Убежище
Шрифт:
Хоуп закрыла глаза и потерла виски.
— Нет, я должна это сделать сама.
Паркер нашел в кармане монету нужного достоинства и отдал ей. Хоуп кинула деньги в прорезь и набрала номер.
— Алло? Черити?.. Это я… Фейт тебе не звонила? Ты не знаешь, где может быть Эрвин? — Она покачала головой, показывая Паркеру, что Черити ничего не знает ни о Фейт, ни об Эрвине. — Тогда можно поговорить с Боннером?.. Что?.. Черити, это неправда. Тебе не о чем волноваться. Послушай, я…
Внезапно она отняла трубку
— Она бросила трубку, — сказала Хоуп, подняв глаза на Паркера.
Паркер повесил трубку на рычажки.
— Она не хочет идти против вашего отца?
— Она сказала, чтобы я держалась подальше от Боннера.
— Но она ведь делит его еще с тремя женщинами.
— Она сказала, что не желает делить его со мной.
Глава 19
Мотель был плохоньким, но Паркер и Хоуп к тому времени провели в дороге уже четырнадцать часов и совершенно вымотались. «Олд Вест Инн» был лучшим мотелем в городе, который, правда, был настолько крошечным, что даже не был отмечен на карте, которую Паркер купил на бензоколонке.
Паркер придержал для Хоуп дверь и хмуро посмотрел на тускло-оранжевые постельные покрывала, мебель из ДСП и грубый коричневый ковер. Слабо пахло сырой землей.
— Мило, — сухо сказала Хоуп.
— Да, не «Хилтон», — отозвался Паркер. Он не собирался предлагать ей поискать другое пристанище, поскольку и так целых два часа убеждал, что надо сделать остановку и отдохнуть хоть несколько часов.
— Выбирай себе кровать, — предложил он.
Хоуп покачала головой:
— Мне все равно.
Паркер отнес ее рюкзак в ванную, чтобы она могла привести себя в порядок, скинул обувь и позвонил в полицию Супериора. Ему ответил сержант Питерс. После объяснений Паркера он пообещал, что пошлет кого-нибудь проверить адреса, которые Хоуп перечислила Паркеру еще в машине, а тот сейчас назвал полицейскому. Кроме того, сержант сказал, что они поищут красную и немного поцарапанную машину. Но в его голосе не было энтузиазма, и Паркер понял, что Хоуп была права. Полиция не считала нужным заниматься преступлением, совершенным далеко от Супериора — в Нью-Мексико.
— Откуда вам известно, что ее увезли против желания? — поинтересовался Питерс. — Люди уходят из дома каждый день, особенно молодые девушки ее возраста.
Паркер от огорчения бросил трубку.
— Не хочешь еще раз позвонить Боннеру? — спросил он, дав себе немного поостыть.
Хоуп посмотрела на телефон, и по ее взгляду Паркер понял, что звонить Боннеру ей хотелось в последнюю очередь. Но она поднялась со своей кровати и набрала номер.
— Никто не подходит, — сказала она через несколько минут.
— Попозже еще позвоним.
— Может,
На другом конце подошли к телефону, что положило конец их разговору.
— Лари, привет. Это Хоуп. Ты помнишь меня?.. Да, много времени прошло, милая… Я знаю. Да, это я была в парке. Послушай, ты не видела Фейт?.. Мне очень нужно ее найти… Ты уверена?
Хоуп глянула на Паркера; что-то явно было не так.
— В чем дело? — спросил он.
— С ней мой отец, он хочет со мной поговорить.
— Ну и хорошо. Может, тебе удастся убедить его нам помочь.
— Ты не понимаешь. Я была бы последней, кого он… Алло, — сказала она в телефон. — Нравится тебе или нет, но нам надо найти Фейт. Эрвин потерял рассудок. Он убил нашего кота… И сказал, что мы заплатим… Нет, я не лгу. Можешь спросить Боннера… Джед, я не уеду из Супериора, пока не поговорю с Фейт. И только если она мне сама скажет, что хочет остаться… Потому что это твое имя. Я не претендую на тебя как на своего отца… Нет, это ты послушай, я…
Паркер мягко толкнул ее локтем:
— Дай мне с ним поговорить, а?
Хоуп глянула на него:
— Что?
— Дай я с ним поговорю.
Хоуп без единого слова вручила ему трубку. Паркер прижал ее к уху и услышал грубый мужской голос, который вопил, что Хоуп с детства была неблагодарной.
— Простите, — сказал Паркер, прерывая поток речи.
— Что? Кто это?
Хоуп села на кровать, скрестила ноги и уставилась на него.
— Меня зовут Паркер Рейнольдс. Я друг Хоуп. Мы с ней вместе едем в Супериор.
— Что ж, тогда вы можете развернуться, поскольку здесь для вас ничего нет. Ни для одного из вас, — ответили Паркеру.
— Боюсь, что мы не можем этого сделать, — сказал тот. — У Фейт вот-вот должен родиться ребенок. У нее в любой момент могут начаться роды. Мы должны найти ее и убедиться, что и она, и малыш в безопасности.
— Мы сами заботимся о своих делах. Здесь достаточно женщин, которые помогут ей родить ребенка. Вам незачем в это влезать.
— Я уже влез… Джед, правильно? И не собираюсь вылезать, пока мы не найдем Фейт. Если вы хотите, чтобы мы уехали, это можно сделать довольно просто. Пусть Фейт нам позвонит, хорошо?
— Я не собираюсь устраивать никаких звонков. Не знаю, какого черта вы о себе думаете, но…
— Я уже сказал вам, кто я, — прервал его Паркер. — И вам стоит узнать еще кое-что. Я не буду стоять в стороне и смотреть, как вы или ваш ненормальный братец обижаете Хоуп или Фейт. Ясно? Если Эрвин навредит Фейт, у него будут серьезные проблемы. И вам лучше сообщить ему об этом. Скажите ему, что он пожалеет, что вообще со мной познакомился. — Паркер повесил трубку, не желая слушать взрыв негодования, которым были встречены его слова.