Твой сладкий поцелуй
Шрифт:
– Ну конечно, нет!
– Спасибо, это большое облегчение. Мне было бы тяжело обсуждать с вами погоду в изысканных выражениях. Сегодня, кстати, она совершенно отвратительная.
На этот раз Мария рассмеялась вслух.
– В таком случае, я полагаю, мы должны довольствоваться этой очень странной беседой.
– Совершенно справедливо, Мария.
И снова легкая дрожь пробежала по ее спине, когда Гарри произнес ее имя.
– Откуда вы знаете, кто я? – спросила вдруг Мария. – Это нечестно. Вы знаете обо мне больше, чем я о
– Да, это не совсем справедливо.
– Тогда можно я зажгу свечу? – У Марии появилась надежда.
– Нет.
– Почему вы приходите, если на самом деле меня не видите? – разочарованно выдохнула Мария. – Какой в этом смысл?
– Кто вам сказал, что я вас не вижу?
– Но я же вас не вижу!
– Вам это нужно? – засмеялся Гарри. – Мне уйти, если вы меня не видите?
– Нет, – сдержанно ответила Мария, – но мне хочется знать, кто у меня в гостях.
– А, понимаю. Это потому, что вы хотите быть уверены, что не тратите время впустую на разговоры с грубым, обычным парнем, у которого огромные уши и недостает зубов?
– Потому что, мне кажется, я заслуживаю такой маленькой любезности. – Мария изо всех сил старалась не рассмеяться опять. И не важно, какого размера у вас уши.
– Ну что ж, я открою вам секрет. У меня большие уши, несколько недостающих зубов, редкие волосы. Хромая нога. Рябое лицо…
– Стоп. – Мария уже не могла сдерживать смех. – Вы делаете из себя посмешище.
– Разве? А это имеет значение?
Этот вопрос подействовал на Марию отрезвляюще. Она пристально всматривалась в темноту, вспоминая вопрос Джоан: не потеряет ли она интерес к этому человеку, если окажется, что он безобразен?
– Нет, – произнесла она, наконец. Еще никто из тех, с кем она познакомилась в Лондоне, не высмеивал себя только ради ее увеселения. Как бы он там ни выглядел, он развеселил ее.
Оставаясь в тени, Гарри встал. Похоже, он выбрал самую темную часть комнаты, не оставив ей возможности хотя бы мимолетно увидеть его черты. Мария поклялась с этого момента спать каждую ночь только при горящих лампах.
– Закройте глаза, – попросил Гарри.
– Зачем? Я и так ничего не вижу. – Вы доверяете мне?
– Да. – Мария закрыла глаза, и долгое время стояла тишина. Интересно, что он делает? – Гарри? – неуверенно прошептала она. Неужели он ушел?
– Я здесь, – услышала она в ответ и почувствовала, как прогнулся матрац. Он сидел на кровати на расстоянии вытянутой руки. У Марии участилось дыхание, а кожу от ощущения его близости, словно иголочки покалывали. Рядом сидит мужчина, а на ней только ночная рубашка из тонкого батиста. Она чувствовала себя беззащитной и уязвимой; все это было ужасно непристойно, гораздо более непристойно, чем вообще приглашать его в свою комнату…
– Когда вы не видите глазами, вы должны доверять другим своим чувствам. – Гарри кончиками пальцев осторожно взял за запястье ее руку и поднес к своему лицу.
У Марии задрожали ресницы, но
Он терпеливо сидел, пока ее рука исследовала его лицо, не двигаясь и не разговаривая. Мария немного осмелела и коснулась лба, пробежав пальцами по бровям, и даже осторожно дотронулась до коротких пушистых ресниц. Постепенно в ее сознании сложился образ, все еще неотчетливый, но более определенный, чем прежде. На виске у него оказался ровный и прямой шрам, и Мария заинтересовалась, где он мог получить его. У него были прямой нос и квадратный подбородок, волевое лицо. Она мысленно складывала картинку. Это, конечно, совсем не то, что увидеть его при свете, но у Марии было такое чувство, что она знает черты его лица лучше, чем, если бы она просто зажгла лампу и рассмотрела его.
– Что заставило вас думать об этом? – спросила Мария, а ее пальцы коснулись губ, которые оказались мягче, чем она ожидала, но все же были достаточно твердыми.
– Моя сестра. Она слепая, поэтому видит только так.
– Значит, у вас есть сестра. – Мария улыбнулась, довольная тем, что ей хоть что-то удалось узнать об этом человеке.
– Вообще-то две, – тихо рассмеялся Гарри. – Сестры – проблема в жизни любого мужчины.
– А вы хороший брат? – Мария снова коснулась его подбородка, зачарованная своими ощущениями. Она чувствовала, что он уже не усмехался.
– Полагаю, не самый плохой. Хотя у них, конечно, может быть другое мнение.
– Я думаю, вы изводите их и дразните, как меня…
– Могу с уверенностью сказать, что делаю это совершенно другими способами, Мария. – От той уверенности, с которой прозвучали эти слова, у Марии загорелись щеки, но Гарри продолжал уже спокойным голосом: – Это они изводят меня.
– Ну, кто же не станет изводить, – беспечно заявила Мария, – такого брата: рябого, беззубого, с редкими волосами…
– По правде, говоря, все это из-за них. Мария, едва сдерживая смех, захихикала.
– Потрясающая дерзость! Я почему-то ничего из перечисленного, не ощущаю, сэр. – Она легким движением пальцев коснулась его губ. – Правда, я еще не проверила ваши зубы…
У Гарри участилось дыхание, и сердце Марии замерло.
– Вы удовлетворены? – прошептал он, едва шевеля губами под ее пальцами.
– Не совсем…
Она была готова сказать, что почувствовала его тепло, которое доказывало, что перед ней человек из плоти и крови, а не плод ее романтической фантазии.