Творец Заклинаний
Шрифт:
— Ты… — проговорил я почти шепотом. Мне страшно было произносить эти слова, но они сами срывались с языка. — Ты лишишь Шеллу магии. Ради меня.
Сколько раз я злился на Шеллу за счастье, которого она не заслуживала. За то, что магия дается ей так легко. Сколько раз я втайне мечтал, чтобы у нее ничего не вышло, чтобы ее татуировки не ожили. Сколько раз, лежа связанным на столе, я желал, чтобы родители вплавили контрсигиллы в ее кожу, а не в мою и забрали ее заклинания навеки.
— Шелла
— Шелла — худшая из них всех. — В голосе дяди слышалось сожаление. — Я пытался… Много раз я пытался изменить ее, но она — идеальная копия Ке-хеопса в женском обличии. Войдя в полную силу, она станет могущественнее отца. И превратится в самого страшного тирана, какого видел наш народ. — Дядя покачал головой. — Она будет относиться к тебе как к домашнему животному в лучшем случае. А в худшем — как к рабу, Келлен.
— Ты не можешь видеть будущее, — сказала Фериус Перфекс. — Даже мудрейшие из нас на это не способны.
— Может, и нет, аргоси. — Абидос снова посмотрел на меня. — Загляни в свое сердце, Келлен, и скажи мне, что я не прав. Скажи мне, что в тот день, когда ты станешь ше-теп, Шелла все равно назовет тебя братом.
Я хотел бы… Хотел назвать его лжецом и объяснить, что он не понимает Шеллу. Что под этой высокомерной маской скрывается добрая душа. Хотел сказать, что она всегда любила меня как брата… Но я не мог. Я не был уверен.
Абидос взял иглу и окунул ее в сосуд.
— Ты знал, что ше-теп проще работать с контрсигиллами, чем любому джен-теп? Сама магия, которая струится в крови джен-теп, восстает против такого действа, словно это некое кощунство.
— Откуда ты узнал контрсигиллы? Они известны только лорд-магам.
— От твоего отца, разумеется. Обычно он всегда запирает кабинет, но тут забыл. Слишком увлекся, лишая тебя будущего. — Абидос вытащил иглу из сосуда. С ее кончика свисала капля расплавленной меди. — Я покажу тебе, как это делается. Можем работать вместе.
— Ты покажешь мне, как…
Джен-теп были чудовищами. Они жестоко обращались с ше-теп — своими же братьями и сестрами. Они безжалостно убили медеков.
Мой отец говорил о чести и достоинстве, о благе семьи. Но на самом деле заботился лишь о собственном благе.
Мой дядя… Дядя молча страдал всю свою жизнь. Потом я сжульничал на поединке с Теннатом, а Шелла едва не убила меня. С этого и начались события, приведшие к нынешней ситуации. Отец, сам того не желая, открыл тайну, рассказав, что намеренно подавлял мою магию. А теперь дядя наконец нашел способ вернуть мою жизнь в привычное русло.
«Мы можем сделать это вместе».
— Дядя Абидос? — сказал я.
Он опустил иглу.
— Да, Келлен?
— Я готов. Скажи своим людям, чтобы отпустили меня.
Он кивнул соратникам, и те разжали руки.
— Сейчас я спущусь туда и возьму свою
— Я не могу тебе этого позволить, — печально ответил он, и я остро почувствовал, как сильно разочаровал его.
— Если ты попытаешься помешать мне, дядя, я тебя убью.
Глава 38
ОБМАН
Абидос отложил иглу и поднялся по ступенькам. Краем глаза я видел, что его люди достают оружие. Фериус встала поудобнее, явно готовя какой-то маневр, чтобы внести свою лепту в грядущую драку.
Рейчис взобрался по моей ноге и сел на плечо.
— Наконец-то! Кого убить первым?
— Кажется, зверь собирается напасть, — предостерег светловолосый юноша, держа нож наготове. Он сделал пару шагов и встал рядом с Абидосом.
Приступ яростного гнева, заставивший меня угрожать дяде, быстро прошел, и теперь я мог трезво оценить ситуацию. Противников было слишком много. А мы… Фериус — хороший боец, но она все еще слаба. Я едва стоял на ногах; те силы, которые не высосал рудник, я потратил, неся на руках Шеллу. Даже Рейчис, при всем своем боевом задоре, казалось, понимал, что эту битву нам не выиграть.
— Самое время для мощного заклинания, — прошипел он мне в ухо.
— У меня есть одно. Вызывает легкий ветерок. — Я старался не смотреть на дядю и его соратников. — Думаешь, оно сгодится?
Рейчис вздохнул.
— И зачем я только связался с этим ущербным голокожим?
— Видимо, потому что мать тебе велела.
— Эй, это удар ниже пояса.
Итак, у нас нет ни магии, ни оружия. Стало быть, мне нужна какая-нибудь хитрая уловка. Я ведь всегда был в этом хорош, не так ли? Я обжулил Тенната, заставив его на поединке драться с самим собой. Проблема в том, что надуть одного самодовольного придурка проще, чем шестерых мужчин и женщин, настроенных весьма серьезно. Нужно как-то уменьшить их количество, чтобы у нас с Фериус и Рейчисом появился шанс прорваться. Итак, где слабое место конспирации?..
Ответ пришел сам собой.
В доверии.
— Ладно, дядя, ты устроил великий заговор ше-теп, но кое-что не учел.
Он чуть усмехнулся и глянул на соратников.
— Видите? Что я вам говорил? У него всегда есть в запасе какая-нибудь уловка или хитрость. Никогда не показывает, что ему страшно. Никогда не сдается.
— Весь ваш план очень уязвим, — заявил я. — Успех зависит от ше-теп, которые живут и работают в домах магов и травят молодых посвященных.
— Это не яд! — вступила одна из женщин. — Зелье просто ослабляет их связь с магией Оазиса.