Тру
Шрифт:
— Я не допущу, чтобы ты поранилась.
Он аккуратно опустил её на сиденье и обошёл кар. Места было мало, и, в конце концов, им пришлось прижаться друг к другу. Джини не возражала. Тру завёл двигатель, сдал назад и переключил передачу. Всё движение на дороге составляли несколько других гольф каров и один внедорожник. Перед зданием было припарковано несколько джипов, по тротуарам шли Новые Виды. Их было немного, но те, которых она видела, смотрели на неё и оборачивались им вслед.
— Это как маленький городок.
— У нас есть бар, мы там танцуем.
Это по какой-то причине ошеломило её. Джини глазела на Тру, вместо того чтобы смотреть по сторонам.
— Ты танцуешь?
Он взглянул на неё.
— Да.
— Подо что? — Ей, правда, было любопытно.
— Под музыку.
— Я имею в виду — под какую?
— Да любую с хорошим ритмом. Это одна из лучших вещей, о которых мы узнали после освобождения.
Она притихла, пытаясь представить Тру на танцполе. Он был большим, мускулистым, и женщины наверняка пользовались случаем потереться об него. Ревность подняла свою голову, когда Джини стало интересно: кто его учил, были ли это медленные или быстрые танцы и приводили ли они к сексу.
Машина замедлилась и остановилась, и Джини заставила себя сосредоточиться на окружающем. Они припарковались возле длинного здания. Окна оказались затемнены, и обе входные двери — закрыты. Никаких обозначений того, чем оно было.
— Здание склада, — сообщил Тру, заглушив двигатель. — Сиди на месте, пока я не подойду. Не забывай, что асфальт горячий. — Он поднял её на руки. — Ещё у нас в Хоумлэнде есть боулинг. Нашему народу нравится спорт, и даже кинотеатр есть. Все любят смотреть фильмы на большом экране.
Джини обняла его за шею. Её нравилось как Тру прижимал её к груди, снова можно почувствовать каким приятным был его запах. До неё дошли его слова и Джини рассмеялась.
— Что смешного? — Он остановился, глядя на неё.
— Боулинг. Я никогда не играла, но мне кажется забавным называть его спортом. Скорее, просто игра.
— Как футбол и бейсбол, но они спортом считаются.
Она улыбнулась.
— Ты абсолютно прав.
— Я свожу тебя в боулинг, как только появится возможность. — Тру снова пошёл вперёд.
Двери открылись автоматически, когда они подошли. Джини быстро заморгала, приспосабливаясь к тёмному помещению после яркого света. Внутри оказалось множество высоких стеллажей. За столом перед компьютером сидел Новый Вид. Он поднял голову и наблюдал как Тру внёс её, а затем мягко поставил на ноги.
— Женщине нужна одежда, личные вещи и обувь, если есть.
Мужчина из кошачьих нахмурился.
— Она из Мерсил?
— Она из Дреквуда и не говори таким тоном, — предупредил Тру. — У тебя на складе есть вещи для Подарков или нет?
Джини слышала этот термин раньше и хотела бы знать, что это за Подарки, но не стала спрашивать. Неприветливый Новый Вид за столом,
— Всё в порядке, если нет ничего моего размера, — прошептала она, жалея, что так и не уговорила, Тру остаться дома.
— Нет. Ты получишь вещи. — Тру не отводил взгляда от мужчины. — Она здесь гость, живёт в моём доме.
Другой мужчина уступил, опустив глаза.
— Прекрасно. Как долго она будет с тобой?
— Неопределённый срок.
Новый Вид осмотрел Джини сверху вниз, кажется, прикидывая размер.
— Какой запах, она предпочитает?
— Для волос — запах кокоса и ванили, — мгновенно ответил Тру.
Джини поразило то, что он помнил, с каким ароматом шампунь и кондиционер она обычно использовала. У Видов был великолепный нюх, но в больнице она принимала душ, используя их средства, перед тем как попала к нему домой. Она помнила об этом.
— Это у меня есть, — подтвердил мужчина. — Я подберу ей по размеру одежду на две недели, но тебе нужно будет всё равно заказать ей вещи через интернет. Подарки так делают. — Он развернулся и скрывался за высоким стеллажом.
Тру обернулся к Джини, его улыбка казалась вынужденной.
— Это не долго.
— Что за Подарки? — она понизила голос.
— Маленькие женщины-Виды.
— Почему их так называют?
Было видно, как он сжал челюсти.
— Их создали в Мерсил, чтобы использовать в качестве подарков для инвесторов. Мы получили кое-какую информацию из немногих записей, которые нашли.
— Подарки для инвесторов? Что это значит?
Его красивые глаза засверкали от гнева.
— Мерсил специально создали женщин-подарки маленькими и слабыми, чтобы они не могли эффективно сопротивляться. — Он замялся. — Мерсил финансировали богатые мужчины, которые хотели сексуального насилия над женщинами. Подарки, частично животные, считались бонусами, и Мерсил получали много денег за них. Большинство записей было уничтожено, теперь сложно выяснить, откуда приходили деньги и от кого, чтобы мы попытались спасти женщин.
Джини уставилась на него, переваривая его слова. Она покачнулась, и, наверное, упала бы, не схвати он её за талию.
— О Боже. — Она почувствовала себя отвратительно, представив что-то настолько ужасное.
— Извини. Я хотел бы сказать об этом иначе.
Она ухватилась за его руку, радуясь поддержке.
— Я уничтожила главный компьютер Корнас. — Джини ощутила слабость. — Я не знала, Тру. Я стёрла информацию, которая помогла бы найти кого-то из них?
Он притянул её к себе.
Блуждающие огни
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Третий
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
