Творец Миров
Шрифт:
– Ну вот еще, - сказал Ланарк, проверяя ствол лучемета.
Двадцативесельная галера стремительно неслась к ним. На задней части палубы стояла молодая женщина, ветер развевал ее черные волосы. Когда Ланарк смог различить черты лица, он сразу узнал девушку с фотографии Кардаля. Выражение лица у нее сейчас было спокойное и надменное.
Ему показалось, что Изабель Май засмеялась, переведя взгляд от онемевшей парочки на корабль, который тяжело покачивался в четверти мили от плота.
Галера, заполненная высокими
– Итак, Земная служба Безопасности наносит мне визит.
– Май говорила по-английски.
– Не представляю, как вы нашли меня.
– Она с любопытством оглядела Ланарка, стоявшего с угрюмым видом.
– Как?
– Я неотступно следовал за вами, а потом объяснил Лаому суть дела.
– И в чем же суть?
– Я надеюсь выработать некий компромисс, который устроит нас обоих.
– Да мне плевать.
– Понятно.
Они изучающе смотрели друг на друга. Изабель Май вдруг спросила:
– Как ваше имя?
– Ланарк.
– Просто Ланарк? А звания? Фамилия?
– Ланарк. Этого достаточно.
– Ну как хотите. С трудом представляю, что с вами делать. Я не кровожадна и не хочу мешать вашей карьере. Но доставлять вас на корабль было бы просто донкихотством. Мне хорошо здесь, и у меня нет ни малейшего желания менять что-нибудь ради вас.
Ланарк прикоснулся к своему лучемету. Она проследила за ним равнодушным взглядом.
– Мокрый лучемет не работает.
– Этот исключение.
Ланарк снес выстрелом фигуру на носу галеры. Изабель Май сразу изменила выражение лица.
– Я вижу, что была не права. Как вы сделали это?
– Личное изобретение, - ответил Ланарк.
– Теперь я могу требовать, чтобы вы перевезли меня на мой корабль.
Изабель Май уставилась на него, и в ее голубых глазах Ланарк уловил что-то знакомое. Где он видел такое выражение глаз? На Фане, планете развлечений? В волшебных рощах Хицифиля? Во время облавы на плантации рабов Старлена? В Земном макрополисе Тран?
Она повернулась и что-то прошептала своему рулевому. Это был бронзовый гигант с золотыми волосами, перехваченными медным обручем. Он поклонился и отошел.
– Ладно, - сказала Изабель Май.
– Садитесь.
Йоро и Ланарк перелезли через резной планшир, галера рванулась вперед, оставляя в кильватере белый пенистый след.
Изабель Май обратила внимание на Йоро, которая сидела с безутешным видом, глядя в сторону острова Дрефтелай.
– Вы быстро обзаводитесь друзьями, - сказала Изабель Ланарку. Девушка очень красива. Какие у вас на нее виды?
– Она одна из ваших беглых рабынь. У меня нет никаких планов. Это место принадлежит Лаому, и здесь он все определяет. Меня волнует только, как забрать вас отсюда. Если вы не хотите возвращаться на Землю, отдайте мне документ, который увезли с собой, и живите
– Очень жаль, но документ останется при мне. Я не ношу его с собой, так что, пожалуйста, не вздумайте обыскивать меня.
– Что ж, звучит убедительно, - сказал Ланарк.
– Вы знаете, что в этом документе?
– Приблизительно. Что-то вроде пустого чека на мировое господство.
– Хорошо сказано. Насколько я понял эту прискорбную историю, вас разгневало обращение с вашим отцом.
– Это еще мягко сказано.
– Деньги помогут смягчить ваш гнев?
– Не нужны мне деньги. Я хочу отомстить. Я хочу ткнуть их мордой в грязь, хочу поставить их на колени и сделать невыносимой всю их жизнь.
– И все же не надо пренебрегать деньгами. Так приятно быть богатой. У вас вся жизнь впереди. Я не думаю, что вы захотите провести ее здесь, у Лаома в голове.
– Да, это верно.
– Так назовите цену.
– Я не могу измерить в долларах гнев и горе.
– Почему бы и нет? А миллион? Десять миллионов? Сто миллионов?
– Стоп. Я не умею считать дальше.
– Это ваша цена?
– На что мне деньги, если они отправят меня обратно в Неваду.
– Нет. Под мою личную ответственность, что этого не произойдет.
– Какой в этом смысл? Я ничего не знаю о вас.
– Узнаете, пока мы будем лететь на Землю.
– Ланарк, вы умеете убеждать, - проговорила Изабель Май.
– Если хотите знать правду - я тоскую но родине.
Она отвернулась, глядя вдаль, на океан. Ланарк стоял, разглядывая ее. Да, девушка была очень привлекательна, и Ланарк не мог оторвать от нее глаз. Но сев на скамью рядом с Йоро, он ощутил волну какого-то другого, более сильного чувства, которое было ему неприятно. И Ланарк постарался отделаться от него.
4
Впереди вяло покачивался на волнах его корабль. Галера стремительно скользила по воде, и гребцы не сбавляли скорости, хотя корабль был уже совсем близко. Ланарк прищурил глаза и встал в полный рост, уже ликуя в душе. Галера, не сворачивая в сторону, врезалась в корабль, протаранив его носом, окованным металлом. Вода хлынула в открытый люк, корабль вздрогнул и затонул, уходя под воду темной отвесной тенью.
– Скверно, - заметила Изабель Май.
– С другой стороны, у нас теперь равные шансы. Вы имеете лучемет, а я - космический корабль.
Ланарк молча опустился на скамью. Спустя некоторое время он сказал:
– Где ваш собственный лучемет?
– Взорвался, когда я пыталась перезарядить его от генераторов космолета.
– И где же ваш космолет? Изабель это развеселило:
– Вы что, думаете, что я расскажу?
– Почему бы и нет? Я не собираюсь бросать вас здесь.
– Тем не менее даже не подумаю это делать! Ланарк повернулся к Йоро.