Три жизни Алияр
Шрифт:
– Картер Грайер! – услышав незнакомое имя Алияр оборачивается к отцу за пояснениями.
– Повар которого посоветовала мать Ливики. – понимая что здесь все не так просто смотря на разочарованное лицо дочери быстро отправляет на поиски повара Грайера охрану, – десять палок за доверчивость и будь более внимателен отныне, Улихан.
Схватив Алияр под локоть и хоть не причиняя вреда но все же нависая над ней скалой отец выводит ее на прогулочную тропинку, настойчиво продвигая ее дальше от лишних ушей.
– Ты хотел что-то обсудить, отец?
– Прежде всего хотел сказать что малыш, которого ты привезла устроен в дом малютки с ним все будет хорошо.
– Благодарю, но вижу что это вовсе не то что вы хотите обсудить. – его пристальный
– Я расстроен что ты вмешалась в дело с лерментом Кинстоном, даже не обсудив это со мной.
– Кем? – она хмуриться пытаясь припомнить где слышала это имя, вторые сутки бодрствования не идут на пользу ее памяти.
– Пленник у морозного столба, лермент Кинстон. – чеканя каждое слово никур Патарис теряет терпение.
– Ах, отец, простите, я вас расстроила, не было у меня такого и в мыслях. – она склоняет голову за поясом разыскивая его печать, – но если быть прямолинейной я лишь выполняла ваше же поручение.
– Поясни Алияр, потому как я теряюсь в догадках и оттого теряю благодушие и терпение.
– Изначально я потерялась пытаясь утром после ночного дежурства у никурины найти изумрудный дом, чтобы отдохнуть, в итоге вышла на поляну и честно не имея желания влезать во всю эту историю лишь перебросилась с ним парой фраз и собиралась уйти, но он плохо выглядел и был крайне слаб, вернувшись чтобы спросить о судьбе этого человека я узнала что он пленник и его присутствие здесь обеспечивает мир и послушание его семьи и тогда я заволновалась, отец, ведь если бы он умер у того столба от горячки разве это не вызвало бы волнений и не усложнило бы и без того непростую беременность Калоит? – вздёрнув бровь от неожиданного поворота в объяснении Алияр, он прищуривается, а губы его расплываются в озорной улыбке, которую дочь не видит продолжая – но если мои решения расстроили вас, прошу заберите вашу печать и накажите меня. – тишина затягивается и наконец выудив из пояса печать ладинэйра протягивает ее своему защитнику.
– В твоих словах есть смысл Алияр, но он позволяет себе много лишнего, недавно пытался соблазнить мою Дилисир, за что и был прикован к столбу, будь внимательна с ним. – Закрывая ее ладони со своей печатью Патарис по-отечески похлопывает дочь по плечу собираясь уйти.
– Дети растут так быстро, и не всегда родители успевают заметить их взросление. – говоря это скорее себе ладинэйра прячет печать и плетется в сторону дома никурины, едва не сшибая на своем пути все что попадается: столбы, лавочки, и камни. Ее сопровождает мрачный взгляд отца, который не желая того понял намек подопечной, но не хотел его признавать.
– Ладинэйра Алияр? Какая встреча, вот уж не думал что увижу вас так поздно и одну.
Из спускающейся тьмы отделяясь от дерева подобно тени выступает вперёд сверкая черными как сама тьма глазами Каиль Зейран, его улыбка полна греховных мыслей, а недавнее обещание льётся уверенностью его исполнить в каждом шаге пантеры.
– Какая неожиданная встреча, никур Зейран, не помню что бы вы были вхожи в этот дом по ночам.
– Это ведь легко исправить сладкая ладинэйра Алияр. Мне хотелось бы верить что отсутствие гнева на мой жест признак вашего будущего согласия.
– Разве вам стоит здесь находиться?
– Я частый гость здесь, милая Алияр, а вы всё еще не кричите и не называете меня созданием Дилики, – он делает шаг ближе протягивая ладонь к ее щеке не теряя зрительного контакта с ней, тяжёлый разочарованный вздох ладинэйры останавливает мужчину в нескольких миллиметрах от ее кожи.
– Дилика была красивейшей из богинь вызывая зависть и злость других ее сестер, и тогда ради спокойствия на небесах решили отправить ее судить поступки людей. От подлости, грубости и гнусности этих поступков, от несправедливости и боли причинённой ими она сначала вырвала
– И вам сладкая ладинэйра, – пряча за спиной кухонный нож и срезанную прядь ее волос, он исчезает во тьме так же тихо как и появился.
Глава 3
Раздав указания на ночное дежурство Алияр возвращается в изумрудный дом, оправляя к Калоит на ночь Марилу для спокойствия, она отправляет вместе с ней и охранника, что к ее приходу уже с трудом держал глаза открытыми.
– До утра он точно никуда не денется возвращайтесь на рассвете, – в глазах охранника благодарность, он медленно плетется за гротаной стараясь не зевать.
В комнате в цвет постельного белья на ее подушках все еще без сознания лежит Делайер даже не зная какую шумиху поднял его временный переезд к ней. Аккуратно проверив пульс на запястье Алияр расстроенно вздыхает, жар не спадает, а сердце бьется рвано и тяжело.
– Милет, воды – ее довольно громкая команда встречена тишиной, бормоча себе под нос ругательства, в основном на себя ладинэйра сама идет с тазиком через комнату к бочонку с водой и набирая не сразу замечает движение.
– Не отворачивайся от меня, – тяжелый низкий голос звучит возле уха обжигая горячим дыханием. От неожиданности Алияр замирает ощущая даже через ткань платья его горячую кожу и руку что мягко скользит по ткани на талии резко прижимая ее к себе, губы проходят легким прикосновением по коже шеи обжигая и удивляя одновременно, попытка посмотреть на напавшего заканчивается ее резким разворотом и яростным поцелуем. Не зная как реагировать на такое вторжение Алияр замирает прижатая всем телом к его горячей коже под которой играют подрагивая сильные мышцы, пока его губы горячей волной сминают ее. Возбуждение мужчины постепенно передаётся и ей разбегаясь стаей мурашек по спине под его горячими руками до тех пор пока язык Делайера не скользит ей в рот, ахнув от неожиданности Алияр распахивает уже готовые закрыться от удовольствия глаза и довольно уверенно отталкивает его от себя обливая водой с головы до ног. Мужчина тут же закатывает глаза падая навзничь на пол, вызывая вспышку гнева и сомнений в своей адекватности у ладинэйры.
– Ах Дилика! Как мне теперь тянуть тебя назад! – ледяная вода вызвала термический шок Алияр понимает что температура у мужчины очень высокая и в себя он прийти не сможет чтобы помочь его вернуть в кровать. Злясь на себя и обстоятельства, всё еще пытаясь пережить свое возбуждение к незнакомцу ладинэйра громко топая и проклиная всё на свете сдёргивает простынь с кровати и выкладывает ее возле Делайера. – Ну конечно он же еще и тяжёлый как камень! – полчаса усилий и ей удалось-таки дотащить мужчину и даже частично уложить на матрас, поднять наверх явно не в ее силах, устав и едва дыша она все же решает обтереть его снова, тут же сталкиваясь с проблемой. Каждое прикосновение к его коже снова и снова зажигает ее щёки краской, а тело томлением – да что за магия такая, – раздражаясь всё сильнее она довольно грубо сдёргивает с него рубашку тут же пожалев об этом. Даже находясь без сознания Делайер морщиться с губ срывается стон, а ладинэйра ощущает приступ вины. По возможности аккуратно закончив с рубашкой Алияр поворачивает пострадавшего от ее несдержанности набок и осматривает его спину вновь ругая себя за глупость и несобранность. На спине в районе лопатки сверху и до ее границы краснеет довольно глубокий термический ожог – Да что с тобой Алияр! Невозможно из-за одного мужчины забыть все полученные знания разом!