Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Где ты была?
– спросил, игнорируя её игривое замечание и снова сосредотачиваясь на документах.

– Встречалась с отцом, - она села на кожаный диван у стены, а затем посмотрела на Пола, который, все поняв по её взгляду, кивнул и вышел за дверь.
– Он сказал, что ты не отвечаешь на его звонки, - продолжила она, переводя на меня взгляд.
– Сначала я думала, что ты просто не хочешь говорить с ним из-за того, что недавно между вами произошло, но когда сама не смогла дозвониться тебе сегодня утром, поняла, что что-то случилось с твоим телефоном.

Разбил, - напряженно и все так же холодно сказал, закрывая папку.

– Купи новый. Или попроси об этом, в конце концов, свою секретаршу. Её обязанности мне вовсе не понятны, но так она хотя бы сделает для тебя что-то полезное.

– Холли, - резко поднял на неё свои глаза, - кому мне давать работу, а кому нет - это только мое дело. Я уже сказал Полу, и повторю тебе - если кому-то что-то здесь не нравится, то двери для него всегда открыты.

Ей определенно не понравились мои слова. Вряд ли она даже допускала, что когда-либо вообще их услышит. Но мой характер она знала так же хорошо, как и Пол, поэтому предпочла сделать вид, что просто не обратила на них внимания.

– Даяна знает людей, которые могут помочь с оформлением «коктейля», - вернулся её привычный деловой тон.
– Я уже сказала, чтобы она отобрала только самых лучших дизайнеров. За всей организацией я прослежу лично. Но осталось найти хороших официантов, которые смогли бы подать приличные закуски. Возможно, я могла бы позвонить Луизе…

– Не стоит, - перебил её я, - я уже обо всем позаботился.

– Позаботился?
– не поняла Холли.
– Как?

Открыл было рот, но раздавшийся звонок телефона, вынудил с этим повременить.

– Да, Элис.

– Мистер Бейкер, к вам пришли.

– Кто?

– Человек от Гарри Филлипса.

– Хорошо, пусть войдет, - перевел свои глаза на Холли, - когда ты понадобишься мне, я сообщу.

Она немного замялась, пытаясь не выдать свою обескураженность моими словами, а затем нехотя, но вполне достойно поднялась с дивана, при этом, не забыв улыбнуться.

– Я буду у себя.

Спустя некоторое время я услышал чье-то негромкое «простите» и отчетливое ворчание Холли о том, что таким неуклюжим людям нужно и вовсе забыть сюда дорогу.

Если бы она встретила обыкновенного человека, не вращающегося в светских кругах, как-то иначе, я был бы слишком удивлен переменой в её характере.

– Мистер Бейкер?

Тихий голос, отчего-то показавшийся мне знакомым, заставил оторваться от документов и поднять голову. Там меня встретила пара глубоких синих глаз, в которых горело точно такое же изумление, как и в моих.

– Ты?
– приподнялся со стула, все ещё слабо веря в происходящее.

– Вы?
– ошеломленно произнесла она, сильнее прижимая к себе папки.

– Ты что, следила за мной?
– выпалил первое, что пришло в голову и нарушая глупое молчание.

– Что? Я…

– Послушай, у меня полно дел, - перебил её, понемногу приходя в себя.
– И нет времени снова выслушивать, как ты благодарна мне за спасение.

– Но…

– …

и у меня нет совершенно никакого желания знать причины твоего сумасшедшего поступка.
– она вновь попыталась открыть рот, но я остановил её движением руки.
– Я не хочу ничего слышать, ясно? Просто уходи. У меня важная встреча.

Понадеявшись, что объяснил все более, чем доходчиво, я вновь склонился над папками на своем столе, привыкший, что если я изредка что-то и говорю не своим привычным деспотичным тоном, то, по крайней мере, не приходится повторять дважды.

– Вы всегда не даете людям и слова вставить?

Замер, услышав её вопрос, а затем снова медленно поднял глаза, встречая её хмурый взгляд. Мог бы поклясться, что если бы её руки не были заняты горой папок, то она непременно бы вызывающе их скрестила.

– Прости?

– Прощаю, - сказала она, огорошив своим ответом.
– У меня не было совершенно никакого желания следить за Вами. А то, что я хотела извиниться, ещё не делает из меня неуравновешенную психопатку, какой Вы меня, по-видимому, считаете.

– Но у меня же нет оснований так думать, - с холодной иронией согласился я, - ведь только в здравом уме люди кидаются под машины.

– Я не кидалась под машину!

– Стояла на проезжей части, закрыв глаза!
– повысил тон и поднялся с места.
– Большая разница, верно? Ты уйдешь сама или мне позвать охрану?

– Вы всегда такой грубый?

– А ты всегда такая надоедливая?

Она молча изучала меня, внимательно вглядываясь в каждую жилку на лице, будто бы изо всех сил пыталась что-то понять. Я отвернулся, не желая, чтобы кто-то вторгался в его личное пространство. Я ненавидел, когда кто-то начинал строить из себя чертового провидца… а особенно бесило, когда это делала та, от которой никак не удавалось отделаться.

Хотел велеть ей убираться вон из кабинета, как неожиданно вспомнил звонок Элис и слова Гарри. Я совершенно иначе посмотрел на папки в её руках и вдруг осознал то, что все это время мешала понять пелена ярости и недовольства: это всё была она. Та девушка, которую я спас. Та девушка, которая не выходила из моих мыслей. Та девушка, которая должна была работать со мной. И та девушка, которая сейчас стояла здесь.

Это всё была она.

Что за игры вела Судьба?

Что пыталась доказать?

– Хорошо, - внезапно произнесла она, выдергивая меня из размышлений и делая несколько шагов к нему навстречу, - давайте попробуем начать все сначала, идет?
– она взгромоздила тяжелые папки на стол, а затем поправила одежду и вытянула одну руку вперед.
– Меня зовут Эбигейл Дэвис, и я очень рада с вами познакомиться.

Смотрел на протянутую ладонь и не верил в то, что в этот самый момент это происходило именно со мной. И что это было самой настоящей реальностью. По всей видимости, кто-то очень великий решил позабавиться, поиграв в рулетку и подослав ко мне самую настоящую «беду в юбке».

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов