Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тридцать четвертый мир
Шрифт:

Дворецкий страдальчески сморщился.

– Я был вынужден уйти, сэр, после того как имение лорда Биконсфилда пошло с молотка… И вот теперь я вновь оказался косвенно замешанным в скандальной истории… Господи, за что мне такое наказание?

– Ну, здесь-то вы ни причем, не так ли?
– Кай пытливо всмотрелся в лицо дворецкого, пытаясь прочитать в нем ответ подсознания старого дворецкого на свою реплику.

Лицо Джона Кейвуда выражало только глубокое отчаяние.

– Вы не понимаете, господин Следователь, насколько важна репутация в такой профессии,

как моя. Один-два скандала - и как дворецкий я - пустое место. Никто не захочет брать на работу человека, который хоть косвенно связан с темными делами. Вы не поверите, как бывают суеверны люди…

– Для вас будет такой уж трагедией лишиться возможности говорить десяток раз в день "Кушать подано"?
– не слишком деликатно спросил Гвидо.

– Моя должность, мистер, - с чувством произнес Джон, - позволяет мне противостоять энтропии…

– Чему-чему?
– переспросил контрразведчик, не уверенный в том, что и впрямь слышит такой термин в устах ходячего анахронизма.

– Разрушению основ нашей цивилизации, сэр, размыванию традиций, - если такие слова звучат для вас понятнее в устах старого болтливого осла…

– Не стоит обижаться на нас, господин Кейвуд, - успокаивающим тоном прервал зарождавшийся конфликт Кай.
– Такая уж у нас работа, что заставляет иногда выражаться непозволительно резко…

– К вам лично у меня нет ни малейших претензий, сэр, - с достоинством, но уже более спокойно произнес дворецкий.

– Вы уж простите меня, старина, - поспешно поправил положение Гвидо, пополняя содержимое трех бокалов из объемистого графина.
– Если хотите, я принесу вам письменные извинения. И весь сектор расследования убийств Планетарной Контрразведки - тоже.

– Теперь об убийствах, - Кай взял быка за рога.
– Постарайтесь припомнить - не было ли в поведении господина Посла, когда он вернулся из Колонии, чего-нибудь, ну странного, обратившего ваше внимание…

– Не знаю… Я не могу назвать его поведение странным… Странными были некоторые обстоятельства, связанные с его приездом… И после…

– Что же вы имеете ввиду?
– Кай отложил в сторону золотистый кассиопейский орешек и подался к собеседнику.

– Он был подавлен. Угнетен. И ждал какой-то беды.
– Не было ли такого, чтобы он… чтобы он не узнал кого-то из знакомых? Или - забыл что-то из прошлого, не понял чьих-то слов?..

– Нет - если вы намекаете на расстройство психики - нет. Господин Посол находился, как говориться, в трезвом уме и добром здравии… Скорее уж его самого кое-кто не узнал… Это… Это и послужило причиной своего рода срыва - я так бы это назвал… Хотя причина может показаться вам смешной, сама по себе…

– Это уже интересно, - Гвидо нагнулся к дворецкому, ловя каждое его слово.

– В то утро… В последнее… Господин Посол провел ночь в городе…

– Где, с кем?
– капитан дель Рэй, кажется, готов был вручную вытягивать показания из неторопливого господина Кейвуда.

– Это не мое дело, господа… Хотя… Я думаю это теперь не сможет испортить репутацию покойного… Речь идет

о мисс Вайоминг… Скорее всего. Их отношения, можно сказать, уже не были секретом ни для кого…

– Однако это только предположение, или?..
– попробовал додавить дворецкого Гвидо, но удостоился в ответ только горделивого пожатия плечами.

– Так что же все-таки приключилось, когда господин Окама в то утро вернулся из города?
– попробовал подтолкнуть ход разговора Кай.

– Рональд облаял его… Фактически пытался даже искусать… - с глубокой горечью в голосе произнес Джон и скорбно пригубил свой херес.

– Простите - это вы про ту псину, что попортила мне рукав, когда я осматривал сторожку у пруда? Кстати, вы его заперли?
– с беспокойством осведомился Гвидо.

– Ронни вовсе не агрессивен. Я выпустил его побегать окрест. Можете не волноваться из-за этого, сэр… Просто в сторожке лежали рыболовные снасти хозяина и кое-что из одежды, что он надевал на рыбалку. Ронни показалось, что вы покусились на них… Он обожал хозяина как Господа Бога - ведь тот принес Ронни в дом еще слепым щенком и проводил с ним каждую свободную минуту. Когда такие случались…

– Тем не менее… - Кай недоуменно кашлянул.
– Вот поэтому, должно быть, это так и повлияло на хозяина… Просто добило его… Он заперся в кабинете и не обменялся ни с кем и парой слов. Я даже не заметил, когда он покинул дом в ту ночь, чтобы…

– То-есть, вы не знаете, чем занимался Посол весь этот день? И вообще, не видели его?

– Не скажу, чтобы уж и вовсе не видел. В середине дня я взял на себя смелость принести ему в кабинет кое-что поесть. В обед. Заливную рыбу и белое вино, если быть совершенно точным. И салат. Вина он приказал принести еще. Некоторое время спустя. Я был несколько удивлен - господин Окама, вообще-то никогда не пил много в одиночку…

– Но вы, все-таки, не хотите сказать, что Посол нализался в тот день в стельку?
со свойственным ему тактом попытался внести ясность в показания дворецкого Гвидо.

– До этого было далеко, сэр. Весьма далеко… - Так вы уже спали, когда Посол спустился к своему автомобилю и… - Я всегда ложусь в одиннадцать… Машина тогда еще стояла у главного входа. Наутро, как вы знаете…

– Ее нашли у офиса. А чем занимался господин Окама, когда вы заходили к нему?

– У меня сложилось впечатление, что он искал что-то. Может быть просто, чтобы успокоиться…

– Не можете вы припомнить - в прошлые времена… С кем господин Окама был особенно близок? Или, наоборот - может быть кто-то особенно докучал ему? Бывал здесь часто?
– поинтересовался Кай.

– Здесь происходили только полуофициальные приемы. Обычно, если на Землю прибывало какое-нибудь значительное лицо из Колонии. Советник Лэшли или кто из министров. Это бывало не часто… Из близких - только госпожа Штейнбоген, пожалуй.

– И ее супруг?
– Нет. Фактически, мне не приходилось видеть господина Штейнбогена здесь. Он никогда не был желанным гостем этого дома, тем более, после того как…

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник