Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Похвально, что вы решили зайти ко мне в гости, — сообщил Хутин, появляясь в дверях, и сразу направляясь к Коту. Он, раскинув от восторга руки, приветливо обнял кота и принялся обхаживать его, смахивая невидимые пылинки.

— Я наслышан о вас, уважаемый Кот, — улыбаясь, говорил властелин, — и хотел бы с признательностью принять вас здесь. Чувствуйте себя, как дома, — промолвил Хутин, усаживая Кота за стол. Столь странное заявление властелина смутило Бзына, который думал, что с Хутином ему придётся сразиться. Он тем более хотел сделать это перед Мэриэнеллой, а такой мирный подход властелина ему претил.

— Люди на улице думают, что я держусь своего места, — раскинул руки

Хутин, — но это неправда. Я с удовольствием уступаю свою должность вам, уважаемый Кот, понимая, что вы более достойные её занимать. А теперь, на правах бывшего владельца, позвольте познакомить вашу даму с расположением комнат во дворце, чтобы она выбрала себе приличное помещение.

С этими словами Хутин подал руку Мэриэнелле и вместе с ней покинул комнату, чем, прежде всего, ошарашил Бзына, который в один момент потерял даму и своё лидирующее положение. Кот, между тем, никаких признаков беспокойства не подавал, так как ему, с его силой, бояться нечего. Лапа подошёл к двери, в которой исчез властелин, и хотел её открыть, но она, почему-то, не поддавалась.

— Нас закрыли! — воскликнул он, обернувшись к остальным. Бзын с размаху двинул плечом в дверь, но она не поддалась. Кот поднял лапу, собираясь сжечь дверь, но с его когтя сорвался большой мыльный пузырь, который громко лопнул. Озадаченный Кот поднял повязку на втором глазе, но, не удовлетворенный результатом, посмотрел внутренним зрением, которое отражало темноту и не более.

— Не получилось, уважаемый Кот? — спросил Хутин, появляясь из других дверей. Бзын, оскорблённый и обманутый, хотел двинуться к властелину, чтобы размазать его по стенке, но сам был приклеен к ней спиной. Беспомощно дёргая руками и ногами, Бзын представлял смешное зрелище. Стоило остальным разбойникам дёрнуться, как они заняли места на стене рядом с Бзыном.

— Уважаемый Кот, вы, правда, думаете, что кроме вас никто не знает о дименсиальной сеточке? — Хутин ехидно улыбнулся и продолжил: — Я тоже умею её носить не хуже вас! Кстати, знакомьтесь, перед вами новый правитель Тартии, Слепой, а мне нужно проведать старые места.

Перед глазами присутствующих появился Слепой. Выражение его лица ни о чём не говорило, а очки скрывали истинные намерения нового правителя, но не властелина. Кот протянул лапу в направлении Слепого и произнёс:

— Тебя осталось шесть жизней!

Слепой свалился, как мешок, а Хутин с интересом посмотрел на распятого Кота, прилепленного к стенке.

— Ты смотри, заклятие действует, невзирая на потерю сеточки! — удивился бывший властелин и добавил: — Ну-ну, разбирайтесь сами, а мне необходимо отлучиться.

Пленники свалились со стены и на них навалились палочники, которые отдубасили всех, а потом потащили изувеченных в подвал, где бросили их на солому и закрыли толстую дверь, погружая всё в темноту.

Кот, у которого глаза видели в темноте, чувствовал себя намного лучше остальных и принялся исследовать подвальное помещение. Но исследование ничего не дало, так как крепкая каменная кладка исключала какой-либо подкоп. Следовало ожидать своей участи и надеяться на то, что новый правитель, Слепой, не такой кровожадный, как Хутин. Правда, Коту, несмотря на заключение, данное приключение нравилось, тем более, что ему не стоило бояться за свою жизнь. Кошачье тело, несмотря на то, что он потерял дименсиальную оболочку, благодаря ей приобрело свойство оставаться бессмертным.

В это время Слепой, взяв под руку ничего не понимающую Мэриэнеллу, смело вышел к баррикадам и поднялся на бочку.

— Друзья! Вы победили! Властелина больше нет, он убежал! Ура!

Народ, собравшийся на баррикадах, увидев рядом со Слепым улыбающуюся

Мэриэнеллу, закричал «ура!» и начал бросать вверх всё что ни попади. Мэриэнелла взобралась на соседнюю бочку и страстно рассказывала про революцию, но так как её никто не понимал, то её речь встретили радостными одобрительными криками.

— Кто хочет войти в совет, чтобы помочь правителю руководить страной? — спросил Слепой, но так как народ революции любил, а забивать голову тем, как дальше жить, не очень, то голос Слепого прозвучал, как глас в пустыне. Народ потихоньку расползался по домам, смакуя мысль, что «мы это сделали». Растерянная Мэриэнелла не могла понять, куда девалась «revoluci'on» и почему стадо слушателей разбрелось по домам.

— Пойдём и мы, — сказал Слепой и добавил земную поговорку, — утро вечера мудренее.

Он взял Мэриэнеллу за руку и повёл её в башню, почему-то предпочитая место дрима, вместо постели властелина. Они по крутой лестнице забрались до верха, где Слепой, со словами: «Как я устал!» — присел на кровать, а потом прилёг. Мэриэнелла, увидев, что в башне только одна кровать, прилегла на неё и вскоре сонной скатилась к Слепому, попадая к нему в руки.

Народ, после революционного дня, с удовольствием смотрел эротический сон, в котором неизвестно откуда прибывшая революционерка, повторяя непонятное слово «amar, amar…[15]» занималась любовью с новым правителем, Слепым, который, похоже, не такой уж плохой парень. Этот же сон видели и пленные разбойники во главе с котом, который, дёргая во сне усами, шептал в лапы: «Ну и пройдоха этот Слепой!» — а Бзын, уткнувшись в его пушистое пузо, как в подушку, рассматривая возбуждённую Мэриэнеллу, таял от вожделения и сжимал кулаки, собираясь прямо с утра убить Слепого. Телодвижения Бзына, мявшего свою подушку, то есть кота, нравились последнему, но когда Бзын начал его бутузить кулаком, то получил по сопатке и успокоился.

***

Получив дименсиальную оболочку Кота, бывший властелин не собирался отправляться на орбиту планеты Тимурион, чтобы через станцию репликации убежать подальше от этой планеты. Что и говорить, она нравилась ему, а в бесконечной жизни не стоит спешить менять одно место на другое, не насладившись сполна. Конечно, в несуществующей душе скребло от мысли «Как там, Многороссия?», но этим всё и оканчивалось, так как здесь, как ему казалось, оставались незавершённые дела.

Направляясь в сторону Замка Преображения, где окопался его закадычный друг Том, Хутин с удовольствием рисовал в воображении его лицо, когда тот узнает, что бывший властелин обладает силой не хуже любого Хранителя. С некоторым опозданием Хутин подумал, что не проверил, откуда взялся этот Кот, оболочку которого он стырил. В его жизни коты играли не самую приятную роль, поэтому стоило относиться к вопросу серьёзно.

Подлетая к Замку Преображения, Хутин с удивлением увидел на противоположном берегу озера светло-голубой дворец, даже на его вкус красивый. «Кто посмел строить дворец рядом с Замком Преображения?» — подумал Хутин и в его изворотливых глифомах сразу возникла новая мысль: «А Том знает, что творится рядом с ним?!»

Не откладывая в длинный ящик, Хутин спикировал в сторону светло-голубого великолепия, но, не рассчитав силы, врезался в землю, откуда, нашёптывая: «Вот, зараза!» — выбрался, весь грязный, и отправился к парадной двери. Попутно подумал, какую форму стоит придать своему телу и остановился на том, что ходить в виде кота ему не к лицу, поэтому остановился на своей, человеческой. Увидев на стене у входа овальное зеркало, он сунул в него свою рожу и поправил свой вид, закрепляя образ в глифомах.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Крещение огнем

Сапковский Анджей
5. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Крещение огнем

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Истинная со скидкой для дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона