Трудности иммиграции в волшебный край
Шрифт:
Решено, настоящей женой для него может быть только одна из нас, и значит, мой брак будет фиктивным. Просто формальность для спасения Рэна. Он мог заставить меня выйти за него, не выпускать меня из страны — но, надеюсь, он не опустится до насилия, а добровольно я настоящей женой ему не стану.
Хотя пару месяцев назад я считала, что он не опуститься до того, чтобы включить в наш контракт какие-то неприемлемые для меня условия, и что из этого вышло? Может, мне стоит составить брачный контракт, где будет написано, что у нас не может быть супружеских отношений? Да, конечно, уверена, поверенного, который будет писать его, это очень повеселит.
Подумав о поверенном, я
Даже если отказаться от брака не получится, учебник мне все равно нужен. На будущее. Прочитаю его и составим с магом брачный контракт без привлечения поверенных, такой же, как ученический. А еще, — внезапно пришло мне в голову, — кто сказал, что я не могу попытаться уехать отсюда, когда пять лет пройдут? Поедем с магом в путешествие заграницу, из которого он вернется один и со скорбью поведает о том, как я упала в море, когда мы катались на лодке, и вытащить меня не удалось. А я спокойно вернусь в Эггерион!
Придумав какое-то подобие плана, я приободрилась и выскользнула из дома, никем не замеченная. Маг тоже заинтересован в том, чтобы я вышла за него и спасла его шею, значит, согласится и на фиктивный брак, и на контракт на моих условиях. Надеюсь.
В моей голове промелькнула быстрая мысль, что я уже вышла из дома, я уже иду по улице... А что, если добежать до посольства и с рыданием броситься на грудь послу? Уверенна, он выдаст мне новый паспорт взамен оставшегося в моей комнате, и, возможно, даже поможет купить билет на корабль. Однако она тут же исчезла, когда я представила себе мага и эшафот. И, к тому же, из-за поворота ко мне шагнул мужчина в элегантном светлом ханьфу, делающий вид, что он просто прогуливается.
Хесо поднял на меня напряженный взгляд серых глаз, ярко сияющих на бледном лице, и, когда я улыбнулась и помахала ему, явственно расслабился. Он что, думал, я буду на него обижаться? Или, узнав, что он на самом деле — подчиненный мага, сочту его ниже себя, и в моем обращении появится высокомерие?
— Доброе утро, Хесо, — поприветствовала я его, — следишь?
— Слежу, — не стал он отрицать, — а ты сбегаешь или просто прогуливаешься?
— Мне нужно в книжную лавку, — я поморщилась и неохотно призналась: — оказалось, мой контракт составлен так, что я — практически бесправный раб на галерах.
— Мой тоже, — хмыкнул дракон. Я с удивлением отметила, как легко он об этом говорит. Словно это не ущемляло его гордость и совсем не злило. Хотя, может, он уже привык? Или, будучи благородным человеком, простил мага и спокойно относился к своей ситуации?
И вообще, мне казалось, что после того, как мы с Хесо поговорили в храме несколько дней назад, он вел себя немного по-другому. Как-то .свободнее. Словно с его плеч свалился груз.
Мне не хотелось жаловаться Хесо, положение которого было еще хуже моего, потому что в моем «рабском контракте» хотя бы стоял срок 5 лет, а его контракт, насколько я помню, был бессрочным, но мне было совсем не с кем посоветоваться, и я, начав рассказывать про условия своего договора, невольно выболтала дракону все — и про угрозы императора, и про то, что я теперь без магии. Пока не соглашусь на предложение мага.
—Хм, — Хесо сосредоточенно нахмурил брови, размышляя, и произнес:— да, маг тебя не отпустит. Мы, хэйанцы, весьма дорожим своими шеями.
— Ты дракон, — напомнила я.
—
— Документы — страшная сила.
Мы как раз свернули с узкой улочки на оживленную, и мне пришлось посторониться, пропуская повозку.
— В любом случае, ты должна магу пять лет, и не соглашайся на большее, — спокойно подытожил дракон, приотставая, чтобы мы шли вровень, — у нас перед браком обычно подписывают соглашение, где указывают размер выкупа родителям невесты, приданного и прочее. Так вот, обязательно укажи там, что брак заключается на пять лет. Так обычно не делают, и я не знаю, как это может тебе помочь — но мне кажется, так тебе будет легче освободиться. Если, конечно, захочешь, — дракон кинул на меня проницательный взгляд, и я возмутилась:
— Конечно захочу!
Он что, думает, что за пять лет я растаю и буду уже не в силах покинуть Рэна? Хотя о чем это я, я и сама этого опасаюсь...От догадливости дракона мне стало не по себе, и я поспешно перевела разговор на другое, спросив, далеко ли нам еще до лавки.
Книжный магазин был недалеко от посольского района, проходя по которому, я со вздохом покосилась на посольство со знакомым флагом на шпиле и стойко отвернулась. В лавке я смогла купить не только обычный сборник законодательства Хэйанской империи, но и учебник по магическому праву, и тут же зарылась в оба носом.
— Прекрасно, тут и семейное право есть, и магические контракты и клятвы, — бормотала я, попеременно заглядывая то в одну книгу, то в другую.
—Столб, — предупредил Хесо и, перехватив меня за плечи, утащил ближе к домам.
—Ладно, дома почитаю, — убрав книги в сумку, я подняла на дракона исполненный надежды взгляд:
—Думаешь, получится найти в них что-то полезное?
Он как раз стоял, замерев, и озадаченно разглядывал свои руки, словно первый раз их увидел.
— А? — отрешенно переспросил он и тут же, моргнув, ободряюще улыбнулся: — Лишним не будет.
Надеюсь.
48
Ничего, в этих книгах нет абсолютно ничего полезного! — с отчаянием заключила я несколько часов спустя, устало откидывая книгу на стол. Ну зачем мне закон о том, кому принадлежит добрачное имущество? Или расписанный на сорок листов запутанный порядок наследования, учитывающий жен, наложниц, их детей и кучу других родственников?
Последние шесть часов я просидела на диване, пролистывая главы, а потом начала читать все подряд в надежде либо найти способ избежать брака — какой-нибудь закон, где было бы написано, что маги и в особенности императоры не могут брать в жены иностранок, но все было напрасно. Тогда я мрачно вздохнула и перешла на главу с образцами контрактов. Попробую хотя бы накидать брачное соглашение, если ничего другого не остается.
Маг не заходил ко мне и не пытался вытянуть меня на разговор — наверное, думал, что я страдаю и смиряюсь с неизбежным, и, так как в столовую я спускаться отказывалась, а обеды и ужины мне приносили прямо в комнату, сейчас я почти не видела своего наставника. Однако я все же спустилась в его кабинет, чтобы вручить черновик брачного договора, составленный в результате нескольких часов мучений с учебником. Я подумала о том, чтобы показать его Хесо, но там были настолько подробные условия, я сгорела бы от стыда, пока он это читал. Магу мне тоже было неудобно его отдавать, но я понимала, что если я не пропишу все возможные варианты, то, что было неудобно описывать на бумаге, произойдет со мной на самом деле, и я не смогу защититься.