Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Туз в трудном положении
Шрифт:

– Ты цела?

– Да-да. – Она прижала руку ко лбу, смятенно осматриваясь. – Я могла погибнуть!

Он продолжал обнимать ее. Она посмотрела на его руку, а потом неуверенно заглянула ему в глаза.

– Вы все еще меня держите.

– Прошу прощения.

Он начал было убирать руки. Она положила ладонь ему на плечо, остановив это движение. Тахион почувствовал, как ее бедро под шелковой юбкой прижалось к его ноге. Его плоть тут же отреагировала.

– Вы могли позволить мне упасть. Это было бы естественно после… после того, как

я с вами обращалась.

– Я бы ни за что не позволил тебе… упасть.

Кончики пальцев, нежные, словно крылья мотылька, скользнули по его губам.

– Вы спасли мне жизнь.

– Ты преувеличиваешь.

Флер всем телом прижалась к нему. Тах тихо застонал, а его пенис налился болезненным желанием. Она внезапно обхватила его лицо ладонями и поцеловала. Остатки самообладания покинули его. Глубоко погрузив язык ей в рот, он стиснул ее ягодицы. Их прерывистое дыхание стало странным контрапунктом перекличке, идущей в зале. Руки Таха лихорадочно заскользили по ее телу.

Флер отстранилась, пытаясь застегнуть блузку. Тахион сжал ее дрожащие пальцы.

– Позволь мне.

– Отведи меня к себе в номер.

Он поднял голову: пальцы его замерли на пуговице. Она притянула его руку вверх и больно прикусила указательный палец.

«Помоги мне!»

Крик души? Или просто случайно услышанная мысль Флер? Он не стал обращать внимания на этот жалобный голос.

– Нам нельзя уходить вместе, – прошептала Флер.

Он отдал ей ключ от своего номера:

– Я приду следом… скоро.

Телефон Джека снова запищал. Он звонил в течение всего ленча в «Белло Мондо», и другие посетители уже начали раздражаться. Спикер палаты представителей хмурился на него с соседнего столика. Джим адресовал Джиму Райту из Техаса извиняющуюся улыбку и принял вызов.

– Это Тахион. Я звоню из пресс-центра. Мне надо уйти, и мне нужно сюда кого-то такого харизматичного, как ты.

– Для чего именно?

– Скажу, когда придешь. Побыстрее, пожалуйста.

Джеку захотелось превратить телефон в пыль. Вместо этого он доел последний кусок десерта, сильно переплатил официанту и вручил метрдотелю очередную сотню.

Расстояние от «Мариотта» до зала съезда составляло ровно одну сигарету без фильтра. Они с Флер ван Ренссэйлер столкнулись в дверях центра. После неудачного опыта психи (а его третья жена была совершенно не в себе) его нервировали. Однако несмотря на то, что Флер его испугала, он небрежно помахал ей рукой и ухмыльнулся, получив в качестве ответа напряженную улыбку. Он заметил у нее в руке ключ от какого-то номера «Мариотта» и решил, что она направляется в отель, чтобы сделать кому-то из репортеров божественный минет, – возможно, сделав сторонником Барнета.

Тахион ждал его прямо под кабинкой Эй-би-си. На нем был камзол времен короля Карла I – с разрезами и отворотами, кавалерийские бриджи и сапоги. Лицо такисианца было напряженным. При виде Джека его лиловые глаза вспыхнули.

– Что

ты так долго?

– И тебе тоже привет.

– Тебе надо немедленно поговорить с прессой, – заявил Тахион, маша шляпой с плюмажем у Джека под носом.

– Прекрасно. – Джек вынул из пачки очередную сигарету. – И о чем мне с ними говорить?

– Об этой истории насчет «Кто-угодно-лишь-бы-не-Хартманн». Если средства информации будут и дальше про это зудеть, то это станет самореализующимся прогнозом.

– Ладно. – Джек ухмыльнулся и закурил. – Конни Чанг здесь? А если она замужем, то здесь ли ее муж?

– Сейчас не время…

Тахион начал было снова махать шляпой, но вдруг резко замолчал. У него заалели щеки. При виде этого Джек вдруг почувствовал холодную, безнадежную уверенность.

– Это Флер, да? Это твоим ключом она мне помахала!

– Она не махала… – Тахион снова проглотил свой протест. Тахион выпрямился во весь свой величественный рост, хотя, даже считая каблуки, он все равно оставался примерно на двадцать сантиметров ниже Джека и гневно сверкнул лиловыми глазами. – Я не желаю, чтобы мне задавали вопросы по поводу моей личной жизни. Она тебя не касается.

– Точно, не касается. Я ей отказал несколько дней назад.

Тахион злобно оскалился:

– Как ты смеешь! Ты хоть знаешь, с кем разговариваешь?

Джек неспешно затянулся.

– Я разговариваю с человеком, которого водят за хер, что довольно забавно, если вспомнить, когда он в последний раз у тебя вставал.

Тахион побагровел от ярости. Холодея, Джек подумал, не зашел ли слишком далеко: ведь этого человека с младых ногтей приучали убивать при малейшем намеке на оскорбление, ведь когда-то он поклялся убить Джека и сейчас может решить, что слишком долго игнорировал эту свою клятву.

Однако вместо этого Тахион просто раздраженно прошел мимо него, направляясь к выходу. Джек пошел следом: благодаря своим длинным ногам он вполне успевал за быстро шагающим такисианцем.

– Ладно, Тах, это было нечестно, – сказал он. – Но дело в том, что Флер действительно на днях попыталась меня завлечь.

– Я тебе не верю! – ответил Тахион сквозь зубы, быстро стуча каблуками по полу.

– Она пытается поставить участников кампании в неловкое положение. Вспомни, во что нам обошлась эта история с Сарой Моргенштерн. За двухсторонним зеркалом может оказаться полдюжины операторов, которые будут наблюдать, как вы трахаетесь.

– У… меня… в номере?

Тахион старался отвечать размеренно, но у него получился почти крик.

– Все равно это подстава. Ну, послушай же! – Он схватил Тахиона за локоть. – Это гребаная…

– Отстань от меня!

Тахион вырвал руку.

– Она псих! Она не мать. Понимаешь? Она не Блайз!

Тахион остановился и резко обернулся к Джеку. Лицо такисианца было мертвенно-бледным.

– Больше никогда, – процедил он, – не смей произносить это имя. Ты не заслужил этого права.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

Имперский Курьер. Том 5

Бо Вова
5. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 5

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга