Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты же слышишь, как он говорит по телефону, не так ли? — прошептала Шелби. — Разве ты не слышишь, как он повторяет ”Патнем"?

Наконец Шелби и Билли Джо вызвали в кабинет Раньона. Шелби вспоминает, что её поразило пустое выражение лица Раньона. Она утверждает, что прокурор не проявил ни сострадания, ни раскаяния — ничего.

— Как будто Сьюзен была никем, — сказала она.

Специальный агент Терри О'Коннер находился в офисе, и Шелби вспоминает, что его рука дрожала, когда он сказал ей:

— Мы хотим извиниться от имени Бюро за то, что случилось с вашей сестрой.

Марк убил её, не так ли? — выпалила Шелби.

— Боюсь, что да, — ответил Раньон.

— Как её убили? — спросила Шелби.

— Удушение — он задушил её. У нас есть его признание. У Марка есть адвокат; его зовут Брюс Зимет. Марк признался в убийстве Сьюзен. Он сказал нам, где находится труп — в Хармонс-Бранч, недалеко от Пайквилла, — и мы поехали и забрали его позавчера.

— Хорошо, где сейчас тело? От неё что-нибудь осталось? – спрашивала Шелби.

— Просто останки скелета, — сказал Раньон, а затем, после минутного молчания, добавил: — Патнем и его адвокат заключили со мной соглашение о признании вины сроком на 16 лет.

— Всего 16 лет, Джон Пол? — Шелби была потрясена.

— Это была лучшая сделка, которую мы смогли заключить.

— Ну, это не слишком большой срок для убийцы двух человек, — язвительно заметила она.

— В штате Кентукки убийство нерождённого ребёнка не считается убийством, даже если женщина на девятом месяце.

— Он хладнокровно убил мою сестру. Я хочу, чтобы ему вынесли смертный приговор! — крикнула Шелби.

— Обстоятельства дела соответствуют непредумышленному убийству, Шелби. Если вы посмотрите на признание, вы поймёте, о чём я говорю, — настаивал Раньон.

— Меня не волнуют никакие признания. Сестра целый год пролежала там за холмом, как собака! Убийство сойдёт Патнему с рук!

— Шелби, когда они позвонили сюда, они хотели всего 6 лет, а я сказал "ни за что". Потом они дошли до 12 лет, и я повесил трубку. Но когда они согласились на 16 лет, я сказал, что соглашусь на это, потому что нам не за что было осудить этого человека без его признания. Мы не смогли бы назначить Патнему максимальное наказание, если бы он отказался сотрудничать. Ведь тогда мы вообще не смогли бы предъявить ему обвинение.

— Это было убийство! Хладнокровное убийство! — Бо был в ярости.

— Произошедшее квалифицируется как непредумышленное убийство. Я хочу, чтобы вы оба ознакомились с признанием. Тогда вы лучше поймёте.

— Вы говорите так, словно защищаете Марка! – вспылила Шелби.

— Мы никогда не смогли бы предъявить ему обвинение, если бы всё произошло по-другому. Единственное, о чём мы могли его попросить, это пройти тест на детекторе лжи, а его результаты – не улика для суда. Мы никогда не нашли бы труп, если бы не заключили сделку о признании вины, по которой он признался и привел нас к ней. Без трупа не было никакой возможности доказать преступление. Мы могли бы месяцами прочесывать холмы округа Пайк, но так ничего бы не нашли.

— Будет суд? — спросила Шелби.

— Нет. Если заключена сделка с правосудием, мы не требуем судебного разбирательства. Его приведут в суд 12 июня в 09:00. Нам нужно, чтобы вы двое были здесь 10 июня в 09:00

для встречи с членами большого жюри. Они должны услышать ваше свидетельство. Мне жаль того, что случилось с вашей сестрой, — ровно сказал Раньон.

Шелби и Бо вышли из офиса Раньона в оцепенении. Они не могли понять, почему у них не спросили перед заключением сделки о признании вины. Они не могли поверить, что прокурор мог позволить человеку избежать наказания за убийство, назвав его непредумышленным. Возмущённым, им предстояло вернуться во Фриберн и встретиться лицом к лицу с родственниками и объяснить, что произошло. Потом были двое маленьких детей Сьюзен. Им пришлось рассказать ужасную правду.

Эта новость разорвала семью на части, и в течение нескольких дней все находились в состоянии шока. По-прежнему не было ни слова ни о похоронах, ни о результатах вскрытия. Все обсуждали только вынесение приговора Марку Патнему.

Ранним утром 10 июня Шелби с братом вернулись в Пайквилл, чтобы встретиться с большим жюри. Она курила сигарету за сигаретой в коридоре, прежде чем вошла в комнату большого жюри, расхаживая по комнате, пока Джон Пол Раньон разговаривал внутри, как ей показалось, целый час. Когда он периодически выходил в коридор, Шелби хватала его и спрашивала:

— Когда я смогу туда войти?

Но Раньон только отбивался от неё со словами “потом, потом” каждый раз, как проходил мимо.

Когда Шелби Уорд наконец предстала перед большим жюри, ей казалось, что это её судят. Она не могла поверить в то, как члены жюри уставились на неё. Ей показалось, что каждый из них напуган.

— Вы обещаете говорить правду, всю правду и ничего, кроме правды, и да поможет вам Бог? — спросил её чиновник.

Шелби сказала “да” и села на стул.

Первое, что Джон Пол Раньон сделал перед присяжными, это объяснил ей, что если они не пойдут на сделку о признании вины, а просто передадут дело в суд для разбирательства, Марк Патнем окажется на свободе, вспоминает Шелби.

— Ну, я этого не понимаю. Патнем — хладнокровный убийца, — протестовала она.

— Мне остаётся лишь напомнить, что если мы не согласимся на сделку с правосудием, то провалим всё дело, — сказал Раньон. — Вы помните, как пришли ко мне в феврале?

— Да, Джон Пол.

— Так вот, тогда у нас ничего на Марка не было, и если бы не вмешательство ФБР и мои переговоры, не было бы никакого признания.

Раньон всё выложил Шелби. Он зачитал признательные показания и условия сделки. Она чувствовала, что не может перебивать, но прежде чем она покинула трибуну, её спросили, хочет ли она что-нибудь сказать присяжным. Ей дали 5 минут.

— У Марка и Сьюзен был роман, она забеременела от Марка, а он её убил. Считаю, что Джон Пол не должен был заключать эту сделку. Марк целый год жил припеваючи во Флориде, жил и не тужил, всё это время зная, что мы тут сходим с ума, разыскивая Сьюзен, — запротестовала Шелби. — Не хочу, чтобы вы соглашались на эту сделку. Хочу, чтобы его судили за хладнокровное убийство и вынесли ему максимальный приговор. Хочу, чтобы ему назначили два пожизненных срока! Он убил своего нерождённого ребёнка!

Поделиться:
Популярные книги

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Мастер ветров и закатов

Фрай Макс
1. Сновидения Ехо
Фантастика:
фэнтези
8.38
рейтинг книги
Мастер ветров и закатов

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход