Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Четвертый этаж отличался от первого. Здесь никто не звенел броней, не было боевых постов у лифта, и вообще царила тишина. Общий аскетизм обстановки дополнялся только периодически встречающимися гобеленами с эмблемой Братства – шестеренками, мечом, и то ли стилизованными крыльями, то ли просто языками пламени.

За одной из дверей путешественников ждал внушительный кабинет с отдельным столом для совещаний. Во главе стола сидел немолодой мужчина в синей мантии, поднявшийся со своего места.

Когда он улыбнулся, в уголках его глаз собрались трогательные морщинки. Чем-то он напомнил Наталии

деда, точно так же умевшего производить впечатление обаятельного доброго старичка. Что никак не гармонировало с его бурной боевой юностью и непростой биографией.

– Рад вас видеть, путники, - он развел руками, словно желая обнять сразу всех троих. – Меня зовут Джон Максон, и вы здесь по моему приглашению. Присаживайтесь, нам найдется, о чем поговорить.

Он сделал небольшую паузу и бросил взгляд на хмурую девушку в полном обмундировании, оставшуюся стоять у кресла во главе стола.

– Да, мой ассистент, паладин Матия. Будь добра, присядь и ты, не стоит заставлять наших, надеюсь, новых друзей лишний раз нервничать.

Как по волшебству, на столе появились настоящие фарфоровые чашки с чаем, принесенные девушкой в коричневом балахоне. Наталия принюхалась к содержимому, а потом мысленно махнула рукой: ожидать сыворотку правды или банальный яд было бы глупо. Гораздо проще было бы сходу скрутить их команду и проводить допрос в гораздо менее приятной обстановке.

– Прежде, чем мы начнем беседу, хотел бы уточнить, как к вам обращаться? – начал Альберт.

– Я бы хотел, чтобы вы звали меня просто Джон, - улыбнулся глава Братства. – Но, наверно, вам будет трудно. Главный старейшина – слишком длинно. Генерал – слишком пафосно. Мистер Максон – неплохо, но звучит как будто вы хотите мне что-то продать. В общем, выбирайте, как будет удобнее.

Альберт на миг замер, придержав чашку в руке перед лицом. Наталия обратила внимание на краткий, едва заметный от Макса. И кивнула сама, без слов понимая мысль товарища.

– Думаю, «генерал» - звучит неплохо.

Максон на мгновение прикрыл глаза. И Наталия поняла – первую проверку они прошли. Дальше будет интереснее.

Вести беседу глава Братства умел. Шаг за шагом он вытянул из них и всю историю приключений на Пустоши, и предшествовавшие тому события, и даже некоторые планы на дальнейшую жизнь, часть из которых Наталия вообще не собиралась рассказывать. Само же «задание» и вообще посещение Свечения его, казалось, не слишком интересовали.

– Паладин Аллен всегда был слишком упрям, - он покачал головой. – Кажется, он был даже упрямее, чем само время. Последний из ветеранов моего деда, остававшийся в строю, он в свои семьдесят пять бегал кроссы наравне с молодыми. Тут каждый, кто старше сорока, его хорошо помнит. Гонял он нас без жалости, как было принято в той, старой армии.

Генерал Максон несколько секунд помолчал, и на губах его гуляла какая-то слишком юная озорная улыбка.

– Кажется, он не любил свое звание в Братстве? – поинтересовался Альберт.

– Не то слово. Все, кроме деда, обращались к нему просто «сержант», в крайнем случае – «старший наставник». Но он мог себе позволить еще и не то. И если бы к нему прислушались тогда, то Братство могло быть другим. Ладно, - он побарабанил по столу

длинными узловатыми пальцами. – Отдадите материалы главному писцу Врии. И личные записи, и научные, надеюсь, что-то да пригодится. И давайте решать, что мы с вами будем делать дальше.

– Слушаем вас, генерал, - Альберт наклонил голову влево, став похожим на большую сову.

– У нас с вами есть одна общая проблема – мутанты. Я согласен с вашим Смотрителем – ее нужно решить. О них самих мы кое-что знаем, спросите у Врии, она лично препарировала труп. Но ни их цели, ни структура, ни основные места базирования мы так и не знаем. Точнее, не стремимся узнать.

Воцарившееся молчание Максон оценил правильно.

– Я не диктатор. В мирное время моя власть ограничена, ключевые решения мы принимаем коллегиально. А из четверых старейшин только Мэри еще как-то адекватна, остальные собственный горшок под кроватью найти не каждый день могут. Осталось от отца то еще наследство! В общем, мне бы хотелось, чтобы вы проверили одну мою догадку по поводу базы мутантов. Есть одно место, к северу отсюда, которое нужно аккуратно разведать. И если моя гипотеза подтвердится – то мы расшевелим наше сонное болото и будем играть уже по другим правилам. Годится?

– Ваши условия? – Альберт, наконец, снял свои щегольские очки-хамелеоны и прищурил глаза.

– Да ну какие условия, ребята, - Максон всплеснул руками. – Вы же мне поможете. Вместе будем мутантов искать, вместе их и похороним.

– Все так, - кивнул Альберт.

– Что же до вашего статуса, то в документах Братства вы будете числиться послушниками. Лично моими, чтобы никто другой не мог отдать вам приказ. Формально вы прошли испытание на вступление, так что я в своем праве. И я же вам и ставлю задачу. С удовольствием сделал бы вас сразу рыцарями, но, увы, только своим решением я этого сделать не могу. Вот проведете разведку удачно – тогда обсудим.

Он ненадолго отвлекся на свой терминал, а потом удовлетворенно отодвинул клавиатуру в сторону.

– Все, ребята, поздравляю! Теперь вы официально – часть нашего Братства! Добро пожаловать в семью!

Троица путешественников не сговариваясь поднялась из-за стола и кратко склонила головы.

– Так, теперь координаты, - Максон протянул Альберту листок с несколькими цифрами. – Будьте осторожны, там старый военный объект. Возможны сюрпризы. И не светите его здесь, это, скажем так, пока что закрытая информация.

– Принято, генерал. Сделаем. Правильно понимаю, что в этом случае в Братстве говорят «Аd victoriam»?

– Правильно, - кажется, на этот раз Максон улыбнулся вполне искренне. – Сейчас вам нужно отбыть на задание как можно быстрее. Мне понадобится время, чтобы утрясти ряд внутренних вопросов, и лучше бы сделать это в ваше отсутствие.

– Несколько часов у нас есть? – Альберт едва заметно поморщился. – После Свечения хочется хотя бы кратко обследоваться у компетентного врача.

– Годится, - Максон кивнул. – В остальном – заявку на расходники вам заполнит Матия, поговорите с ней, если что-то нужно. Если что посерьезнее – поможет старший паладин Талус. И не переживайте, что ваш статус в Братстве невысок. Кому надо – понимает, чьи вы послушники.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Новый Рал 7

Северный Лис
7. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 7

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь