Убить или быть убитым
Шрифт:
— Оно кончилось.
— Да. Но вы уйдете со мной, — сказал Колдер. — Оба. Я всегда вел большую игру, Кейт. Я стал бы самым богатым человеком в мире, если бы продал эти секретные документы. Мечты развеялись, так будет и с нами. Умный человек всегда обеспечивает себе возможность для отступления. Я знал, что могу проиграть. Знал, что могу столкнуться с предательством. Поэтому я защитил себя от этого. В моем стуле есть маленький выключатель, к которому подведен провод: произойдет огромный взрыв, который разнесет эту комнату
— Пока еще нет, — ответила Кейт.
— Но очень скоро, если вообще встретимся.
— О нет, — сказала Кейт, — я думала, что этот провод служит для того, чтобы позвать на помощь, если бы ты вдруг оказался в затруднительном положении. Я перерезала его сегодня утром. Я… Пат!
Колдер вскочил со стула, схватил пальто, вытащил из кармана пистолет и выстрелил в Кейт в тот момент, когда Доулиш выстрелил ему в руку. Кейт издала легкий, еле слышный звук, приподнялась и снова упала. Из ее виска сочилась кровь.
Рука Колдера была в крови.
Второго выстрела не последовало. Вместо этого Доулиш нанес ему страшный удар. Колдер покачнулся на каблуках и рухнул навзничь, раздался глухой звук падения тела. Доулиш знал, что второго удара не понадобится. Он схватил трубку. Телефон работал. Он набрал WHI двенадцать-двенадцать. За дверями послышались шаги, кто-то начал ломиться в дверь. Номер Ярда ответил.
— Скажите Тривету. Дом Колдера. Срочно, — произнес Доулиш и положил трубку. Он стал совершенно спокойным.
Удары в дверь становились все сильнее. Стучали так, что дрожали стены. Он засунул ножку тяжелого стула в ручку двери, потом вернулся и сел рядом с Кейт. В руке у него был пистолет. Он спокойно прикидывал, сможет ли Тривет прислать своих людей сюда вовремя. Если нет, то, без всякого сомнения, его убьют: они были преданы Колдеру. Теперь это не имело большого значения: Кейт уже заплатила свою цену, он мог заплатить еще одну. А может быть, ей пришлось уже заплатить дважды: первый раз, когда она стала любовницей Колдера, а второй раз — своей жизнью. Немыслимо!
Дверь сотрясалась от ударов.
Он слышал, как за дверью шептались. Затем кто-то позвал:
— Милорд!
— Если кто-нибудь сунет сюда свой нос, я его отшибу! —крикнул Доулиш.
Снизу послышались тяжелые удары. Тот, кто спрашивал, огрызнулся:
— Что там еще?
— Только полиция, — сказал Доулиш. — Будьте добры, спуститесь вниз и откройте им дверь.
Полиция схватила всех телохранителей, когда они пытались скрыться через черный ход. Они поймали Моби и Кена, а позднее и его людей. Они нашли в сейфе, который был встроен в пол комнаты Колдера, все, что искали.
Фелисити была в Лондоне, в квартире Теда Берсфорда. Тим тоже был там, как сказал Тривет. Фелисити услышала, что с ним что-то случилось, и поспешила в город. Она поехала бы туда при любых
Кейт находилась в госпитале Святого Томаса. Она не умерла и, вероятнее всего, останется жива. Ей сделали операцию, и ее жизнь была вне опасности.
Он давно не брился и был похож на человека, пользующегося дурной репутацией, когда вышел из такси около дома, где жил Берсфорд. Он медленно поднялся по лестнице. Доулиш хотел видеть все, как есть на самом деле: он не хотел с помощью сентиментальных объяснений заставить Фелисити бросить Тима и вернуться к нему. Он лучше задушит его.
Он дошел до входной двери, и его пальцы коснулись кнопки звонка. Он резко нажал на нее.
Огромная фигура Теда Берсфорда появилась в дверях. Его некрасивое, но приятное лицо преобразилось, когда он увидел Доулиша.
— Господи Боже мой! — сказал Берсфорд. — Я не думал…
Сзади него открылась дверь, и в прихожую вышла Фелисити. Лицо ее было бледно, глаза потускнели. Она проговорила:
— Тед, оставь нас, пожалуйста.
В прихожей были видны тени. Это, несомненно, были тени Тима, а также жены Берсфорда, но они тут же исчезли, как только закрылась дверь.
Доулиш и Фелисити остались вдвоем.
— Пат, я не могу думать… о том, что произошло. Но тебе не следовало приходить сюда… рисковать и заставлять Теда волноваться. Бог знает, какой дьявол вселился в тебя, но это твои проблемы, а не Теда и не Тима. А я ухожу.
— Куда?
— Я… я не знаю. У меня много денег. Тим и Тед помогли мне достать фальшивый паспорт для тебя. И для меня, конечно. Но, Пат, пожалуйста, не оставайся здесь.
— А что будет, если нас обоих поймают?
Фелисити сказала:
— Будем сожалеть о том, что это случилось. Ты,., ты не в себе. Может быть, я смогу помочь?
— О, моя дорогая, — дрожащим от волнения голосом сказал Доулиш. Она посмотрела на него глазами, полными слез, потом вдруг бросилась к нему. Он нежно обнял ее.
— Пат, что случилось с тобой? Я…я не могу понять этого. Ну да все равно, это не имеет значения. — Она прижалась к нему. — Мы должны спешить, нам нельзя оставаться здесь, за квартирой следили весь день. Отпусти меня, Пат.
Он не отпускал ее.
— Тебе Тим помог с паспортами? — спросил он.
— Да. Он… они… они знают, что ты не можешь вернуться. Если мы сможем уехать куда-нибудь в тихое…