Тринакрия
Шрифт:
Матильда пожала плечами:
– Со временем, может, чего и узнаем об этом.
– А если нет, то и к лучшему! Но в любом случае я тоже по происхождению сицилиец и по крайней могу рассчитывать на тарифы для своих, – подмигнул Венсан жене.
– Так тебя и приняли за местного, с твоей-то ирландской головой! – захихикала девушка.
На лестнице показался полный оптимизма и энергии хозяин отеля. Попей вскочил, чтобы поприветствовать своего нового друга.
– Бонджорно, синьор Попей. Мы с вами ещё не виделись. Как вам сегодня спалось? – поздоровался он с собакой и, не переставая лучезарно улыбаться,
– Спасибо, Марио! Корнетти и капучино великолепны, – ответил Венсан.
– Тысячу раз спасибо! Вы нас очень выручили! Мы могли остаться без завтрака, – подхватила Матильда.
Марио великодушно отмахнулся – пустяки, и продолжил:
– Ко мне сейчас заедет мой племянник, так что когда будете готовы, ищите меня в беседке, – он показал рукой вверх на обвитый виноградником навес, стоящий на самом краю, резко обрывающего над морем холма.
– Без проблем. Мы скоро подойдём! – ответил Венсан.
Марио собрался уходить, как резко развернулся, будто только сейчас вспомнил, зачем пришёл:
– Я могу попросить племянника, чтобы он помог вам с вещами.
На этого старичка невозможно было смотреть без улыбки. Настолько забавными и располагающими были его внешность и жесты.
– Спасибо, но не беспокойтесь, ночью мы долго не могли уснуть и решили, что раз уж нам всё равно не спится, то почему бы не загрузить все вещи в машину. В коттедже осталась только одна небольшая сумка, – заверил его Венсан.
Марио хитро прищурился и притворно подозрительным тоном произнёс:
– Вы, случайно, не профессиональные грабители? Я обычно сплю очень чутко, но не слышал и шороха!
Супруги заулыбались, и словно сговорившись, многозначительно подёргали бровями, вроде: «кто знает, кто знает». А добродушный мужчина расхохотался и торжественно продекламировал:
– Кто имеет время, тот не ждёт!
Матильда призадумалась и пришла к выводу, что это аналог русской пословицы «Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня».
– Да, таким образом мы сэкономили утром силы, ведь сегодня они нам точно понадобятся.
Венсан прочертил в воздухе рукой по горизонту:
– Мне будет не хватать этого роскошного вида. Я, конечно, очень рад, что мы так быстро нашли дом, но немного жаль уезжать. Дивное место, и с вами было очень приятно общаться.
– Я польщён, и это взаимно! Если будете в наших краях – заезжайте на бокальчик! – со всей искренностью пригласил Марио.
***
Супруги Риччи ещё раз оглядели комфортабельный домик, не остались ли забытые вещи. Прицепили на поводок собаку, и пошли к беседке, чтобы попрощаться и поблагодарить хозяина апарт-отеля за гостеприимство. Поднявшись, увидели два силуэта: Марио и, вероятно, его племенника. Заметив их, бодрый пожилой мужчина, подзывая, замахал руками. Когда гости подошли ближе, от удивления у Матильды округлились глаза. Племянником Марио оказался тот самый зануда с парома, который хотел, чтобы она отвела Попея в машину или одела на него намордник. Пёс, кажется, тоже вспомнил обидчика и вместо того, чтобы, как обычно, рваться здороваться, надменно его проигнорировал.
– Познакомьтесь – это мой племянник Лука.
Пожимая Луке руку, Венсан и Матильда тоже представились.
– Кажется, мы уже
Собака демонстративно отвернулась к нему спиной. Но хоть его взгляд был направлен на ворота, судя по положению ушей, всё внимание пёс направил на разговор своих хозяев с племянником Марио.
– Да, на пароме вы спрашивали про породу нашей собаки, – деликатно ответила Матильда.
– Как тесен мир! – восторженно изрёк Марио. – Лука как раз рассказывал мне, как провёл свой отпуск в Венеции. Не хотите ли перед отъездом выпить с нами по чашке кофе? – приложив к краю рта тыльную сторону ладони, театральным шёпотом прибавил: – Лука работает карабинером, если что обращайтесь.
Его племянник стоял с пресным лицом. Он привык к манере дяди самовольно рекомендовать его в качестве блюстителя правопорядка. Карабинер представил, как бы мог выглядеть рекламный ролик его услуг в исполнении Марио: «Чуть что – звоните Луке! Мой племянник моментально прилетит на место преступления, спасёт всех угнетённых и накажет злодеев!» Затем играет эпическая музыка, под которую Лука в форме карабинера, выставив вперёд руку с кулаком, облетает остров.
Венсан заулыбался:
– Мы планируем вести самое скучное существование, вряд ли с нами может что-то случиться. Но спасибо! Мы будем это иметь в виду.
Карабинер с ног до головы окинул Венсана профессиональным взглядом. Казалось, в его глазах был встроен сканер, способный обнаружить не только спрятанные наркотики и оружие, но даже преступные побуждения.
– От кофе я бы не отказался, – продолжил Венсан и обратился к жене: – Ты не против, пять минут нам роли не сыграют?
– С огромным удовольствием! – согласилась девушка.
– Дядя, не беспокойся, позволь мне похозяйничать, – не дожидаясь ответа, Лука направился в дом.
Когда племянник скрылся в помещении, Марио негромко заговорил:
– Очень тяжёлая судьба, у этого парня! Родители погибли, когда он был ещё мальчиком. Разбились на автомобиле. Жуткая была авария. Мы с женой стали ему родителями. Надеюсь, у нас это получилось. В любом случае мы вырастили целеустремлённого и честного мужчину. Если бы вы только знали, как Лука усердно трудился, чтобы попасть в ряды карабинеров! По физическим данным, он едва проходил. Оставалось выкладываться в два раза больше, чем остальным ребятам, чтобы пройти сложнейший отбор и сдать экзамен в академию. А затем терпеть подтрунивания от сокурсников по поводу роста. Как вы могли заметить, рослые сицилийцы – встречаются реже невысоких. А в нашей семье и вовсе: все мужчины не выше ста шестидесяти пяти сантиметров. Но Лука занимался усерднее всех и быстро завоевал уважение товарищей.
– Почему он хотел стать именно карабинером? – полюбопытствовала Матильда.
– Во-первых, у Луки обострённое чувство справедливости: не терпит любого непорядка и криминала. А во-вторых, у карабинеров хорошая и стабильная заработная плата. Здесь в Сицилии с работой не всё просто, – Марио замолчал и через несколько секунд снова заговорил меланхоличным тоном. – Когда меня не станет, племянник унаследует этот отель. Захочет – продолжит дело. А не захочет – продаст. Хотя это маловероятно. Моя покойная жена обожала это место. Думаю, Лука предпочтёт его оставить для себя.