Убийства в монастыре, или Таинственные хроники
Шрифт:
Французским рыцарям, пытавшимся справиться с кричащей принцессой, чтобы заточить ее в монастырь Сен-Мор-де-Фоссе, было не менее жутко. Они привыкли сражаться против мужчин, а не против вопящих женщин.
Они вопросительно смотрели на Софию, будто ждали от нее поддержки. Она колебалась долго, до тех пор пока брат Герин не присоединился к ней, чтобы понаблюдать, как уводят отвергнутую девушку
Его решимость передалась ей.
— Уведите же ее скорее! — громко сказала София. — И смотрите, не подходите к ней близко! Вы только послушайте, как она кричит и брызжет слюной, и подумайте
Она начала говорить громко, но ее горло вдруг сжалось. Перекричать Изамбур было непросто.
Мужчины по-прежнему выглядели растерянными.
Тогда София направилась вперед, схватила Изамбур за плечи и как следует встряхнула.
— Да уведите ее скорее! Ею завладели злые духи, и кто подойдет к ней близко, будет проклят навеки!
Звуки, издаваемые принцессой, стали нечеловеческими. Они кусали, пронзали, причиняли боль.
— Уведите же ее наконец! — вскричала София. — Уведите!
Она почувствовала, что мужчинами при виде столь необычного зрелища овладел страх. «Трусы», — подумала она и не могла понять, почему чувство стыда, охватившее обычно смелых и решительных воинов, передалось и ей, и ее охватила дрожь, как будто на ее душу легла мокрая простыня.
София еще крепче схватила Изамбур, но не встряхнула, а со всей силы оттолкнула в другой конец комнаты. Изамбур не пыталась удержаться и растянулась на полу, ударившись головой. Послышался глухой удар, а потом все стихло.
Только тогда мужчины вмешались, перевернули ее и подняли на ноги. Но Изамбур, хотя и сохраняла молчание, не собиралась сдаваться, будто ее телом действительно овладели демоны. Ей удалось вырваться из рук трех сильных мужчин, и она в последний раз бросилась к Софии, крепко схватила ее за руку, а ее губы судорожно пытались произнести: «Рагнхильда».
Внутри Софии все сжалось.
— Освободите же меня от нее! — громко вскрикнула она, а брат Герин в замешательстве опустил взгляд, будто не в силах выносить это зрелище.
Вдруг Изамбур сама отпустила руку Она в мгновение ока расслабилась и упала легко, как перышко. Теперь поднять ее и увести прочь не составляло никакого труда.
Но когда все самое худшее, казалось, было позади, в комнату ворвалась Грета и кинулась прямо к Софии. Теперь София видела перед собой не косоглазую благоговейную женщину, а фурию, которая будто спустилась с языческого неба, чтобы от имени богов отомстить ей за неслыханную дерзость.
— Что ты наделала, предательница? Зачем ты ее оклеветала? Тебя выбрали для того, чтобы ты помогала ей во всем и защищала от этого опасного мира.
София вся сжалась, но стала защищаться.
— Я не виновата ни в ее слабоумии, ни в том, что ее отдали в жены королю! О, как хорошо, что люди короля наконец забрали ее! Все могут вздохнуть свободно теперь, когда мы наконец избавлены от необходимости смотреть на эту проклятую!
— Проклята не она, а ты! — шипела Грета, замахнулась и отвесила ей звонкую пощечину. — Бог Ингвио, давший Изамбур свое имя, никогда не оставит
Она предостерегающе выкрикнула последние слова, потом замолчала, развернулась и последовала за отвергнутой Изамбур. Брат Герин также покинул покои. Взгляд, который он бросил на искривленное болью лицо Софии, сверкал негодованием. Она терла покрасневшую щеку и пыталась подавить неловкость, стыд и нечистую совесть.
«Я не должна об этом думать, — пронеслось у нее в голове. — Я буду продолжать свою хронику, я напишу, что король оттолкнул свою жену после первой брачной ночи, потому что теперь об этом уже знает весь свет. Но я не напишу ни слова больше. Ни о моем предательстве. Ни о ее крике. Ни о проклятии Греты. Я должна отделить важное от второстепенного».
Из хроники
Не вся Франция благосклонно приняла весть о том, что король отказался от своей жены.
В датской коллегии в Сен-Женевьев разразился настоящий скандал, когда ужасная новость распространилась. Студенты не хотели верить, что их принцесса проклята, и бастовали несколько недель.
Среди подчиненных также царил раздор. В то время как епископы Арраса, Орлеана, Шалон-сюр-Марна, Шартра и Турне, а также графы Шампани, Блуа, Дро и Невера приняли волю Филиппа, Этьен Нойонский отказался следовать за королем и встал на сторону Изамбур.
От ее имени он написал датскому королю письмо, в котором жаловался на несправедливость, и тот потребовал объяснений от короля Филиппа.
В октябре Филипп отправился в монастырь Сен-Мор-де-Фоссе, где Изамбур жила в узкой, охраняемой келье, которую она не могла покинуть даже для того, чтобы посетить ежедневную мессу. Говорят, он обратился к ней с призывом добровольно отказаться от сана королевы. Он сказал, что она может остаться во Франции и вести там спокойную, достойную жизнь, если только согласится расторгнуть брак.
Изамбур ничего не ответила. Монахини утверждали, что своим молчанием она показывала, что расторгать брак, заключенный на Небесах, — тяжкий грех, и восхищались ее набожностью.
Этьен Нойонский сообщил всем об ее отказе принять аннуляцию.
Месяц спустя в замке Компьен был созван совет, на котором французские епископы должны были вынести решение, считать этот брак действительным или нет. Не было никакого сомнения в том, что большинство епископов выскажутся в пользу короля. К утверждению, что этот брак несостоятелен и Изамбур околдована, добавлялся тот факт, что она приходилась дальней родственницей первой жене Филиппа, Изабель. Одно это делало брак недействительным.