Твоя улыбка
Шрифт:
— Этого я тоже не знаю, — вставил слово Ник.
— А ты куда так неожиданно слинял? — Бенни посмотрел на Ника. — Мисс Уайлер рассказала мне, что ты бросил работу и куда-то исчез.
— Мне надо было сделать одно неотложное дело, — произнес Ник, ломая голову над тем, что бы придумать.
— Это какое же такое неотложное дело? — Бенни угрожающе обернулся к Нику. — Нам не нравится, когда у наших рабочих посреди работы возникают вдруг неотложные дела.
— Я понимаю, босс, — сказал Ник и улыбнулся.
Его улыбка обезоружила
— Ладно, хорошо, что ты вернулся. На очереди у нас коробки. Давай в темпе, парень!
— Слушаюсь! — гаркнул Ник и вытянулся по стойке смирно.
На лестнице Нику повстречался еще один переносчик мебели.
— Здорово, меня зовут Тед, — представился он.
Ник тоже назвался. Очевидно. Тед и Билл были постоянными рабочими на фирме «Уайлер и Стоктон». Оба были уже немолоды, но сильны и имели немалый опыт в погрузке громоздкой мебели.
— Ты новичок? — поинтересовался Тед, пронося мимо Ника свою тяжелую поклажу с такой легкостью, словно это был блок сигарет.
— Нет, я только поденщик, — ответил Ник уже с другого лестничного марша.
— Где ты пропадаешь весь день? — спросила Фрэнсис. — Она услышала голос Ника и вышла из квартиры ему навстречу. — Я и правда очень рассердилась на тебя. Мы потеряли уйму времени. Не могла же я работать одна.
— Мне очень жаль, Фрэнсис, — сокрушенно произнес Ник. — Я с радостью объяснил бы тебе, почему мне нельзя было оставаться здесь, но в данный момент просто не могу этого сделать. Поверь мне на слово. Но в свое время я тебе все расскажу.
— Следует понимать, что я так и не получу объяснений? — раздраженно поинтересовалась Фрэнсис. — Так дело не пойдет, Ник.
— Фрэнсис, ты просто должна мне поверить, — умолял ее Ник. — Я не мог поступить иначе. Пожалуйста, прости меня!
— Ты уже слышала новость, Фрэнсис? — Бенни прервал их разговор. Стоктон ввалился в квартиру, тяжело переводя дыхание. — Теперь Брюс… Он, видите ли, закончил работу и исчез.
— Брюс исчез? — озадаченно переспросила Фрэнсис. Девушка украдкой посмотрела на Ника. Теперь она рассчитывала на его помощь, а ведь еще секунду назад была полна решимости прогнать его вон.
Бенни кивнул.
— Просто растворился в воздухе. Он не получил от тебя денег, а?
— Ни цента, — произнесла Фрэнсис. — Парень не говорил, что хочет закончить работу, и не требовал денег. Он взял здесь кресло и понес его на лестницу.
— Я встретил этого Брюса на лестнице, — вмешался в разговор Ник. Он решил использовать выпавший шанс остаться, видя, что нужен Фрэнсис. — Парень с соломенными волосами в бейсболке, да?
— Да, — кивнул Бенни. — Это был Брюс.
— Он всучил мне кресло и сказал, что закончил работу. Потом спустился по лестнице и исчез, — рассказал Ник свою версию происшедшего.
— Ну, что ж делать? Нам надо заканчивать. Забудем о Брюсе, — решил Бенни. — Ты можешь взять коробку, Ник. Принимайся за работу.
Ник взвалил на плечо коробку,
Но девушка не могла весь вечер избегать взглядов Ника и уклоняться от встреч с ним. Они несколько раз сталкивались и заговаривали друг с другом. Мало-помалу отчужденность Фрэнсис начала проходить. Ник привел в действие все свое обаяние, и девушка наконец улыбнулась какой-то его фразе.
— Мир? — спросил он и протянул ей руку.
— Мир, — кивнула Фрэнсис. — Я еще не привыкла сохранять серьезность в твоем присутствии, — призналась она.
— И не надо, — рассмеялся Ник и быстро, чтобы им не успели помешать Бенни или грузчики, поцеловал ей руку. — Ты и так слишком долго на меня сердилась.
Фрэнсис с такой быстротой отдернула руку, словно губы Ника обожгли ей кожу. Она поразилась, что мимолетное прикосновение заставило ее так сильно возбудиться.
— Давай продолжим работу, — предложила она. — У нас еще будет время. Я все-таки хочу закончить раньше полуночи.
— Машина заполнена до отказа, — доложил Бенни, который, несмотря на свой солидный вес, порхал по лестнице, словно птичка. — Здесь надо заканчивать. Да еще разгрузка в Вест-Сайде потребует несколько часов.
— Отлично, поезжайте в фургоне, — тотчас решила Фрэнсис. — Ника я возьму в свою машину.
— Да? — Бенни не скрывал своего удивления. Зачем Фрэнсис сажает к себе в машину какого-то случайного упаковщика? В фургоне достаточно места для четверых мужчин.
— Что еще? — холодно осведомилась Фрэнсис. Она не собиралась обсуждать с Бенни свои решения.
— Нет, ничего, все ясно, — тотчас ответил Стоктон.
Ник усмехнулся.
— Увидимся, Бенни. — Фрэнсис взяла свой портфель, и они все вместе спустились по лестнице на улицу.
Бенни посмотрел вслед Фрэнсис и Нику. Он знал, что Фрэнсис терпеть не может, когда кто бы то ни было вмешивается в ее решения. Бенни много раз хотел дать ей добрые советы, но Фрэнсис в них не нуждалась. Она с большим удовольствием основывалась на собственных суждениях. Со временем Бенни понял, что высказывать Фрэнсис свое мнение надо только тогда, когда она прямо об этом попросит.
Фрэнсис не проронила ни слова за всю дорогу. Ник был от души рад, что она не лезет ему в душу и не старается выпытать, где он околачивался после полудня. Он сделал несколько замечаний по поводу уличного движения и тоже замолчал.
— Правда, хорошая квартира? — спросил Ник, когда Фрэнсис открыла дверь и они вместе переступили порог.
— Откуда ты можешь это знать? — засмеялась Фрэнсис. — Ты же ее еще не видел.
Ник прикусил губу. Ну почему он не может держать себя в узде. Опять чуть было не выдал себя дурацким замечанием.