Турнир Мудрецов
Шрифт:
В магазин зашел Алланд – Ты готов, очкарик? Нам пора убираться отсюда.
– Готов.
Наконец вся компания разделилась у магазина нарядов без долгих прощаний. Финред, Ион и Лентрит направились в сторону Аллинсира, навстречу каравану.
Напоследок капитан повернулся, долго смотрел вслед уходящей троице и тихо про себя сказал: – “Еще увидимся, чародей.” – он же поспешил взойти на Демолиш в качестве его нового капитана.
Глава 10. Темнейшая ночь. Часть 1
“Принято считать, что есть законы настолько незыблемые, что их не способны нарушить даже боги. Но если бог по определению высшее существо, устанавливающее
Принято считать, что человеку не дано ни узнать, ни понять замысел, по которому существует и действует мир. Это знал каждый дурак. Но это никогда не мешало умным и смелым пытаться.
Меня не было в тот момент, когда случилась одна из таких попыток. Поэтому, мой дорогой читатель, я не могу ручаться за правдивость всего, о чем расскажу далее. Но я знал людей, которые там были и могу сказать, что верю в их исключительную глупость, толкнувшую их на нечто подобное.
Это случилось, когда мир ещё пребывал в относительном спокойствии, в те времена, когда легендарные герои, ныне известные как Синеглазый демон, его верная Тень, и Королева призраков столкнулись с непреодолимой силой. Что именно случилось покрыто тайной вечности, утеряно и пересказано сотни раз так, что истина давно увяла в бесконечных вымыслах. Споры не утихают до сих пор. Но все сходятся в одном: боги увидели, что не только они способны на чудеса. Тогда закон, сковывающий как смертных, так и богов был нарушен обычным человеком…” – маленькая девочка, прочитала отрывок и нахмурилась, сдула с лица прядку золотистого как луч Солнца волоса. – Как интересно… – шепнула она очень тихим голоском. На ней мелодично шелестело одеяние из подвижных лепестков, сверкающих как снег в яркий солнечный день. Под её ногами, свисающими с обрывистых ступенек из белоснежного камня, расстилались бесконечные облака. Она положила толстенную книгу на край, откинувшись на сплошь покрытую гравированными письменами колонну, мечтательно опустила глаза. На обложке книги в самом центре блестела нескромно оформленная надпись: – “Сэй Аламор. Хроники Лирры. Том первый.”
***
– А здесь вы можете видеть алтарь, посвященный Великому свету, нашим богам и хранителям сущего. – учительница указала тростью на монумент, торчащий из земли и окруженный аккуратно постриженными кустарниками. Он располагался на цветущей поляне, что находилась на входе в небольшую деревню Аллинсир. Дети устремили усталые лица на монумент. Они были утомленны жарой и долгой прогулкой, но обрадовались остановке. Низкие деревья за алтарем создавали небольшую тень, в которой можно было передохнуть. Учительница пригласила детей подойти ближе. Алтарь представлял собой круговое сооружение в виде вытесанных из камня барельефов, расположенных вокруг многофигурной статуи по центру. Сама она прошла вперед, встав рядом со статуей. Учительница опиралась на трость, помогающей ей держать равновесие. Из-за давней травмы, ей было тяжело передвигаться без своей верной палочки-выручалочки. В ручку трости был инкрустирован идеально гладкий камень в форме шара размером с мандарин. На его черной основе красовался узор из слоистых переливов слюды и серебра. Дети подождали, пока их учитель переведет дух, она также порядком подустала.
– Итак, ребята, кто скажет мне, кого здесь изображают эти скульптуры? Может, ты Квинсен?
– Ну почему опять я, мис Торино?! – воскликнул веснушчатый мальчик в шляпе, которая была ему не
Летисия Торино, молодой искусствовед из столицы, посланный набираться опыта в провинцию, возмущенно цокнула, но не стала оспаривать данный аргумент.
– Ну, тогда кто же… – Летисия посмотрела на вымученные выражения школьников и покачала головой. – А пес с вами. Тогда слушайте. Фигуры в центре круга показывают основу Великого света. В самом центре вы видите верховного бога Андрасиэля. – в середине круглого базальтового постамента над всеми возвышалась фигура статного мужчины. Часть его ног была похожа на корни дерева, постепенно оплетающего его тело ветвями, доходящими до кистей рук. В поднятой руке он держал символ цветка жизни, называемого Всецвет. – Он прародитель всех остальных богов и повелевает самой жизнью, а также отвечает за наши жизненные пути, он решает кому и когда следует родиться и умереть.
– Извините, мис Торино. – неуверенно произнес мальчик в черной бандане. На шее у него висел амулет, сделанный из вороньего черепа. Под тканевый пояс был заткнут деревянный жезл, выструганный из ветки березы. – Но разве не Одорн отвечает за жизнь и смерть?
– Это не совсем так, Арктур. – она улыбнулась, глядя на юного парнишку в бандане. – Одорн лишь следует указу верховного. Он, так скажем, исполнитель. Он не имеет права забирать жизни по собственной прихоти, иначе не было бы порядка.
– Мм… а почему Андрасиэль сам этим не занимается? Разве не должен тот, кто выносит приговор сам его и исполнять, это же закон богов.
– Нет, Арктур. Андрасиэль – бог жизни, он может дать ей начало, но отнимать еe не способен. Так же как и бог смерти в силах лишь забирать жизнь.
– А кто это решил?
– Таков порядок.
– Скажите, мис Торино, – заговорила одна из девочек с широкой лентой в волосах. – А если боги создали нас, кто же создал их? Ведь все знают, что у каждого есть свои мама и папа.
– Не у каждого! Верно, Арти?– хохотнул парнишка, что стоял рядом с Арктуром и пихнул того локтем. Мальчик не отреагировал.
Учительница с укором посмотрела на шутника и он притих, после чего ответила девочке. – На этот счет есть лишь предположение, Мирта. Старейшие жрецы предполагают, что предком богов был властелин времени, он же Левеолин. Но когда боги явились людям и объявили о своем покровительстве, его с ними не было, а потому в мире не существует ни его изображений, ни каких-либо свидетельств. И упоминаний о нем в нынешнем учении Великого света тоже нет. Может скажешь, кто стоит справа от бога жизни?
– Это Мэриэль, мис?
– Да верно. Мэриэль, богиня света и покровительница природных сил. Она является сестрой верховного. – По правую сторону от Андрасиэля почти на одном уровне с ним величественно стояла женщина в очень длинном плаще, еe лицо наполовину скрывал капюшон, а длинные почти до пола волосы выдавались из под него красивыми волнами.
– Вы говорите нет свидетельств, учитель. А как же сказ о Полотнах судьбы!? – торжественно спросил ученик в очках, держащий в руках толстую книгу. – Чем не свидетельство?
Летисия посмотрела на него с усмешкой. – Это, дорогой мой Элри, миф. Только он хоть как-то описывает влияние отца богов, о котором ничего не знают даже сами боги. Поэтому основываться на нем глупо. Хотя миф очень занимательный. Давайте продолжим…
– Это не миф, мис. Я точно знаю.
Учительница вздохнула, урок пошел не в ту сторону, и каждый раз еe это раздражало, но она никогда не препятствовала пытливости и жажде знаний своих учеников.
– Да ну? Откуда ты можешь это знать?