Тринадцатый апостол. Том II
Шрифт:
Я пожимаю плечами. Окончательно убедить Аристарха с Филоном не получится. Сенека тоже полон скепсиса. Я ухожу из Библиотеки в расстроенных чувствах. Нет, не так я представлял себе окончание нашей беседы. Хотя если по здравому размышлению — а что я хотел? Чтобы скептично настроенные и умудренные опытом умные люди мгновенно поверили свиткам из Храма? Да, у них здесь в Александрии целая куча проповедников, и чуть ли не на каждом углу кто-то с горящим взглядом вещает о каком-нибудь чуде. Небось, уже и появлению кометы успели придумать свое объяснение. А то
Ладно. Возьму пока паузу до возвращения из Мемфиса. А там глядишь, и многое само уже изменится. Но вот после Мемфиса обязательно вернусь в библиотеку и постараюсь еще раз поговорить с Аристархом, Филоном и Сенекой. Приведу им такие аргументы, что они вынуждены будут мне поверить. Никуда не денутся!
А сейчас зайду ка я в Храм дорогого прадеда — Августа, все равно он по дороге во дворец. Конечно, вряд ли он чем-то сильно отличается от такого же Храма в Кесарии, если только размахом побольше. Хотя он и в столице Иудеи огромного размера. Но ведь если совсем не зайду, то люди могут и не понять моего пренебрежения великим предком…
Ранним утром за пять дней до майских ид мы, наконец, отплыли в Мемфис. Сразу после службы, что я провел для легионеров-христиан прямо на плацу местных казарм, когорты по сигналу рожка построились ровными колоннами и вышли в город. Промаршировали по пустынным еще улицам до пристани на канале, и начали организованно грузиться в триеры. Канал вел от города к одному из притоков Нила, суда были с усиленной палубой, с высоким фальшбортом и с дополнительными широкими сходнями для лошадей и солдат. Обе мачты триер, приспособленных для перевозки войск, были съемными — при появлении попутного ветра они, видимо, довольно быстро монтировались, а затем для устойчивости растягивались тросами.
Гай Галерий, на великолепном белом скакуне внимательно следил за порядком при погрузке. Рядом нетерпеливо пританцовывал конь легата III Киренаикского — Максимуса Касия. Грузный, седоватый мужчина уверенно удерживал бока своего резвого скакуна коленями, попутно размахивая руками и что-то втолковывая Гаю.
— А где Понтий? — я подошел к начальству, снимая на ходу шлем и вытирая пот со лба. С самого утра уже прилично жарило, и мне оставалось только радоваться, что в Мемфис мы поплывем, а не попремся пехом по пустыне.
— Выпросил у меня аллу конницы — Галерий тоже обмахнулся шейным платком, как веером, и глотнул, судя по запаху, разведенного вина из фляжки — сказал, что ему нужно срочно опробовать какое-то новое снаряжение для лошадей.
Ага… Пилат все-таки решил привезти Тиберию стремена. А заодно видимо, и тяжелую конницу. Похоже, зерна моих советов упали на подготовленную почву.
— Кто этот наглый дупликарий? — мрачно спросил Касий, уставившись на меня — и почему он с тобой разговаривает, как с равным?
Гай Галлерий наклонился к легату, начал ему что-то тихо объяснять. Я услышал только “примас” и “…из рода Юлиев”. Но взгляд Касия сразу потеплел.
— Так это твои парни, взяли штурмом иудейский Храм?
—
— О, Корнелия… Клавдия! Мое почтение! — Гай спешился, кинул поводья рабу и подошел к появившейся на пристани гексафоре — носилкам, которые несли шесть лектикариев, три спереди и три сзади. В гексафоре вольготно возлежали на подушках принаряженные дочка и жена Пилата — Вы знакомы с нашим доблестным Максимусом?
Началось взаимное расшаркивание, поклоны и комплименты. Легат “бил копытом”, жадно пожирая взглядом юную Корнелию, но та стреляла глазками исключительно в мою сторону. И я уже не знал, куда деваться от неловкости, вызванной повышенным вниманием девушки.
Спас меня запыхавшийся Сенека, который прискакал на взмыленной лошади.
— Уф-ф, еле успел! — философ слез с коня, поклонился дамам и командирам. Но подходить к ним не стал, сразу же вытащил из седельной сумки толстую, потемневшую от времени книгу, сшитую из плотных листов папируса. Гордо протянул ее мне:
— Держи! Всю ночь с Филоном искали ее в библиотеке. Ты же говорил, что знаешь древние языки.
— Что это? — я протянул руку к книге, но тут же отдернул, почувствовав, как тревожно зазвучало в голове Слово. Над книгой взвилось темное пыльное облачко, но видел его, похоже только я. Так вот что мешало нам с Матфеем в библиотеке!
— Египетская книга Мертвых! — Сенека снова пихнул мне в руки гримуар — Здесь описаны все магические ритуалы Сета и как им можно противостоять.
Чернота внутри книги чавкнула и выплеснулась мне на руки, перстень Соломона ожил и тут же в ответ полыхнул белым светом. Где-то на периферии слуха раздался гнусный визг. Я брезгливо отбросил книгу на песок и гневно посмотрел на стоика. Вот же идиот… Разве можно играть с такими вещами…?!
— Дьявольская книга… — под удивленным взглядами окружающих я взялся за свой крест и склонился над ней.
— Господи, Иисусе Христе, Сыне Божий… - слова молитвы на латыни привычно полились из меня в такт звучащему набатом Слову. Визг демонов усилился и теперь, наконец, его услышали все вокруг. Римляне с квадратными глазами начали осторожно отступать назад. Единственный, кто не испугался — Корнелия. Девушка выпорхнула из опустившихся на землю носилок и смело встала рядом, повторяя за мной слова молитвы.
— Корнелия…! — мать девушки попыталась криком заставить дочь вернуться. Все это сбивало наш настрой, я сердито обернулся на Клавдию. Та правильно поняла мой взгляд и благоразумно заткнулась.
Чтобы усилить эффект, нажал перстнем на обложку книги, направляя в нее Свет, который собрался внутри меня во время молитвы. Визг демонов перешел в ультразвук, римляне зажали уши и отошли еще дальше. Ко мне уже спешили Дион с Гнеем, но их помощь не понадобилась. На последних словах молитвы Свет полностью окутал книгу и под громкий хлопок чернота развеялась.