Тварь
Шрифт:
— Нам дали грант! Сто. Пятьдесят. Тысяч!
Радости не было предела. И хотя все понимали, что всё к этому идет, все равно ждали, как дети наступления сочельника. Наша команда оказалась единственной, кто занимался исследованием свойств глубоководных организмов и их использованием в медицине. Сопротивляемость некоторых обитателей глубин экстремальным условиям просто поражала, поэтому перед нашей группой стояла задача определить механизмы такой защиты и разработать что-то подобное для человечества. Тогда можно забыть о многих болезнях и серьезно увеличить продолжительность жизни.
— Итак, ребята, когда отправляемся? Уже не терпится продолжить наши исследования!
Радостное возбуждение охватило всю команду. Кто-то все еще не верил, а кое-кто уже планировал потратить часть суммы не на экспедицию.
— Вы как хотите, но сперва нужно отпраздновать! Правда, Антонас?
Майкл хлопнул по плечу своего друга, они обменялись многозначительными взглядами. Что поделать — эти двое ценили хороший алкоголь и приучили к этому всю команду. Остальные рассмеялись. Конечно отпразднуем, ведь такое событие произошло!
Отпраздновали отлично! Посидели в нашем любимом ресторанчике «У Гиви». Мы полюбили грузинскую кухню, когда всей командой проводили исследования в Грузии с тамошними коллегами. Больше всего из визита в эту дружелюбную страну нам запомнились не результаты наших исследований и сотрудничества, а кухня, вино, темперамент и гостеприимство местных коллег. Девчонки потом долго переживали, что, из-за такого обычая встречать и провожать гостей, набрали по несколько лишних килограммов.
Собирались мы обстоятельно. Докупили недостающее оборудование. Вместо одной из кают вмонтировали новую каюту, она же — исследовательский блок. Она же — спасательная капсула. Теперь у нас на корабле есть своя лаборатория, среду в которой легко можно изолировать от остальной части корабля. Просто сказка! Благодаря этому мы могли дольше оставаться в рейде и не возвращаться домой для серьезных исследований образцов.
Наша команда не первый год подолгу пропадала в экспедициях, поэтому привыкли собирать вещи, брать самое необходимое. Но у нашего новичка — Тори — возникли определенные сложности, когда она заявилась на порог сборочного пункта на такси с большим рюкзаком и двумя сумками. Смешно смотреть на маленькую хрупкую девушку, которую едва не перевешивал огромный рюкзак. Дженнингс подхватился помочь. А потом Юлия и Дейзи отвели ее в сторонку и помогли смущенной девушке выбрать самое необходимое. В итоге рюкзаку пришлось остаться на базе, а сама Тори отправилась в экспедицию с одной сумкой. Многое уже погрузили — оборудование, питание и воду. Корабль ждал только погрузки экипажа.
Благодаря тому, что Антонас и Майкл получили лицензию механиков, мы могли управляться с «Жак Ив Кусто» самостоятельно. Это здорово облегчало выбор курса и помогало не зависеть от случайных людей. В свободное от исследовательских рейдов время корабль арендовало одно из подразделений сингапурской почты. Четкий график позволял планировать и им, и нам свою работу.
Корабль методично рассекал волны, двигаясь на автопилоте к первой точке нашего большого исследования — Марианской впадине. Легендарному месту, окутанному мистикой и имеющему уникальные условия, так подходившие для наших
Мы собрались в кают-компании, чтобы обсудить еще раз план исследования. Дженнингс как всегда взял слово первым. Никто и не оспаривал его лидерство. Когда-то давно он основал в университете на факультете океанологии кафедру глубоководных исследований. Добился отдельного финансирования, набрал первую команду. Тогда в нее входили Джинна, Ким’Ю и я. Потом появились первые результаты, научные работы, студенты, докторские степени и наша команда расширилась. К нам пришли отличные ученые и интересные люди Антонас с Майклом, Маргарет, Дейзи, Юлия и последней пришла Тори. Нам позарез нужен свой микробиолог.
— Предлагаю проработать детально задачи на каждом маршруте. Общую цель вы знаете. У нас три точки. Предлагаю разбиться на группы и проработать задачи на своей точке. Через пару часов жду от каждой группы презентацию плана на каждом отрезке нашего маршрута. Крис, Юлия и Тори — ваш первый участок.
— Да! — воскликнул я и бросил победный взгляд на остальных. Каждый хотел бы оказаться на месте первой тройки. С Юлией и Тори мы обменялись хлопками по ладоням.
— Дженн, признайся, это потому, что Крис спит с тобой, да? Ради разработки его участка и я…
Многие закатили глаза. Мйкл неисправим.
— Майкл, отстань! Твой юмор не уместен, — воскликнула Джинна.
— Да просто пошутил, — попытался съехать Майкл.
Все прекрасно знали, что Дженнигс и Джина недавно поженились. Но Майкл не переставал подначивать меня и его, потому что я оказался первым, кого он пригласил в свою группу. И часто мне, как более опытному доставались самые ответственные участки.
Дженинннгс продолжил:
— Вторая группа и точка — Маргарет, Майкл и Джинна. Третья — я, Дейзи, Ким’Ю и Антонас.
— Ну, тоже неплохо! — попытался разрядить обстановку Майкл. Мы разошлись по каютам для проработки своих точек и составления плана и графика исследований. Мы стали использовать такую схему пару лет назад, что позволяло здорово скоротать время до цели и экономило его на берегу, позволяя заняться другим делами.
Утро выдалось чудесным. Легкий бриз остужал кожу от яркого и теплого солнца. Согласно разработанному в нашей группе плану подъем на первой точке планировался в шесть утра. Некоторые возмутились, но Ким’Ю прочитал краткую лекцию о пользе раннего подъёма. Его не поддержали, но возражения прекратились. Спорить с ним всегда оказывалось бесполезно.
По плану нужно спустить глубоководного дрона, взять несколько проб с разных глубин. Я контролировал передвижение дрона под водой. Изображение с его камер транслировалось на большом экране в кают-компании и лаборатории.
— Третий уровень пройден. Поднимаю дрона. Тори, Маргарет, принимайте образцы, через семь минут.
Оставалось еще два уровня. На восьми тысячах метров и почти на самой глубине.
Несмотря на ранний подъем, я отправил дрона к последнему уровню уже около девяти вечера. Минут сорок на спуск, столько же на подъем, и там на глубине неизвестно сколько. Ребята устало посмотрели на меня — более пятнадцати часов на ногах, почти без перерывов.