Твербуль, или Логово вымысла
Шрифт:
Иль Мариво капризное перо.
Твой нос Пьеро и губ разрез пьянящий
Мне кружит ум, как "Свадьба Фигаро".
Фадееву это, конечно, не очень понравилось. Он немножко скривился:
– Упадочные стихи, эгоистические, но скроено ловко. Не вписываются в нашу эпоху. Все о личном, мелком. Не для рабочего класса. Что это такое?
– Теперь уже Фадеев продолжил чтение стихотворения:
Дух мелочей, прелестных и воздушных,
Любви ночей, то нежащих,
Веселой легкости бездумного житья!
Ах, верен я, далек чудес послушных.
Твоим цветам, веселая земля.
– Что это такое?
– для усиления смысла повторил классик риторический вопрос, - мещанские чувства.
– Стихи как стихи, - возразил Гоголь.
– Пушкин тоже повесничал: "откупори шампанского бутылку иль перечти "Женитьбу Фигаро". И вино и Фигаро.
Разговор уходил в литературоведческие споры; мне надо было продолжать, тем более, что Островский, кажется, собирался задремать. Я решила продолжать.
– Кроме этих стихов Кузмин также вел Дневник, который стал фактом литературы и ее истории.
– Дневник для писателя очень опасная вещь, друзей с дневником не приобретешь, - сказал Фадеев и, видимо, подумал о чем-то своем.
Я, естественно, совершенно с Фадеевым была согласна, но в дискуссию вступать не стала. Надо было проводить свою линию. Я продолжала:
– Не даром, несмотря на всем хорошо известные недостатки, отраженные, кстати, в тексте дневника Михаила Александровича, этот манускрипт по инициативе Владимира Владимировича Бонч-Бруевича был приобретен Литературным музеем. Владимир Владимирович Бонч-Бруевич к этому времени, когда Ленин умер, стал заведовать музеем. Значит, что-то важное кроме этих недостатков в дневнике было?
– Бонч, - пояснил всем коллегам Фадеев, - это тот самый, который при Ленине занимался планом ГОЭРЛо. В литературе тоже, кажется, разбирался.
Не даром его сын сейчас служит в "Литературной газете". Но дневник потом комитетчики чуть ли не зажилили, всякие пикантные подробности про интеллигенцию читали.
– Так вот, - решилась я снова продолжать и отстаивать свою идею, - в этом дневнике есть еще и большие фрагменты, так сказать, весьма прозаических свидетельств отношений. Грубо говоря, я хотела бы показать, как большой поэт извлекает поразительные образы из быта, переосмысляя его. В социалистическом реализме происходило приблизительно то же самое. Ахматова хорошо сказала: "Ах, если б знали, из какого сора растут стихи, не ведая стыда..." Меня лично, - продолжала я свой монолог, - преследует этот двойной образ.
– Тут я почему-то перешла на какую-то личную и женскую интонацию.
– С одной стороны поразительная лирика, с другой, когда чувство к этому мальчику стало уходить, в дневники появились циничные и грубые замечания. Двойной текст: один произносит лирик, а другой человек, в теле которого этот лирик живет.
– Ну, это что-то на манер драматурга Николая Коляды?
– внезапно открыл свои полусонные глаза Островский. Стало видно, что небожитель внимательно ко всему прислушивается.
– Коляда, кажется, выпускник Лита, не так ли? Что касается вашей задумки, это обычный литературный прием, сейчас в Москве многие пьесы "про это". Саша Родионов, ваш недавний выпускник, перевел пьесу, и ее поставили "Шопинг
– Но то, что я вам рассказала, - взмолилась я, - это лишь первый акт моей пьесы.
– Главное удержать внимание, а дальше уже пошло.
– Это все, Перро, Фигаро, "губ разрез пьянящий" произошло в 1905 году, но через пять лет случилась еще одна история, новая, трагическая. Второй акт - это уже вторая половина десятых годов. Как всегда у Кузмина, история частично рассказана в дневнике, а частично в его прозе, в повести "Картонный домик".
– Тут, чтобы не лезть в давнюю довольно запутанную историю, я снова прочитала кусочек стихотворения.
Обладанье без желанья
И желанья без конца.
В этом таинство слиянья
В дивной вечности кольца...
Прикоснешься, не гадая,
И утратишь сам себя...
– Это какая-то новая мораль, - перебил мое чтение Колумб Замоскворечья.
– В наше время все как-то с любовью по-другому происходило.... Это о ком Кузмин пишет? Какая-нибудь живая подкладка под стихотворением есть?..
Ответить я не успела.
– Плохо о вашем Кузмине Анна Ахматова отзывалась, - внезапно видимо вспомнив, потому что у каждого писателя в голове целая библиотека, сказал Фадеев.
– В "Поэме без героя" она лихо его описала:
Маска это, череп, лицо ли -
Выражение злобной боли,
Что лишь Гойя мог передать.
Общий баловень и насмешник,
Перед ним самый смрадный грешник -
Воплощенная благодать...
– Редкая была сука, - сказал кто-то из анонимных покойников.
– Именно Кузмин написал предисловие к ее самому первому поэтическому сборнику.
– Это вы в спецхране стихи прочитали?
– довольно ехидно спросил Гоголь у Фадеева.
– В ваше время поэма еще не была напечатана.
– Как же все-таки писатели, подумала я, любят подозревать друг друга в связях с охранкой.
– Не будем считаться ошибками. Вы тоже опубликовали "Избранные места из переписки с друзьями". Белинскому, неистовому Виссариону, эта книжечка очень нравилась, он вам еще письмо написал. Изящная получилась штучка. Кто ее из вас только пиарил...