Тринадцатый день
Шрифт:
– О-о! – Вскрикнула она.
– Ты уже оклемалась, голубушка. Молодец. А я тебе травки заварила. Вот попей.
И, присев на табурет рядом, поднесла кружку к ее рту. Та слегка дернулась назад, не доверяя.
– Пей-пей! – Кивала женщина.
– Тебе надо, чтобы голова не кружилась.
Девушка посмотрела на женщину недоверчиво, но потом боязливо приложилась и начала пить горячий, чуть горьковатый напиток. Женщина, глядя на неё, кивала в такт глоткам, как бы соглашаясь с ними. Потом взяла из ее рук опорожненную кружку.
– Ну, вот и молодец!
– Улыбнулась она.
– Ложись и поспи. Все будет хорошо.
– Скажите, - хрипло проговорила девушка, - где я?
–
– Удивилась женщина вопросу.
– Разве ты не помнишь что произошло?
– Нет.
– Качнула девушка головой.
– Я помню только шторм, нашу яхту и себя в воде. Потом что-то ударило по голове. И все. Очнулась уже здесь.
Она окинула взглядом помещение и сморщилась от боли.
– А еще помню брата. Он что-то мне кричал. Где он? – Вскинулась резко и охнула, вновь схватившись за голову.
– Тише-тише.
– Придержала ее женщина и аккуратно помогла лечь на топчан.
– Не дергайся так. Пока ты слаба. Лучше поспи, а все вопросы на потом.
Она прикрыла девушку покрывалом и вышла из комнаты.
Янина закрыла глаза, пытаясь вспомнить последние часы. Свой крик, брата, прижимающего ее к остаткам сломанной яхты, огромную волну и холодную воду, которая залила ее глаза, нос и рот. Потом испуг и удар по голове. И все. Очнулась уже в этой комнате и в странной стране под названием Итэлия, как сказала женщина.
– Может так обозвала Италию? – Хмыкнула она.
– Но как мы могли проплыть в Средиземное море, когда были в Черном? И всего-то отплыли недалеко от берега. Если бы не шторм!
Она заерзала и подтянула к горлу покрывало.
– И где же Ян? Если он здесь же, то почему не приходит? Ведь я волнуюсь.
Она всхлипнула, и слезы покатились по щекам от собственной жалости.
– Ладно.
– Вытерла пальцами влагу.
– Если жив, то найдет обязательно.
Успокоившись, закрыла глаза и прислушалась к звуку моря, чьи волны находили на берег и с шуршанием откатывались назад.
– Видимо домик стоит на самом краю.
– Уже засыпая, подумала девушка.
Проснувшись, увидела лежащую на табурете одежду. Присев на топчане, развернула. Это было не ее платье, а что-то похожее на одежду той женщины, что давала ей питье. Длинная юбка, корсет на шнуровке и фартук. Глянув вниз, увидела сабо из кожи, на деревянной подошве. Повертев эти, не новые, но чистые, стиранные вещи, попыталась надеть их, как смогла. Ворот рубашки, в которой лежала, стянула шнурком, вдетым в рулик. Всунув ноги в местную обувь, почувствовала себя в карнавальном костюме. Вспомнила, что примерно так же одевались девушки в прошлом веке в государствах средиземноморья. Как раз в Италии. Сабо были немного великоваты, но сделав пару шагов, убедилась, что в них можно ходить. Еще раз, оглядев помещение, заметила, что на столе стоит кувшин и еще что-то накрытое куском ткани, типа салфетки. Откинув ее, увидела завтрак - кусок темного хлеба, жареную рыбку и стакан. Взяв в руки кувшин, поднесла к носу и понюхала. Пахло травами и медом. Налила в стакан и отпила. Было вкусно. И тут же почувствовала сильный голод. Присев на лавку, принялась есть. Насытившись, сложила аккуратно остатки и прикрыла салфеткой. Оглянувшись, увидела дверь и, подойдя, толкнула ее. Она поддалась, и девушка вышла в небольшой коридор и потом во двор. Солнце било в лицо. Прикрыв козырьком глаза, осмотрелась. Находилась она в небольшом домике на берегу моря и вокруг, стояли распорки с бельем, с сетями, которые колыхались от ветра. Недалеко были какие-то приземистые строения, скорее всего, сараи с местной утварью. Зайдя за домик, рассмотрела на берегу несколько лодок, перевернутых вверх дном.
