Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ты только мой...
Шрифт:

Он весело хмыкнул.

– Это уже позади. Тебя искололи разными вливаниями, начиная с адреналина и кончая противостолбнячной сывороткой. Но, главное, ты теперь вне опасности.

Изабелла вздохнула и закрыла глаза.

– Ужасно, до чего я чувствую себя изможденной, – прошептала она. – Словно не спала много дней.

– Это стресс, – мягко сказал Брэд. – Тебе нужно немного поспать.

Он нежно погладил ее по волосам и закрыл глаза, вдыхая их запах. Розы, подумал он, она пахнет розами даже после всей этой пыли,

жары и больничной вони. Не в силах удержаться, он прижался губами к ее виску. Боже, какая она нежная! Какая женственная. И какая хрупкая.

Он должен увезти ее отсюда. Она совершенно обессилела; он чувствовал это по тому, как расслабленно она лежала в его объятиях. Ей нужно покоиться в мягкой постели, а не на этой жесткой холодной кушетке. Ей нужно лежать на чистых белых простынях, лежать в его объятиях…

– Мисс Найт?

Брэд отстранился, хотя все еще держал Изабеллу за плечи, и повернулся к двери: там стояла женщина в белом халате.

– Да, – ответила Изабелла, – я…

– Мисс Найт отдыхает, – вмешался Брэд. – Могу я быть вам полезен?

Женщина проигнорировала его.

– Как вы себя чувствуете, мисс Найт?

– Кажется, неплохо.

– Она очень устала, – сказал Брэд, нахмурившись.

Женщина кивнула.

– Понятно. – Она посмотрела на руки Брэда, все еще сжимающие плечи Изабеллы, потом на него самого. – Если вы не возражаете…

Он помедлил, но потом отступил. Врач взяла здоровую руку Изабеллы за запястье.

– Что вы делаете? – спросил Брэд.

– Щупаю пульс мисс Найт.

– Это ясно. Но зачем? Ее уже осматривали.

Женщина засмеялась.

– О, я знаю. Но я должна снова осмотреть ее.

Изабелла слегка кашлянула.

– Брэд, может, ты подождешь в коридоре? То есть я хочу сказать…

– А что за причина? Мисс Найт тут занимались целых два часа, и я не вижу никакой нужды беспокоить ее снова.

Женщина вздохнула.

– Насколько я понимаю, вы мистер Джонсон?

– Да, – кивнул Брэд.

– Джентльмен, который начал командовать у нас еще в приемном покое.

– Ну и что? – напористо спросил Брэд.

– Медсестра в приемном покое делала свое дело, мистер Джонсон. Она обязана была задавать вам вопросы.

– И я был бы рад ответить на них, – сказал он. – Но не тогда, когда у меня на руках была больная женщина.

– Брэд? – спросила Изабелла. – О чем она говорит? В чем проблема?

– Тут нет никакой проблемы, – сказал он, скрестив руки на груди. – Я просто пытался отвязаться от какой-то приставалы, которая остановила меня на пороге с целой кипой бланков и анкет. Она требовала заполнить их, в то время когда тебя срочно нужно было показать врачу.

– Ну что ж, если тут есть какие-то бланки, которые я должна заполнить…

– Я здесь не для того, чтобы просить вас заполнить эти бланки, мисс Найт, – прервала женщина. – Я просто хочу провести

несколько быстрых тестов.

– Зачем? – Голос Брэда был резок. – Есть подозрения, что что-то не так?

– Нет, мистер Джонсон, вовсе нет. Это просто обычная процедура.

– Брэд, – вмешалась Изабелла, – я ценю твою заботу, но я и сама могу говорить за себя.

– Видите, мистер Джонсон? Мисс Найт понимает, что у меня нет желания напрасно беспокоить ее.

– Но вы ее беспокоите. Разве вы не видите, что ей плохо?

Изабелла издала слабый смешок.

– Послушайте, вы оба, – сказала она, – если бы кто-нибудь из вас остановился и потрудился узнать мое мнение…

– Где врач, который осматривал мисс Найт? – холодно осведомился Брэд. – Если она нуждается в дополнительном осмотре, я хочу, чтобы это сделал врач.

– Эй! – Изабелла приподнялась на локте. – Вы слышите, что я говорю? Вы что, забыли…

– Я и есть врач, мистер Джонсон. Я доктор Майлс, главный токсиколог.

– Ах вот как. – Щеки Брэда порозовели, но взгляд оставался таким же недовольным. – Так почему вы сразу не представились мне?

– Ради всего святого! – Голос Изабеллы резко прозвучал в маленькой комнате. Брэд повернулся к ней, и она бросила на него негодующий взгляд. – Что такое? У меня же не в порядке рука, а не голова. Я вполне способна отвечать за себя сама.

Брэд открыл было рот, но тут же закрыл его. Конечно, Изабелла вполне могла говорить и сама.

Он улыбнулся, стараясь выглядеть непринужденно, словно ничего необычного не произошло.

– Я… я выйду и посмотрю, что там с теми бланками…

Всю жизнь он ненавидел бюрократическую волокиту. Терпеть не мог людей, которые находили удовольствие заниматься ею. Но если быть честным перед собой, то не это заставило его вступить в спор с медсестрой.

Та назойливая медсестра была ни при чем, когда он ворвался в двери больницы с Изабеллой на руках. Дело было в ужасе, в том ужасе, который он почувствовал, когда Изабелла упала без сознания там, на нефтеразработках. Держа ее безжизненное тело, он был потрясен ее пугающей беспомощностью и беззащитностью.

Брэд посмотрел в дальний конец коридора, туда, где сидела медсестра. У него по-прежнему не было желания иметь дело с анкетами и бланками, но тревога не оставляла его. В самом ли деле был необходим этот повторный осмотр или они что-то упустили раньше?

Его переполняло желание открыть дверь и потребовать ответа на волнующий его вопрос. Взяв себя в руки, Брэд выругался про себя и зашагал в конец коридора.

Укусы скорпионов не были чем-то из ряда вон выходящим в их деле. Эти дьявольские твари частенько попадаются в местах, где добывают нефть: пустынных, теплых и поросших кустарником. И укусы их для нефтяников не редкость, хотя и последствия бывают разными по степени тяжести.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Оцифрованный. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Линкор Михаил
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оцифрованный. Том 1

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Последняя Арена 8

Греков Сергей
8. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 8

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона