча кивнул, она разжала ноги, и он аккуратно поставил ее на пол. Наблюдая за ней, как она взволнованно продолжала говорить, расхаживая по комнате и выключая лампы.
— Фазиру тоже нужно будет что-то одеть, и еще цветы. Мне кажется, что пионы подойдут, мама очень любила пионы. Они являются цветком штата Индиана, знаешь ли? — пока она задавала этот вопрос, даже не смотрела на него, собственно и не ожидала ответа.
—
Он даже не успел ответить, она остановилась и стала выключать второй светильник, продолжая:
— Точно! Фазир может сделать фотографии! — она взахлеб тараторила и радостно хлопнула в ладоши прямо перед Нейтом, и он вспомнил, что именно так она делала, когда он согласился прокатить ее на мотоцикле в их первое и единственное свидание. Глядя на нее, его грудь выпятилась вперед, он никогда так раньше себя не чувствовал, но что-то тепло и приятное, распространилось у него в груди, он понятия не имел, что это такое. Он даже не понял, как смог совместить ее удовольствие и заботу, две вещи, которые раньше совместно он никогда не чувствовал, никогда в жизни.
Он даже был не в состоянии войти в комнату и по-прежнему стоял в дверях, просто прислонившись к косяку и продолжал смотреть на нее.
Но ему не пришлось долго оставаться в таком положении. Лили подошла к нему, схватила за руку и повела вверх по лестнице в их спальню. Все это время она продолжала говорить, рассказывая свои планы.
Она спросила его хочет ли он станцевать с ней, но не стала дожидаться ответа, и ответила сама, что танцы должны быть обязательно.
Она спросила оденет ли он с утра свой костюм, но не стала дожидаться его ответа и сказала, что, наверное, ему будет слишком душно в во дворце бракосочетаний.
Она спросила, хочет ли он произнести речь, но потом решила, что никаких речей.
В спальне он закрыл за собой дверь, и она повернулась к нему в его объятиях.
— Просто предоставь все мне. Я обо всем позабочусь. Я позвоню Лауре и Максин, и мы разберемся со всем этим в кратчайшие сроки, — она направила указательный палец ему в грудь. — На тебе остается медовый месяц. Ты сможешь с этим справиться?
Он крепче прижал ее к себе и улыбнулся, глядя на ее сияющее лицо.
— Думаю, я справлюсь.
Она склонилась к нему и улыбнулась.
* * *
Три дня спустя Нейт находился в своем новом офисе в Бристоле, проводя совещание, двое сотрудников сидели напротив него в креслах, в ожидании инструкций, когда зазвонил телефон.
Когда он проводил совещание, телефон у него никогда не звонил.
Ни разу.
Нейт не относился к жестоким боссам, но он был не из легких. Он ждал от своих сотрудников, что они будут усердно работать, проявлять свой профессионализм и амбициозность, при этом не будут алчными, не будут предавать, будут приносить хорошие идеи и конструктивную критику. Он готов был вознаграждать их за эти качества, причем чем больше они демонстрировали этих качеств, тем больше было вознаграждение.