Тройное удовольствие или На счет «три» кайф лови
Шрифт:
– Мо нанял адвоката. Адвоката зовут Дикки Орр, и мы идем поговорить с ним.
– Ладно, но зачем тебе нужна я? Этот парень опасен, что ли?
– Нет. Дикки Орр вовсе не страшный. Если уж кто опасен, так это я. Дикки Орр – мой бывший муж, и твоя задача – удерживать меня, чтобы я его не удавила.
Лула присвистнула.
– День становится все интереснее и интереснее.
Помещения конторы «Крейнер и Крейнер» были в конце холла. На двери конторы значились четыре фамилии, выведенные золотыми буквами: Харви Крейнер, Харви Крейнер мл., Стивен Оуэн, Ричард Орр.
–
– Он ничтожество.
– Мне этого хватит, - произнесла она. – Я уже его ненавижу.
Когда мы с Дикки поженились, он работал на прокурора округа. Его карьера в прокуратуре была только чуть длиннее, чем карьера совместной жизни со мной. С каждого из нас, полагаю, много денег не наскребалось. И после того, как я застала его на обеденном столе с Джойс Барнхард, то наделала достаточно шума, чтобы разрушить все его стремления по части политики, которые у него имелись. Наш развод заключал в себе все, что только должен иметь развод… вонь возмущения, полного громких и сенсационных обвинений. Брак распался окончательно меньше чем через год, но развод будет еще долго жить в летописных легендах Бурга. После развода, когда в моем присутствии развязывались языки, я узнала, что неверность Дикки простиралась далеко за пределы Джойс Барнхардт. За короткий срок пребывания в качестве моего мужа Дикки умудрился перетрахать половину девиц из моего школьного выпускного альбома.
Дверь с именной табличкой открывалась в маленькую приемную с двумя диванчиками и кофейным столиком, с современным письменным столом секретарши, все отделанное в пастельных тонах. Калифорния встречает Трентон. Дамочка за столом символизировала высококачественную помощь. Весьма елейная. В платье пастельных тонов. Воплощение «Энн Тейлор» (модная марка готового платья – Прим.пер.) с головы до пят.
– Да, - услужливо произнесла она.
– Чем могу помочь?
– Мне нужно поговорить с Ричардом Орром.
– Со всех сторон этот офис был слишком шикарным для парня по имени Дикки. – Скажите ему, что здесь Стефани.
Дамочка передала послание и направила меня в контору Дикки. Дверь была открыта, а Дикки стоял у стола, когда мы с Лулой появились на его пороге.
Выражение его лица было снисходительно-недоумевающим… оно мне было известно как выражение номер семь. Обычно Дикки отрабатывал свои выражения перед зеркалом. Как тебе это?
– спрашивал он меня. Выгляжу я искренним? А так смотрюсь потрясенным? А удивленным?
Контора была весьма приличного размера с окном со спаренным переплётом. Агент по недвижимости в таком случае сказал бы «прекрасно оборудовано». Сие означало, что Дикки проводил здесь время скорее как барон, а не служитель Кодекса законодательного собрания. На полу лежал красный восточный ковер. Антикварный стол из красного дерева. Два кресла для клиентов цвета бургундского вина из кожи с латунными гвоздями. Сверхмужской стиль. Отсутствовали только волкодав и охотничьи трофеи. Совершенный офис для парня с огромным тупым членом.
– Это Лула, - сказала я в качестве приветствия, подходя к столу. – Мы с Лулой работаем вместе.
Дикки наклонил голову.
–
– Че? – сказала Лула.
– У меня несколько вопросов насчет Мо, - обратилась я к Дикки. – К примеру, когда он собирается сдаться?
– Это пока не решается.
– Когда с этим разрешится, мне хотелось бы быть в курсе. Я сейчас работаю на Винни, а Мо нарушил залоговое соглашение.
– Разумеется, - заверил Дикки. Что означало, когда рак на горе свистнет.
Я уселась в одно из кресел и откинулась на спинку.
– Я так понимаю, что Мо общается с полицией. Мне хотелось бы знать, что он выставляет на продажу.
– Это конфиденциальная информация, - сообщил Дикки.
Краешком глаза я смогла узреть, как Лула превращается в Носорожиху.
– Ненавижу секреты, - предупредила Лула.
Дикки воззрился на Лулу, а потом посмотрел снова на меня.
– Ты шутишь, верно?
Я улыбнулась.
– Насчет сделки Мо…
– Я не распространяюсь о сделке Мо. И вы должны меня извинить. У меня через пять минут встреча, и я должен приготовиться.
– Как насчет того, чтобы я его застрелила? – поинтересовалась Лула. – Спорим, если я прострелю ему ногу, он нам выложит все.
– Не здесь, - возразила я. – Слишком много свидетелей.
Лула обиженно надула губы.
– И ты, наверно, не захочешь, чтобы я выбила из него дерьмо.
– Может быть, попозже, - пообещала я.
Лула наклонилась и оперлась рукой о стол Дикки.
– Я тут такие вещи могу делать с мужиками. Тебя, наверно бы, стошнило, если бы я о них поведала.
Дикки отпрянул от Лулы.
– Это шутка, верно? – повернулся он ко мне. – Ты наняла ее в «Головорезы Напрокат»?
– «Головорезы Напрокат»? – переспросила Лула, выкатив и округлив глаза. – Ну, извините. Ты, кучка собачьего дерьма. Я стажер-охотник за головами. А не наемный головорез. Ты сам шутка. Тебе знакомо выражение… а пошел ты на хер? Я могу обеспечить тебе такую возможность.
Я снова встала и вовсю заулыбалась, потому что Дикки побледнел под своим приобретенным в салоне загаром.
– Полагаю, сейчас нам нужно идти, - произнесла я.
– Это, наверно, не лучшее место, чтобы обсуждать деловые вопросы. Может, мы сможем встретиться в другой раз и обменяться информацией, - обратилась я к Дикки.
У Дикки было напряженное выражение лица. Ничего подобного на моей памяти он при мне не отрабатывал.
– Ты мне угрожаешь?
– Нет, черт побери, - произнесла Лула. – Разве мы похожи на женщин, которые угрожают мужчинам? Я так не думаю. Я скорее из того сорта женщин, которые угрожают неким прыщавым ублюдкам типа тебя.
Я не была уверена, что ожидала чего-то в результате встречи с Дикки, но почувствовала себя так, словно заплатила за что-то деньги, а получила сверх того взамен.
Когда мы очутились в лифте, я повернулась к Луле.
– Думаю, поход удался.
– И у меня такое чувство, - сказала она. – Еще где-нибудь у нас намечается вечеринка?
– Не-а.
– Ладно. А то у меня планы на остаток дня.
Я выудила из кармана ключи.
– Желаю повеселиться. И спасибо, что прокатилась со мной.