Троуп до конца наших дней
Шрифт:
}Он посмотрел на меня широко открытыми глазами и начал читать свои записи. Все вокруг нас носились по палубе, подготавливая корабль к битве. Никто бы не подумал, что роскошная яхта имела подобное оборудование, но они ошибались. Я был готов и к более абсурдному развитию событий.}
}– БЕРЕШЬ ЛИ ТЫ АРАБЕЛЛА СКАРЛЕТ РОМЕО ТРОУПА...}
}Выкрики чиновника были прерваны выстрелом из пушки. Всплеск раздался между нашими судами, и я посмотрел на Арабеллу, которая пожала плечами с робким румянцем на лице.}
}– Бить
}– Я просто переволновалась, – она прикусила губу и развела руки. – Упс.}
}Раздался еще один выстрел, и над нашими головами пролетело ядро, не попадая в мой корабль. Кричали теперь все, стоило только загрохотать орудиям. Чиновник следовал за нами, выкрикивая слова клятвы, а мы повторяли за ним, не прекращая бегать по палубе.}
}– В болезни и здравии, – тяжело дыша, произнес я, передавая снаряды, лежащие на носу корабля, Альфреду. – И я не скажу «пока смерть не разлучит нас», потому что она не сможет избавиться от меня так просто. Я планирую не умирать никогда.}
}Я подмигнул Арабелле, когда взял ее за руку, и она захихикала, стараясь не отставать.}
}Раздался грохот еще одного взрыва, и наш корабль покачнулся. Я посмотрел на корму и увидел, что нам был нанесен небольшой урон, но снаряд, выпущенный из нашей пушки, достиг своей цели. Я не знал, как долго Герцог сможет и дальше продолжать свою атаку.}
}Я перетащил Арабеллу в рулевую рубку, где находилась система внешней связи судна. Чиновник поспешил следом, фактически наступая нам на пятки, безостановочно продолжая говорить.}
}Войдя в рубку, где находилось оборудование для управления судном, я потянулся к системе связи. Я послал сигнал на судно Герцога, прошла пара секунд прежде чем я услышал его голос на линии.}
}– Отдай девчонку и останешься в живых, – гаркнул он.}
}– Никогда! – выкрикнул я, притягивая Арабеллу еще ближе к себе.}
}Я сжал рацию крепче в свободной руке и поднес ближе ко рту, смотря Арабелла прямо в глаза.}
}– Ты опоздал, Герцог.}
}– Сэр, – позвал Альфред и я взглянул на него. – Армада кораблей, идущая нам на подмогу, уже в пути. У Герцога кончились снаряды, но они приближаются. Думаю, они собираются идти на абордаж. У вас есть план?}
}– Ромео, у тебя есть мысли, как нам выбраться из всего этого? – спросила Арабелла голосом полным беспокойства и паники.}
}Чиновник произнес последние слова церемонии и я посмотрел в глаза моей новоиспечённой жены, зная, что, наконец-то, она принадлежала мне.}
}– Да, – произнес я, отвечая всем, находящимся в помещении.}
}Глава 10}
}Арабелла}
}– Да, – услышала я, прежде чем Ромео поцеловал меня так глубоко, что пальцы на моих ногах поджались.}
}Чиновник прочистил горло, и Ромео прервал поцелуй, чтобы посмотреть на него.}
}– Вы должны консуммировать брак, чтобы он считался действительным.}
}Мои
}– Тогда именно это мы и сделаем, – отметил он, подхватывая меня на руки и неся вниз по ступеням.}
}– Как мы можем консуммировать наш брак в подобное время? – выкрикнула я, наблюдая за приближением другого судна.}
}– Это чушь. Для меня всегда будет время, чтобы заняться с тобой любовью, – сказал Ромео, когда мы вошли в спальню, и он пинком закрыл за нами дверь. – Но прямо сейчас, я собираюсь трахнуть тебя.}
}Я подпрыгнула на кровати, когда он бросил меня на нее, а затем Ромео принялся расстёгивать свои брюки. Он не позаботился стащить остальную одежду, когда притянул меня к краю постели и поставил на четвереньки. Холодный воздух овеял мои ягодицы, когда Ромео задрал подол моего платья и приспустил вниз мои трусики.}
}Прежде чем я успела сделать следующий вздох, он уже был глубоко во мне, ударяясь яйцами о мой зад, жёстко объезжая меня.}
}– Теперь ты моя, Арабелла. Навсегда, – прорычал он, вбиваясь в киску.}
}Ощущение толстого члена, толкающегося в меня, востребывающего то, что ему принадлежало, заставило меня истекать соками для него.}
}– Да, Ромео.}
}Мои бедра сотрясались, пока Ромео вбивался в меня все быстрее. Он брал меня грубо, и это было не похоже ни на что, пережитое нами раньше. Ромео не просто трахал меня. Он словно ставил на мне свое клеймо, чтобы до скончания века я оставалась отмечена его именем. Я принадлежала ему также, как он принадлежал мне. Во всем этом акте, в том как он нагнул меня и сделал своей, заключалось нечто большее. Это была примитивная нужда, которую он не мог сдержать. Страсть Ромео лишь подстегивала мою, и будучи не в силах контролировать происходящее, меня охватил оргазм, появившийся словно из ниоткуда, и ударил по мне со всей мощью.}
}Я кричала в маленькой каюте, и мои возгласы удовольствия приглашало одеяло, прижатое к моему рту. Ромео зарычал, и я почувствовала, как теплое семя его освобождения разлилось внутри меня, когда он быстро отстранился и перевернул меня. Ромео обхватил член, покрытый нашими соками, и потянулся за брюками.}
}– Надень трусики. У нас появилась компания.}
}Лишь после этого я услышала грохот чьих-то ботинок по ступеням и запаниковала. Я сделала все, как сказал Ромео, и натянула нижнее белье, пока он прятал подрагивающий член в штаны. Я посмотрела на него с жаждой, желая, чтобы у нас было больше времени.}
}– Дай мне только время до конца этой главы, и ты вновь получишь мой член, – сказал он.}
}– Что? – спросила я смущённо. Какой главы?}
}– Неважно. У нас есть вещи поважнее, о которых стоит волноваться, – Ромео очень театрально притянул меня к себе в объятья и схватил меч с соседнего стола. – Пираты.}
}Я даже не стала беспокоиться о том, откуда появился меч, это было совершенно бессмысленно. Просто я поняла, что он был нам нужен и он появился.}