Трое из Лукоморья
Шрифт:
— Ты небось из Везгарда, с тамошних гор? — спросила я.
— Оттуда, — радостно кивнул тролль.
Мэгги подошла к нему, энергично виляя хвостом, и тролль осторожно, словно боясь ненароком обидеть, погладил её по лохматой голове.
— А где это? — спросила Дара, уже благополучно поднявшаяся на ноги и больше не казавшаяся испуганной.
Тролль неопределённо махнул рукой.
— Далеко, — сказал он. — На другом конце острова. На северо-востоке, там наши горы доходят до самого берега.
— А люди там есть? — продолжала расспрашивать девочка.
— Есть, а то как же, —
— И как вы с ними, ладите? — поинтересовалась я.
— Ну, это когда как, но всё больше ладим. Попривыкли мы друг к другу, обжились каждый на своём месте, и нормально.
— Ну, раз там привыкли, то если понадобится, и здесь сладится, — заметила я. — Но пока-то здешние люди троллей видеть в трезвом состоянии не привыкли. Не боишься, что пойдут на тебя с вилами?
— Да ну, что мне их бояться? — отмахнулся тролль так, будто я спросила, не боится ли он комаров. Неприятности доставить, конечно, могут, но не так, чтоб серьёзные.
— Да и потом, как часто местные мужики бывают в трезвом состоянии? — подключился к разговору Ярослав. Немного помявшись, воин протянул троллю руку и сказал. — Спасибо за помощь. И это…ты уж, мужик, не сердись. Мы и правда не со зла, не ожидали просто.
Тролль расплылся в улыбке и с чувством пожал протянутую руку.
Все засобирались в дорогу, тролль в своём направлении, мы — в своём. Уже после того, как мы распрощались и успели сделать несколько шагов, тролль снова нас окликнул.
— Это…Я тут подумал… — неуверенно сказал он. — В общем, вдруг вам пригодится. Тут неподалёку, часа четыре назад, один человек про вас спрашивал. Не у меня, конечно, меня-то он не видел, а у старика одного деревенского.
— Про нас? — переспросил Ярослав, кидая на меня многозначительный взгляд.
— Ну, это я так думаю, что про вас, — поправился тролль. — Вообще-то про мужчину он ничего не говорил, но вот ведьму упомянул, и девочку с ней. Сказал, лет двенадцати. Я, правда, в человеческом возрасте не очень разбираюсь, но мне подумалось, что, может, это про вас.
— Может, и про нас, — подтвердил Ярослав, нахмурившись. — А что-нибудь ещё он говорил?
— Да нет, вроде бы больше ничего не говорил. — Тролль нахмурил брови, припоминая. — Только спросил у старика, не видел ли он вас. Тот говорит, нет, мол, таких не видел. Ну, и всё. И первый ушёл.
— А что-нибудь ещё ты про него запомнил? — спросила я. — Как он выглядел, во что был одет, как говорил?
— Да вроде бы обычно говорил, и выглядел обычно, — развёл руками тролль. — Обычного человеческого роста, тёмные волосы, а больше-то я со спины и не разглядел. Разговаривал, правда, так…важно, словно знатного сословия человек. А, вспомнил! У него ещё плащ был такой необычный. Оранжевый.
— Тебе это о чём-нибудь говорит? — спросила я у Ярослава. — Знатный человек в оранжевом плаще?
Ярослав немного подумал и покачал головой.
— Не припоминаю. Вообще-то в городе плащи самых разных цветов носят, бывают и оранжевые. Хотя цвет, конечно, не самый распространённый. Будем иметь
Поблагодарив тролля и помахав ему рукой на прощанье, мы снова зашагали в направлении побережья. Лес вскоре кончился; дальше лежали луковые поля. Эта диковина существовала только на нашем острове и только в этой его части, неподалёку от побережья. Поговаривают, что именно она и дала нашему острову название — Лукоморье. Куда ни кинь взгляд, со всех сторон от нас возвышались огромные пузатые луковицы, каждая приблизительно в человеческий рост. Во всём, не считая размера, лук как лук: и характерный горьковатый запах, и шарообразные луковицы, сплюснутые в верхней части, золотистого, коричневого, либо красноватого оттенка, и длинные зелёные перья. (Под землёй располагались только корни и нижняя часть луковицы). Под ногами время от времени шуршала слетевшая с растений шелуха.
— Хороший парень этот тролль, — заметил Ярослав, перекидывая сумку с правого плеча на левое. — Вроде бы такой здоровый, а при этом мягкий и вежливый.
— Да уж, — согласилась я. — И выбраться нам помог. А ведь мог бы просто сказать, дескать, не рой другому яму, и мимо пройти. Мол, это ваши, людские дела, сами в них и разбирайтесь.
— И что же, они все такие культурные?
— Да нет. Не так всё просто. Но в общем-то все они разные, как и люди. Просто немного другие. Другой темперамент, другая мораль.
— Что значит "другая мораль?" — поморщился Ярослав. — Мораль всегда одна.
— Вот уж ничего подобного, — возразила я. — Моралей на свете столько же, сколько и разумных существ.
— То, о чём ты говоришь, — это не мораль, — не согласился он. — Это система ценностей, которая у каждого своя. Люди позволяют себе отходить от морали, каждый по своим причинам. Причины могут быть оправданными и не очень, но мораль от этого не меняется.
Он был настолько убеждён в собственной правоте, что у меня начали зудеть кончики пальцев, так захотелось поспорить. А поскольку нам всё ещё предстояло несколько часов пути, которые надо было чем-то занять, я не видела причин отказывать себе в удовольствии.
— А что такое, по-твоему, мораль? — спросила я. — Эдакая единственная и неоспоримая истина, существующая в мире сама по себе, независимо от людей? И откуда же она там взялась? А я так скажу: мораль создаёт общество. Отчасти она, может, и строится на незыблемых общечеловеческих истинах — если такие, конечно, вообще существуют, но допустим. Но в огромной степени мораль — это всего лишь инструмент, средство, которое общество использует, чтобы само себя прокормить и поддержать. Чтобы заставить отдельных людей жить так, как ему, обществу, удобно.
— И что же в этом плохого? — откликнулся Ярослав. — Общество — оно для чего, по-твоему, существует? Тебя послушать — так это эдакий монстр, дракон с тремя головами, который так и норовит человека съесть. А на самом-то деле общество как раз из этих самых людей и состоит.
— Съесть не съесть, а поглотить — так точно, — фыркнула я. — И по-любому что удобно, то не всегда "правильно".
— А например?
— Ну вот например, какой должна быть хорошая девушка? Кроткой, милой, доброй, скромной, работящей. Так?