Убежище
Шрифт:
— Но я же не знаю, что там будет и как надолго уезжаю, — заспорила Хоуп. — Я даже не знаю, — она моргнула, явно сдерживая слезы, — все ли будет хорошо у Фейт. Мне надо ехать. Уйди с дороги.
— Хоуп, — с нажимом сказал Паркер, стараясь ее успокоить. — Ты не можешь вот так уехать. Дай я отвезу тебя в Супериор. Мы будем искать Фейт вместе, ладно? И не уедем, пока не убедимся, что она в безопасности, я обещаю.
Она посмотрела на него, и Паркер прочитал в ее взгляде боль и сомнение.
— Это не твоя проблема, — шепотом сказала она.
Он
— Время. Пойдем в дом, ты соберешь вещи в дорогу. Возможно, мы уезжаем надолго.
Первые часы Хоуп молчала. Она, не шевелясь, сидела на пассажирском сиденье и так напряженно смотрела вперед, словно могла домчаться до Супериора со скоростью света, если как следует сосредоточиться.
— Как долго Фейт оставалась одна, пока ты ездила в центр? — спросил Паркер.
Хоуп, казалось, чуть расслабилась, но по ее лицу было видно, что она очень устала.
— Недолго. Пару часов самое большее.
— Ладно. И еще какое-то время мы собирали вещи и делали звонки. Но они вряд ли сильно нас опережают. Ты уверена, что они поехали прямо в Супериор?
Хоуп прикусила губу, обдумывая вопрос.
— Я не представляю, чтобы Эрвин стал еще что-то делать. У него нет большого количества денег. Церковь дает ему ровно столько, чтобы платить по счетам и удовлетворять основные потребности его семей. Он не стал бы выбрасывать деньги на мотель. Кроме того, я думаю, он хочет поскорее оказаться там, где имеет власть. А это однозначно Супериор. В других местах он как рыба, выдернутая из воды.
— А если он устал вести машину? Он наверняка провел за рулем весь день, когда ехал в Инчантмент.
— Я надеюсь, что он едет в Супериор, — сказала Хоуп. — И не имею понятия, где еще его можно искать.
Паркер не ответил. Он понимал, что она представляет свою юную красавицу сестру в одном номере мотеля со своим дядей. От возникшей перед глазами картинки его замутило.
— А если они возвращаются в Супериор, куда он ее повезет, как думаешь?
— Не знаю. В дом любой из жен.
— И они будут его прикрывать, даже если Фейт не захочет оставаться там?
— Думаю, ей могла бы помочь Айла Джейн, но не сомневаюсь, что Эрвин это тоже понимает. И не повезет ее туда, пока не удостоверится, что Фейт снова полностью у него под контролем.
— Возможно, нам стоит позвонить этой Айле Джейн. Или твоим родителям. Или еще кому-то. Объяснить, что произошло, и попросить поискать Фейт.
— Я думала об этом. Но…
— Но?
— Я пыталась поговорить с ними, перед тем как уехать из Сент-Джорджа. Они слепы в отношении Эрвина. Они не поверят, что Фейт в опасности, и не станут вмешиваться. — Эти слова Хоуп уже почти прошептала, и Паркер ощутил сильное желание встать на ее защиту. Черт возьми, она и так вела этот бой в одиночку столько времени. Пришло время этим так называемым верующим сразиться с кем-то своего масштаба.
— А как насчет полиции?
— Какой именно? В Инчантменте? В Супериоре? Паркер
— Если они уехали из Инчантмента, местная полиция ничего не сможет сделать. Значит, остается полиция Супериора.
— Попытай счастья. Они стараются по максимуму игнорировать общину. И не станут ничего делать, пока мы не докажем, что совершено преступление. А к тому времени, как мы это сделаем, а они отреагируют… — Хоуп пожала плечами. — Еще бабушка надвое сказала, будет ли от них вообще какая-то помощь.
— Я все равно считаю, что надо им позвонить. Может, мы сможем уговорить их последить за домами Эрвина. Ты знаешь, где именно живут его жены?
— Не все. Большая часть домов уже десятки лет в собственности церкви, а живущие в них семьи по разным причинам часто меняются.
— Но община ведь очень тесно связанное сообщество? Уверен, нам помогут найти Фейт.
— Ты должен понять, что люди из общины не встанут на нашу сторону.
И она все равно собиралась туда поехать, зная, что ей никто не поможет. Ни полиция, ни кто-либо другой.
— Ты необычная девушка, — сказал Паркер, покачав головой.
— Я знаю. И именно это тебе во мне не нравится. Паркер глянул на нее, вспоминая их поцелуй, и осознал, что большей неправды она сказать не могла.
— Мне все в тебе нравится, — признался он. — И именно это заставляет меня волноваться.
— Я придумала, кому можно позвонить, — объявила Хоуп, когда они пересекли границу штата Юта. Солнце уже поднималось, а она ни на минуту так и не сомкнула глаз. И выглядела такой же усталой, как Паркер. Они оба не спали уже почти сутки.
— И кому же? — спросил он.
— Боннеру.
Паркер удивленно вскинул брови:
— А почему именно ему? Он не станет нам помогать, так ведь?
— Не знаю. Но после того, через что заставил меня пройти, он мой должник, — сказала она.
— У тебя есть его номер? — спросил Паркер, испытывая неожиданный приступ ревности.
— Он есть в телефонной книге.
— А если он знает, что Эрвин увез Фейт, и его поддерживает?
— Сомневаюсь, что он стал бы поддерживать насилие. Он высокомерен и эгоистичен, но не безумен, как Эрвин. — Хоуп вздохнула. — В любом случае стоит попытаться.
Паркеру пришлось согласиться. Им нужны союзники, иначе, едва приехав в Супериор, Эрвин спрячет Фейт так, что найти ее будет практически невозможно.
Они сделали остановку у первой же бензоколонки. Паркер стоял около телефонной будки и смотрел вперед на дорогу, пока Хоуп собиралась звонить Боннеру Тэтчеру. В его сотовом села батарейка, а зарядку он в спешке забыл захватить.
— Хочешь, я ему позвоню? — спросил Паркер, когда Хоуп прижалась лбом к металлу телефонного аппарата, вместо того чтобы набрать набросанный им на бумажке номер Боннера.