Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Творения Великих.Пришлая
Шрифт:

«Может, метку какую на двери оставить?» – задумалась было я под жалобный аккомпанемент желудка, но скоро отбросила эту мысль. Все мои канцелярские принадлежности остались в учебной аудитории.

«Ничего, – глотая слюни, стиснула я зубы. – Потерплю. На ужине оторвусь как следует. Да и я ведь ни слова не понимаю теперь»

Я вздохнула и с грустью уставилась в окно с неплотно задернутыми шторами. Чем меньше обитателей академии узнает, что я не владею общим иппорианским, тем лучше.

Толерантность на Иппоре, похоже, штука

неизвестная, а я и без того умудрилась проколоться в первый же день. Стоит ли снова рисковать?

Я поглядела на корпевшего над перелагателем Резарта, орудующего на сей раз тонкой иглой. Прикрыла глаза. Попыталась вздремнуть, чтобы с пользой скоротать время, но мысли о вредном профессоре эльфе не давали расслабиться.

«Надеюсь, Ривел не покалечит меня за прогул двух занятий, – с отчаянием подумалось мне. – Он ведь сам отправил меня сюда!»

Вот только надежда на великодушие преподавателя рунической магии была так мала, что я вновь не смогла сдержать печального вздоха.

***

Мучение в социальной изоляции продолжалось вплоть до позднего вечера. Так что ужин я тоже благополучно пропустила. Только вот Резарт в пылу работы, похоже, этого даже и не заметил.

Когда же лысый наконец закончил работу, он возвратил перелагатель на прежнее место – в основание моего черепа.

Боль от вживления бляшки не стала неожиданной, но тем хуже. Я с опасением ждала помутнения в глазах и паровозного гула в ушах.

Едва же боль унялась, я свободно выдохнула.

– Благодарю, профессор Туссо, – поблагодарила я мужчину, потирая шею.

– О, я не профессор, Лиза! – засмеялся лысый. – Просто мастер. Мастер академии.

Я улыбнулась.

– И все равно, благодарю.

– Рад был помочь, – тоже улыбался в ответ Резарт. – Ну и задачку вы мне задали! – восхищенно сверкнул он линзами очков. – На вашем перелагателе стояла антимагическая защита! Ума не приложу, как бы вы учились здесь, если бы по счастливой случайности не произошел сбой, и вы не попали ко мне.

Да уж… А точно ли случайность счастливая? Спорный вопрос.

– Вы бы попросту были неспособны запоминать учебный материал! – продолжал сетовать мужчина, потирая живот.

– Сделано в Федерации, – кисло пошутила я, подняв большой палец вверх.

– Да-а, – протянул Резарт. – Очень жаль, что люди до сих пор обладают столь глубоким предубеждением, касательно магии. Мне больно об этом слышать, ведь я и сам уроженец Объединенных земель.

Я перестала натирать шею и удивленно склонила голову.

– Так вы человек?

Господин Туссо кивнул и расплылся в улыбке.

– Я из Северных земель. А вы?

– Онтас, – выдала я единственное, что на ум пришло.

– Что ж, житель столицы,– посмеялся Резарт, протягивая руку для рукопожатия, – будем дружить? Кстати, ваш перелагатель, Лиза, был настроен лишь на перевод с родного языка носителя, то бишь вас, на общий. Поэтому письменность нимф, эльфов, да и прочих народов, вы навряд ли сумели бы осилить. И речь их понимать не

смогли.

Нервным движением я заправила волосы за уши. Заволновалась. Только бы вопросов о том, каким является мой родной язык, не последовалоНо мастер вдруг сменил тему.

– Удивительно! Я и подумать не мог, что оморочение способно так навредить перелагателю. В моей практике такое впервые.

Я огорченно развела руками. А моей уж и подавно.

– А нельзя ли как-нибудь узнать, кто именно навел на меня морок?

Господин Туссо отрицательно повертел головой.

– Нет, к сожалению. Но я, кстати, добавил вам защиту от повторного сбоя и возможность понимать эльфийскую речь, – я удивленно уставилась на мастера, а тат с улыбкой пояснил. – Профессор Ривел замечательный учитель. Пожалуй, лучший из всех, коих мне довелось встречать! Но он порой… – Резарт снисходительно улыбнулся, – слегка эксцентричен.

– Да уж. Что есть, то есть, – поджала я губы. Эксцентричен – это еще, похоже, мягко сказано. – Еще раз благодарю вас, господин Туссо, за помощь, – отступила я на пару шагов к двери. – Мне, наверное, уже пора.

Лысый кивнул, провожая меня.

– Боги! Уже ночь, – покачал он головой. – Это что же? Мы с вами пропустили ужин? Ха! – в радостном возбуждении расправил мастер складки мантии на животе. – Чего не сделаешь ради науки, верно?

Я кисло поморщилась. Не сказать, что была целиком и полностью согласна. Все же мои жировые запасы были куда скромнее, чем у мастера. Но перечить не стала. Только еще раз попрощалась и рванула к аудитории, где утром проходили занятия.

Как ни странно, сохранность вещей волновала меня куда больше, чем сытый желудок.

***

– Ну, нет, – спустя несколько минут в панике обшаривала я кабинет. – Неужели, все пропало? Что же делать?

Я в расстройстве уселась на стул и опустила лицо в ладони. Аудитория медленно погружалась во мрак. Почему-то магические шары в ней не засияли, стоило мне войти.

«Может это Ривел забрал мою сумку?» – пришла в голову совершенно сумасшедшая мысль. Вот только где живет эльф, я и не предполагала.

Выйдя из класса, я в растерянности замерла у окна в коридоре. Первый день удался на славу! И говорить нечего.

«Только не плакать! – увещевала я себя. Не вздумай реветь!»

– Привет! – раздалось гулкое у меня за спиной. – А я тебя искал.

За окном уже стемнело, потому в коридорах замка стало совсем сумрачно.

От неожиданности я рывком развернулась на каблуках. Передо мной стоял зеленый от макушки до пят Дион Рейн. Или, как его в первый день отбора назвала старшекурсница Ола – лесной. А на плече у него болталась… моя сумка!

Поделиться:
Популярные книги

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Разные стороны

Васильев Андрей Александрович
7. Акула пера в Мире Файролла
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.15
рейтинг книги
Разные стороны

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)