Убийца великанов 2
Шрифт:
Она считала глупостью, когда два мужика путаются нагнуть руку друг друга к горящему огарку свечи, чтобы получить порцию отвратного пойла и тарелку супа. Но посетителям так не казалось, они окружили стол с противниками и делали ставки.
Первая схватка быстро закончилась, толком не начавшись. Но уже подоспел следующий охотник до дармового ужина. В этот раз потягаться с вышибалой решил громила больше него раза в полтора, и силы соперников были почти равны.
— Размажь его, — подбадривал кто-то.
— Чего так долго? — недоумевала
Генр сначала держал лицо, а потом сжал челюсти и начал перегибаться через стол, чуть не ложась на его поверхность.
— Эй, так нельзя!
— Локоть на месте, а вторая рука касается края столешницы. Правила не нарушены, — пробасил громила, левой рукой сдерживая натиск раскрасневшегося соперника.
— Хватит играть с ним!
— Он сейчас лопнет от напряжения.
Когда громиле, видимо, надоело мучить Генра, он запросто уложил его руку под радостные восклицания зрителей.
— Как всегда на высоте, старик, — рассмеялся Генр и помассировал запястье.
— Я стал чемпионом, когда ты еще под стол ходил, — рассмеялся победитель в ответ и развернулся. Все северяне казались Маре на одно лицо. И этот громила был бы одним из сотен светлых бородатых мужиков, если бы не его серые глаза. Глаза матерого убийцы. Глаза, в которых она ранее видела смерть.
Артур Тонгил! Шатун! Единственный, кому удалось ее одолеть и схватить. Память безжалостно разворошила прошлое, напомнив об унижении, которые он ей причинил.
Время словно замедлилось. Волна азарта захлестнула Мару и окутала жаром. Гнев заполнил её, смешавшись с предвкушением битвы. Мышцы напряглись от желания нападать и противостоять. В голове вспыхнули молнии ярости, освещая путь к действию.
«Нет!» — оборвала она все мысли о драке. Нельзя атаковать. Не в этот раз. Болезнь ослабила ее, а Шатун — сильный противник. Мара обязательно припомнит ему за то, что он держал ее в клетке, когда поправится. Собрав всю свою волю в кулак, чтобы не наброситься на него прямо сейчас, она кинула на стол людоеда и устремилась к выходу, налетев на кого-то у самой двери.
— Мессира, похоже, у вас сложные отношения с дверями, — учтиво произнес уже знакомый баритон. Мара умудрилась второй раз врезаться в того самого рыжего.
— Давайте-ка я помогу вам еще раз, — улыбнулся Лисовин и отстранился, галантно придерживая дверь и пропуская ее вперед. Не поблагодарив, Мара выскочила на улицу. Холод прошиб с головы до ног за считаные секунды. Она молилась Всесвету, чтобы ее дурацкое стеганое пальто и шапку никто не тронул.
Глава 18 - Убийца отца
Банду Псов уничтожили, но Лисовин уцелел. Как и Плеть. Ориентировки с их изображением развесили по всему Лармаду, в том числе в «Ледяном Шинке». На рисунке вора изобразили в черной шапочке, натянутой по самые брови, и в окулярах на поллица. Если бы он их снял или заменил хотя бы на очки, то узнать его бы
— Добрый день, Лисовин. Вынужден попросить вас немедленно покинуть мое заведение. Ваше появление здесь нежелательно, — Филипп не пытался скрыть свое недовольство. Ему не хотелось, чтобы следы последнего дела привели имперцев в «Ледяной Шинок».
Генр размял кулаки, пару раз хрустнув при этом. На многих это производило впечатление, но Лисовин даже не дрогнул, а перепуганная черноволосая девчонка, топтавшаяся на входе, прошмыгнула внутрь от греха подальше.
— Я это заметил. Как и то, что охранником у вас теперь сенторийский дезертир Генр Люше с обесцвеченными патлами. А также несколько парней из Львов Свободы. Так что в ваших же интересах, чтобы меня не поймали, — тихо проговорил Лисовин и тут же продолжил, пока все не устроили так, что его не только не могли бы поймать, но и не нашли бы даже останков. — Но я пришел не для того, чтобы шантажировать. Мне нужна работа.
— Не здесь. Проходите в мой кабинет. Обсудим, — закрыв дверь, Филипп прошел к столу и проговорил жестко. — С кинжалом вы сработали грязно. И теперь считаете, что я вас найму после этого?
— Никто другой вообще бы не справился, — Лисовин устроился в кресле напротив. — И вы это знаете. Как и то, что настоящий заказ смогу выполнить только я. При других обстоятельствах я бы никогда не связался со Львами Свободы. Но вам повезло. Мне нужны деньги, чтобы убраться из Лармада. Так что давайте просто поможем друг другу. Я выполню любой ваш заказ, какой бы он ни был, и мы больше никогда не увидим друг друга. Так что мне украсть для вас и откуда?
— Печать Прокуратора.
Повисло неловкое молчание.
— Это медальон…
— Я знаю, что это такое, и где это достать, — перебил Лисовин и хотел еще что-то добавить, но только открыл рот и тут же закрыл. Он долгое время сидел неподвижно, хмурил брови, о чем-то размышляя. В конце концов Филипп не выдержал:
— «Любой заказ, какой бы он ни был». Это ваши слова. Или я зря трачу свое время?
— Зачем она тебе? — Лисовин перешел на «ты». Значит, согласился.
— Это уже не твое дело.
— Это очень дорого обойдется.
— Назови цену.
После непродолжительного спора по поводу аванса, они быстро согласовали все условия сделки и разошлись. Заявку заполнять не стали, уповая исключительно на безупречную репутацию обеих сторон. Лисовин отказался от предложения пропустить по стаканчику, так что они просто пожали друг другу руки, скрепляя договоренность.
— Сыч, ты здесь? — как только ушел Лисовин, в кабинет заглянул Артур.
— Шатун, запалов еще нет. Ты первым узнаешь, когда они будут готовы, — вздохнул Филипп. — Это не на рынок сходить. С взрывчаткой нельзя торопиться. Процесс сложный, и требуются ресурсы. Много ресурсов.