Туманная техномагия
Шрифт:
— Этот вопрос вам следовало согласовать заранее.
— Я передавала через домовиков вам в кабинет записку с просьбой. Ответа не получила, следовательно — что не запрещено, то разрешено.
— Не видела я никакой вашей записки!
— Линки! — обратилась в пространство Астория. — Найди в кабинете декана Макгонагалл мою записку с просьбой об организации пресс-освещения Святочного бала силами учеников факультета Гриффиндор.
— Исполнено, флагман, — прошелестело в воздухе, и под ноги Макгонагалл упал смятый в комок бумажный конверт. — Достала из мусорной корзины.
— Понятно, спасибо, Линки, — произнесла туманница с печальным лицом, нагибаясь
— Не видела я ваше письмо, — смутилась Макгонагалл под вопросительными взглядами учеников, ведь всё выглядело так, будто она выкинула его, даже не читая.
— Домовики не врут!
Астории даже на мгновение стало немного стыдно за такую небольшую подставу. Хотя… нет — показалось, ни капельки ей не стыдно, если бы у декана Гриффиндора не было глупых предубеждений против неё, то она бы спокойно подошла бы и сказала напрямую, как, к примеру, если бы её деканом был Флитвик. А так люди сами виноваты, что дополнили картину собственными домыслами, ведь ни она, ни Линки не говорили, когда эта записка очутилась в кабинете Макгонагалл, и как она там попала в мусорную корзину, а значит, сами виноваты в сложившемся впечатлении.
— Если вам так было это важно, то вы могли бы и подойти ко мне, уточнить, — перешла декан в наступление сама. — И вообще, почему вы до сих пор в школьной форме, и где ваш партнёр по балу?
— Профессор, откуда у приблуды деньги на приличное платье, да и кто с такой согласится танцевать?
Хотя она и ждала чего-то подобного в таком духе, и даже сознательно провоцировала, но ей всё равно захотелось от тупости происходящего спрятаться куда подальше. Ей было интересно другое — Макгонагалл хоть как-то вступится за неё, или нет. Видимо… нет, декан просто сделала вид, что не услышала замечания Малфоя. Туманница тихонько вздохнула про себя, предрассудки людей зачастую оказываются сильнее любой логики, элементарной порядочности, и что самое противное — долга.
— Мистер Малфой, если вы не можете держать свой язык за зубами, то не удивляйтесь тому, что регулярно будете выступать в качестве клоуна для окружающих до тех пор, пока кому-то из обладающих реальной силой, ваши глупые выступления не станут слишком раздражающими.
Малфой, естественно, её намёк с превентивной угрозой не понял — правда, ума не встревать в перепалку, заметив предостерегающий взгляд Макгонагалл, у него хватило, но вот многие слизеринцы понимающе переглянулись. Она даже заметила несколько галеонов, переданных из рук в руки. Хм, видимо, работа Кассиуса, иначе с чего кто-то из слизеринцев ставил бы на неё. Ну да ладно, Линки уже отрапортовала, что Браун и Криви уже внутри Большого зала и готовы к съёмкам, поэтому можно заканчивать с операцией по отвлечению внимания.
— А насчёт наряда… — Астория сделала драматичную паузу. — Наши чемпионы и их спутники — несомненно, звёзды Святочного бала. Но ни один настоящий бал не обходится без Королевы Бала, а так как распорядители и организаторы бала не соизволили упомянуть данную должность, то я, — её голос обрёл официальную торжественность, — пользуясь своей красотой, умом и исключительностью — объявляю студентку четвёртого курса факультета Гриффиндор, Асторию Кливленд — Королевой Бала! Во исполнение данного указа приказываю: привести наряд означенной ученицы в соответствие занимаемой должности!
Стоило только стихнуть под сводами замка словам приказа, как вокруг Астории вспыхнуло столбом иллюзорное
— Вот это и есть настоящая мощь технологии. И ни капли магии, — невозмутимо огласила Астория, обходя растерявшуюся Макгонагалл по направлению к дверям Большого зала.
С её приближением те широко сами распахнулись, открывая дорогу, и Астория первая вступила под своды зала с очередным приказом.
— Как Королева Бала — приказываю — Балу быть!
Рядом с ней объявилась фигурка Линки уже без своей извечной маскировки плащом и тоже в аналоге бального платья, тем самым вызвав очередной ступор у присутствующих, которые до этого никогда не видели таких домовиков, и объявила во весь голос.
— Королева Бала приглашает Чемпионов и их спутников ступить вслед за ней под своды сего зала, дабы своим проходом указать истинный путь участникам Святочного бала!!!
Глава 52. Святочный бал. Сцена пятая.
— П’госто убожество! У нас во дво’гце т’гапезную ук’гашают ледяные скульпту’гы. Они не тают и пе’геливаются всеми цветами 'адуги. А какая у нас еда! А хо’г лесных нимф! Мы едим, а они поют. И в холлах никаких ужасных 'ыца’гей без головы. А поп’гобуй залети в Ша’гмбатон полте’гейст, его выгонят с т’геском, вот так!
Флёр, сидящая сбоку от Астории, с силой хлопнула по столу ладонью.
Туманница несколько задумчиво покосилась на недовольно бурчащую француженку, мысленно представляя, как её можно навечно заткнуть полусотней самых разных способов. Как её только Девис терпит? Хотя… посмотрев на затуманенные глаза когтевранца, она засомневалась в том, что тот её даже слышит. У него, при взгляде на спутницу, разве что слюни со рта не капали, что ту, видимо, ещё сильнее раздражало.
Направление мыслей Астории сменилось с простого и понятного, хотя и жестокого с точки зрения людей убийства с элементами расчленёнки, на образ исследовательского стола Бискайн, что было однозначно эффективнее для практического использования данной особи. От этой «француженки» исходило одно очень интересное излучение, избирательно воздействующее на мозги окружающих, и похоже, это явление было естественным для данной особи и неконтролируемо, или слабо контролируемо, если только она не получала некое извращённое удовольствие, давя таким образом исключительно на «нижние мозги» парней.
Чуть ранее
Её появление впереди всех, одновременно, вкупе с голословным провозглашением себя Королевой Бала, и фактическим объявлением всех присутствующих на Балу своими гостями, вызвало небольшую сумятицу среди преподавательского состава Хогвартса и прочих гостей.
Быстрее всех сориентировался Дамблдор, успев с высот своего опыта просчитать случившееся. Он не стал устраивать скандал, пытаясь поставить на место зарвавшуюся ученицу, как это сделали бы многие на его месте, вместо этого он величественно приподнялся со своего трона с самой широкой улыбкой и торжественно провозгласил: