Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ты — моя судьба
Шрифт:

Он видел, что Кэт с трудом давался каждый шаг. Его первым порывом было ринуться им навстречу, принести сына в домик как можно скорее, но он сдержался.

Вместо этого подошел к зеркалу — посмотреть, что увидит его сын. Не испугают ли ребенка его длинные волосы? Он решил было, что лучше завязать их в косичку на затылке, но передумал. Да, это он, человек в зеркале. Он вспомнил, что отец учил его никогда не извиняться за то, что ты такой, а не другой. Пусть Дэниел увидит человека, какой он

есть. Предрассудки — болезнь взрослых.

Он вернулся к окну.

Уже за несколько метров до домика Кэт, заметив Итана в окне, махнула ему рукой. Итан помахал ей в ответ, подошел к двери и открыл ее изнутри; мальчик увидел его, на лице — настороженность. Кэт принялась отряхивать ботинки на крыльце; Дэнни поднялся с санок, подошел к ней, взял за руку и прижался к ее боку.

— Дэнни, — сказала она, — это твой папа. Мальчик вытаращил глаза, затем, насупившись, из-под бровей уставился на Итана. Видимо, он больше смущался, чем был напуган.

— Здравствуй, Дэниел, — сказал Итан, моргая от выступивших слез. Он все еще не мог поверить, что перед ним действительно его сын и он с ним разговаривает.

Кэт, сверху вниз глядя на мальчика, положила руку ему на плечо.

— Ты что, Дэнни, не можешь сказать «здравствуйте»?

— Здрасьте, — буркнул мальчик.

Итан наклонился, протянул руку. Дэниел посмотрел на руку, затем положил в ладонь Итана свою ручку в варежке и опустил глаза.

— Ну, — сказал Итан, глядя на Кэт и улыбаясь ей, — заходите, а то на улице холодно.

Они зашли в дом, и Итан закрыл дверь. В очаге ярко горел огонь. Кэт помогала Дэниелу снять куртку. Мальчик стоял, разглядывая его, а Кэт в это время снимала пальто и шапку.

Итан чувствовал себя на удивление растерянно. Он горел желанием взять ребенка на руки, но не мог. Он понимал, что мальчик может до смерти напугаться.

— Ну, почему бы нам не сесть? — сказал он, жестом указывая Кэт на кресло у огня.

Дэнни будто прилип к Кэт: он бочком присел на то же кресло. Итан уселся в другое. Он не сводил глаз с мальчика, который тоже с любопытством разглядывал его из-под насупленных бровей.

— Я очень долго ждал этого дня, Дэнни, чтобы увидеть тебя, — сказал Итан. — Сейчас я… очень счастлив, но долгое время не находил себе места от тоски. — (Мальчик молча слушал.) — Ты мой сын, ты самый важный человечек для меня на всем свете.

Дэниел все молчал, Кэт гладила его по голове.

— Дэнни у нас иногда очень застенчив. Поначалу. Но уж как только заговорит — не остановишь.

— А что вы сказали ему обо мне? — спросил Итан.

— Что вы пришли навестить его и что побудете в этом домике дня два.

— А мистер Ролли?

— Папе немного нездоровится. Я думаю, это легкий грипп или простуда.

Я прописала ему постельный режим.

Итан кивнул и снова переключил внимание на сына.

— Мой приезд, наверное, очень удивил тебя, Дэниел?

Мальчик кивнул.

— Если б мог, я бы давно уже пришел.

— А почему же не пришел? — заинтересовался Дэниел.

Итан перевел взгляд на Кэт и вздохнул.

— Потому что я был в тюрьме, Дэниел. Они посадили меня в тюрьму на пять лет. Кэт подалась всем телом вперед:

— Э-э-э… я не думаю, что так уж необходимо… Итан, гордо выставив подбородок, отрезал:

— Я не вижу причин говорить не правду. Ложь воздвигает барьеры, а не разрушает их. — И снова обратился к Дэнни:

— Меня посадили в тюрьму за преступление, которого я не совершал.

— Почему?

— Люди ошибаются. А иногда и лгут. Нашлись такие, что решили осудить меня, чтобы им не пришлось брать на себя вину за большую трагедию.

— А как это случилось?

— Поступки подростков иногда трудно объяснить… Самое главное — я сейчас на свободе. И первым делом я пришел навестить тебя.

Дэниел наморщил лоб, обдумывая все это.

— У тебя волосы длинные оттого, что ты был в тюрьме?

Итан засмеялся, Кэт тоже не могла удержаться от смеха. Они весело переглянулись. Он так был поглощен своим сыном, что почти перестал ее замечать. Сейчас, с улыбкой на лице, она показалась ему очень привлекательной, даже чем-то напомнила ему мать, но это было не то чувство, которое сын испытывает к своей матери, — скорее поклонение и восхищение. Восхищение манерами и красотой Кэт. Она отвела взгляд и обняла мальчика.

— Дэнни, это не совсем вежливый вопрос.

— Нет, — возразил Итан, — это хороший вопрос. Длинные волосы — это знак уважения к моему отцу, твоему деду, Эдварду Миллзу, члену племени блэкфут. Он был индеец, Дэнни. И я тоже индеец. И ты.

Мальчик удивленно посмотрел на Кэг — А разве мой дедушка не мой дедушка, мама?

— Конечно, твой. У каждого ребенка есть два дедушки. Один дедушка был папа Итана, другой — мой папа, дедушка Ролли.

Дэнни, не сводя глаз с Итана, теребил свои волосы на макушке.

— Но чтобы быть индейцем, тебе вовсе не обязательно отращивать длинные волосы, Дэниел, — сказал Итан. — Я это делаю, потому что горжусь своим происхождением.

— Я думаю, своей матерью вы гордитесь не меньше, — вставила Кэт едко. Итан кивнул, глядя ей в глаза.

— Да, — сказал он. И продолжил, обращаясь к мальчику:

— Кэт имеет в виду, что моя мать, так же как и твоя, была белая.

— Вот видишь, — сказала она Дэниелу, ероша его волосы, — тебе повезло: у тебя сразу два происхождения.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Жена воина, или любовь на выживание

Звездная Елена
3. Право сильнейшего
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Жена воина, или любовь на выживание

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6