– Ты куда-то ходила? – Крикнула она.
– Да.
– Также ответила криком девушка и быстро подошла к хозяйке.
– Хотела вас увидеть и поблагодарить за все. И еще кое-что спросить. Я очнулась и не поняла где я. Вы сказали в Итэлии. Но я не знаю такую страну. Знаю Италию. И я хотела бы знать, где мой брат.
Женщина показала на лавку около стены дома и пригласила присесть.
– Ну.
– Поправила она платок на голове.
– Сначала расскажи, как тебя зовут, как оказалась в море, с кем, откуда вы плыли и какого звания. А меня можешь называть Марита. Я вдова и живу вот в этом доме, чиню сети и стираю чужое белье. Иногда мне помогает мой брат. Он рыбак и сейчас в море. У него своя семья, но меня не забывает. И вот тебя он тоже выловил в море и принес ко мне. Сказал, что если ты из знатного рода, то я смогу получить за твое спасение деньги. Много лир. А теперь я слушаю тебя.
Янина не отрывала от Мариты глаз, которые все увеличивались в размерах. А потом открылся даже рот.
– Это про какую знатность вы говорите, Марита? Я не знаю о чем вы. Мой отец, правда, богат, но у нас нет титулов.
– Значит ты простая девушка. А вот золотые украшения на тебе очень дорогие. Ты разве контрабандистка? Или хуже, чья-то содержанка?
– Да нет!
– Заторопилась она.
– Давайте я все же отвечу вам по порядку. Меня зовут Янина Симонова, я дочь Евгения Львовича Симонова владельца южного пароходства в России. А с братом Яном мы отправились в путешествие на яхте, что подарил ему отец. Попали в шторм. И выходит, я одна спаслась?
Она посмотрела на женщину.
– А где же Ян? Неужели он погиб? – Ахнула она.
Закрыв ладонями лицо, согнулась в рыданиях . Марита гладила ее по голове и тяжело вздыхала.
– Море никого не щадит, девочка.
– Приговаривала она.
– А тебе надо радоваться, что осталась жива. И теперь думать, что будешь делать. Такую страну РОссию я не знаю, не слышала. Если хочешь вернуться, то надо сходить к старшине Джузеппе и поспрашивать, как туда попасть. Он много ходил по морям, знает поболе нашего. А я еще поспрашиваю по знакомым на рыбном рынке, может кто и слышал про твоего брата. Не плачь. Все проходит, все забывается. Можешь пока пожить здесь, у меня. Поможешь, чем сможешь. А потом посмотрим, что делать.
Янина утерла глаза и нос своим фартуком и вдруг спросила.
– А какое число сегодня и какой год? И почему я вас понимаю и говорю, если я совсем не знаю итальянский?
– Так четвертый день месяца лета, а год пять тысяч шестьсот девятый от сотворения мира. И мы с тобой говорим не на, как ты сказала, итальинский? Мы говорим на всеобщем, мировом. И ты тоже.
Она погладила удивленную девушку по плечу.
– Видно, здорово тебя ударило по голове. Все забыла, бедная. Ну, ничего, все пройдет, еще вспомнишь.
Янина молчала.
– Где я? – Тихо произнесла, оглядываясь.
Глава 2. День первый Ян.
– Эй, парень, давай приходи в себя!
Ян почувствовал удар по щеке. Не больно, но хлестко. Голова мотнулась в сторону, и он приложился ею о борт судна. Открыв глаза, увидел перед собой мужчину средних лет в красной повязке, на манер пиратов, сидящего на корточках.
– Ну? – Улыбнулся он, глядя на Яна черными глазами.
– Очухался! Кто ты и как попал в море?