Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Твин Пикс: Кто убил Лору Палмер
Шрифт:

На этот раз шерифу более обширных объяснений и не потребовалось, но он помнил о том, что является представителем Закона. — А какое обвинение я ему предъявлю? У меня же нет улик. — Тебе, наверное, хватит его признания? — Конечно.

Лиланд Палмер застыл в центре камеры, он вознес руки к потолку и протяжно завыл. В это время вспыхнула молния, на мгновение озарив лицо Лиланда мертвенно синим светом, блеснули ровные белые зубы. — Хогг, — позвал Дэйл Купер. — Что? — к нему подошел помощник шерифа. — Сейчас я открою дверь, а ты возьми его на прицел.

Хогг отошел к противоположной стене и выхватил свой тяжелый армейский револьвер. Дэйл Купер резко рванул

дверь. Взгляд Лиланда сразу же упал на нацеленное, на него оружие. Он криво усмехнулся и спокойно уселся на стул. Хогг, все также продолжая держать Палмера под прицелом, боком зашел в камеру. За ним проследовали Купер и шериф. — Ну что? — процедил сквозь зубы Лиланд Палмер и протянул перед собой руки.

Гарри Трумен, удивленный таким изменением в поведении мистера Палмера, защелкнул на его запястьях блестящие браслеты наручников. Лиланд Палмер смотрел на свои руки и широко улыбался, как будто не ему, а кому-то другому только что надели наручники. — Вы можете нанять себе адвоката, — предложил Гарри Трумен, — а если это вам не по средствам, то адвокат вам будет назначен.

Лиланд Палмер захихикал. Шериф посмотрел на него, опасаясь, все ли в порядке с головой у Лиланда.

А тот хихикал громче и громче, наконец, смех перешел в дикий сатанинский хохот.

Хохот внезапно оборвался, Лиланд взглянул на Дэйла Купера, тот подошел к задержанному. — Мистер Купер, — спросил Лиланд, — наверное, вы хотите задать ему несколько вопросов?

Дэйл Купер не стал уточнять, почему Лиланд Палмер говорит о себе в третьем лице. — Это вы убили Лору Палмер?

Лиланд вместо ответа заулюлюкал и принялся выть на одинокую лампочку, тускло мерцающую в матовом плафоне. Он выл минуты полторы, потом вой также внезапно оборвался, как и хохот. — Как вы можете понять, мистер Купер, мой ответ положительный. — А Мэдлин, тоже убили вы? — Мэ-эдлин. А вы как думаете специальный агент? — Я вас спрашиваю! — А мне интересно ваше мнение. — Я вас спрашиваю, это вы убили Мэдлин? — А как вы считаете? Мне все же интересно. — Так это вы убили? — В какой-то мере можно сказать, что я, а в какой-то — нет. Знаете ли, — Лиланд резко повернулся к специальному агенту и заглянул ему в глаза, — у меня вообще слабость к остро отточенным ножам. Такая же, какую почувствовали к ним вы, находясь в Питсбурге.

Дэйл Купер отпрянул в сторону, его поразил абсолютно сумасшедший взгляд мистера Палмера.

А мистер Палмер потерял, казалось, всякий интерес к происходящему вокруг него. Он поднес к лицу скованные наручниками запястья и сокрушенно проговорил: — О, Лиланд, Лиланд, ты был хорошей оболочкой для меня.

Мистер Палмер шевелил пальцами, улыбался и скрежетал зубами. — Но теперь ты, Лиланд, слаб, и мне, как ни жаль, придется покинуть тебя. Покинуть такую привычную для меня оболочку. А ведь я так привык к тебе. Я даже полюбил тебя, Лиланд.

Мистер Палмер попытался разорвать цепь, соединяющую его наручники, его лицо напряглось, жилы на шее вздулись, браслеты наручников глубоко впились в кожу. Из-под металла появилась кровь. А он, все более и более напрягаясь, пытался разорвать цепь.

