Убить Маргарет Митчелл
Шрифт:
Совместные обсуждения конкурсного процесса были комфортными, даже приятными. Хотя в большинстве решений за Маргарет официально оставалось последнее слово, она не давила своим авторитетом и поддерживала то, что ей предлагали другие члены жюри, в том числе и я. Общение складывалось доброжелательно, а иногда, можно сказать, весело, и мне все чаще вспоминались те дни, когда у них с Джей Си все было хорошо, а я надеялась на обратное, но все равно неизбежно попадала под ее обаяние.
На вечеринке в честь премии она была особенно благодушной и даже несколько раз отводила меня куда-нибудь в уголок посплетничать и посмеяться, как будто мы не испытывали этой одной на двоих неловкости все это время. В конце вечера
Но она не попалась, она пригласила меня к себе в гости. Как котенка, которого приучают к лотку, решила ткнуть меня носом в мою писательскую несостоятельность и ее успех. И насколько эта ситуация раздражала меня, настолько же она воодушевляла Джей Си. Он воспринял это как однозначный признак сближения, возможно, потому что не видел обстоятельств приглашения.
По правде говоря, я была практически уверена, что мое вызывающее поведение, повлекшее ее приглашение, останется только пьяной выходкой, о которой все забудут. Но на следующий день мне пришло письмо от ассистентки Маргарет, которая уточняла, как скоро я смогу приехать и что мне необходимо для комфортной жизни.
Нужно было ехать, как минимум, чтобы сохранить лицо. Теперь мне следовало изображать, что я действительно интересуюсь работой Маргарет над новой книгой, хотя это последнее, что мне на самом деле хотелось делать.
Джей Си всячески поощрял мою поездку и даже порывался отвезти меня, но я доказала неуместность этой затеи.
Через пару дней я отправилась навстречу одному из самых кровавых событий в моей жизни.
Допрос детектива Хелены Влади
8 декабря 2023 года
Допрос ведет детектив Дж. К. Стивенсон.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Как вы попали на остров Приют Альбатроса?
Х. Влади: Маргарет Митчелл пригласила меня. Она собиралась писать роман о поимке маньяка, которого журналисты окрестили Сердцеедом, и позвала меня для консультации.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Примечание: делом Сердцееда называют серию убийств женщин летом 2023 года, раскрытую детективом Хеленой Влади. Продолжим. Вас пригласили на определенный период?
Х. Влади: Предполагалось, что я проведу там какое-то время. У меня был отпуск, можно было себе это позволить. Кроме того, предлагался гонорар.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Она вам платила?
Х. Влади: Не вижу в этом ничего предосудительного: я плачу налоги.
Детектив Дж. К. Стивенсон: Да-да, конечно. Как вам показалось, Маргарет Митчелл действительно собрала всех этих людей на острове в одно время по совпадению? Не было у нее особого умысла оставить их в удаленном от цивилизации месте с какой-либо своей целью?
Х. Влади: Учитывая то, что произошло потом, едва ли это можно назвать совпадением. Но могла ли она предугадать такой исход событий, конечно, остается вопросом…
Глава 2. Остров
У Маргарет была квартира в городе. Конечно, я об этом знала, ведь видела сотни фото, сделанных в ней. Предполагалось, что у нее есть и другая недвижимость, но, по правде говоря, я не вникала в этот вопрос глубоко. Однако когда я получила это спонтанное предложение, то предположить не могла, что меня пригласили на остров.
Две женщины на острове. Одна из них явно недолюбливает другую, вторая – вполне вероятно тоже не в восторге
Но остров оказался не таким хрестоматийным, как я думала. По сути это была небольшая скала, стоящая в океане так близко к берегу, что от нее к суше вел длинный деревянный пешеходный мостик. На скале располагался викторианский дом, который, несмотря на тщательную реставрацию, сохранял атмосферу подлинной старины. И остров, и дом принадлежали какому-то миллионеру, чье имя мне ни о чем не сказало (Тоже должно было меня насторожить, верно? Не насторожило). Он сдавал дом за солидную сумму на продолжительный срок всем желающим, но, судя по всему, их было не очень много. Едва ли миллионер действительно нуждался в этой ренте, скорее это был его способ предоставить возможность своим богатым знакомым пожить в уникальном месте.
Ассистентка Маргарет прислала мне несколько фотографий, сделанных профессиональным фотографом, качественно обработанных и походивших на туристические открытки. Остров на них был залит естественным солнечным светом или отражал в стеклах дома закатное солнце. Океан и небо выдавали свои самые смелые и фантастические краски. Все казалось настолько сказочным, что выглядело творением нейросети, не существующим в реальности.
Остров даже имел вполне поэтическое и приторно курортное название – Приют Альбатроса. Хотя ни птиц, ни их гнезд нигде на фотографиях я не увидела. По правде, им и негде было бы разместиться: на верхнем пятачке не очень высокой скалы располагался только дом. Не было ни сада, ни какой-то буйной дикой растительности. Лишь дом, к которому тянулась деревянная дорожка без перил, зависшая в воздухе над волнами и казавшаяся очень хрупкой.
Конечно, стоило признать, место было очень живописное и вдохновляющее. Рассветы и закаты на океане напоминали кадры из телешоу о путешествиях, а возможность оторваться, пусть и условно, от большой земли, делала остров безупречным для творческого человека, нуждающегося в покое для сотворения шедевра. Маргарет выбрала идеальное место, чтобы написать свой новый идеальный роман. Только вот неидеальная я никак не вписывалась в эту картину.
Все организационные вопросы улаживала ассистентка Маргарет, и, исходя из количества сообщений, которые приходили от нее, я решила, что та не занималась больше ничем, кроме как устройством моего абсолютного счастья в этом райском месте. По рекламирующим остров материалам было видно, что на побережье нет ни единого домика, магазина, палатки или хоть сколько-нибудь оборудованного пляжа. Тем не менее сам дом обещал полное коммунальное обеспечение: отопление, горячую воду без перебоев, вай-фай и прием сигнала мобильной связи. Все это так не вязалось с его викторианским видом, что вызывало серьезные сомнения. Но ассистентка поспешила меня успокоить: стабильность и наличие всего этого уже были проверены ею, а все необходимое обещали доставлять каждый день.
Приглашение попало в относительный штиль в моей и без того не очень насыщенной жизни. У меня не было строгих сроков со стороны издательства, а все внешние активности начинались только в январе. До рождества оставалось чуть меньше трех недель, а находиться в городе было уже невыносимо. Я не планировала задерживаться надолго, но ехала и не на пару дней.
Когда вопрос о продолжительности моего пребывания там получила ассистентка, ответ был расплывчатым:
– Обычно мисс Митчелл работает над первой версией романа три-четыре месяца. Может, вы вернетесь в город на праздники, но все это обсуждается. Полагаю, вы будете находиться на острове все время работы над новой книгой, но лучше уточнить у Маргарет. Все может измениться.