Дэйл Купер, придя, наконец, в себя, крикнул: — А Лиланд знает о том, что ты сделал? — Лиланд? — лицо мистера Палмера растянулось в гнусной усмешке, — Лиланд — это малое дитя, у которого вместо совести большая черная дыра. Да-да, агент Купер большая черная дыра. — Так он знает или нет? — настойчиво повторил Дэйл Купер. — Специальный агент, я же сказал, у Лиланда нет совести. Одна только черная дыра, через которую я вошел в него и через

эту же дыру я уйду. Но когда буду уходить, я потяну за шнурок, а вы следите за Лиландом, за тем, что с ним будет. Внимательно следите.

Мистер Палмер запрокинул далеко назад голову и внезапно залаял по-собачьи. Его голова судорожно дергалась из стороны в сторону. И вдруг из широко открытого рта вывалился посиневший язык. Мистер Палмер замер.

Дэйл Купер посмотрел на шерифа, тот кивнул головой. — С меня, Дэйл, достаточно этих признаний.

И тут глаза мистера Палмера немного приоткрылись, но этого никто не заметил.

Гарри Трумен первым вышел из камеры, за ним потянулись остальные. Защелкнулся замок массивной двери. — Понаблюдай за ним, Хогг, — сказал Дэйл Купер. Хогг приник к застекленному окошечку: мистер Палмер все также сидел, далеко запрокинув голову назад. — Что там? — спросил Дэйл. — По-моему, он понемногу начинает приходить в себя, по-моему, Лиланд возвращается.

Глава 27

Длинный мундштук, длинная сигарета и тонкая струйка дыма, выпущенная в потолок. — «Выход единый меж двух миров». — Ледяной дождь в подвале полицейского участка. — Истинный путь, божественный свет. — В кого же вселится Боб, потерявший прежнюю оболочку? — Если вас просят впустить в душу поиграть — не соглашайтесь. — На небе и на земле сокрыто куда больше тип, чем в силах вместить наше воображение. — В каждом может прятаться убийца. — Приглашение на ночную рыбалку. — Будет ли работать диктофон Дэйла Купера?

Пока внизу в подвале возле камеры для допросов дежурили Хогг, Дэйл Купер, шериф и Альберт Розенфельд, наверху в приемной происходило следующее.

Распахнулась входная дверь, и вальяжной походкой в полицейский участок вошел Дик Тримейн. Он подошел к стеклянной перегородке, сунул в окошечко руку и нажал на кнопку звонка. К нему подбежала Люси. — Дик, — обратилась девушка к мужчине. Тот обернулся, посмотрел на нее. — Следуйте за мной, — официальным голосом предложила секретарша шерифа, резко развернулась и пошла в комнату для совещаний.

Дик направился следом. Усадив мистера Тримейна рядом с офицером Брендоном, Люси устроилась напротив мужчин. Она положила руки на стол и внимательно посмотрела на обоих.

Дик Тримейн сидел, потупив взор. Офицер Брендон смотрел на Люси довольно смело. — По-моему, стоит поступить следующим образом, — решительно начала Люси, — я решила сохранить ребенка. — Что? — поинтересовался Дик. — Это, — Люси подняла руку, — не подлежит обсуждению.

Дик тут же замолчал. Офицер Брендон недовольно взглянул на своего соседа. — Помолчите, пожалуйста, — грозно сказал он, — пусть вначале скажет она.

Дик Тримейн полез в карман пиджака, вытащил мундштук, заправил в него длинную сигарету. — У вас не будет огонька? — любезно осведомился он у офицера Брендона.

Энди машинально засуетился, принялся ощупывать карманы, но потом спохватился, вспомнил, что решил вести себя по-иному. — Нету! — выкрикнул он.

Дик Тримейн, все так же улыбаясь, вытащил из кармана зажигалку и прикурил сигарету. — Так о чем ты, Люси? — поинтересовался Дик, выпуская дым. — Существует только один способ определить, чей это ребенок…— Какой? — напрягся офицер Брендон. — По группе крови. Следует провести анализ вашей крови и тогда будет точно известно, чей это ребенок. Отцом можешь быть ты, — Люси посмотрела на Энди, — а можешь быть ты, Дик.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте