Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийственно красива, или Кто развел светскую львицу
Шрифт:

Но судьба и в этот раз повернулась ко мне нужной стороной, так как спустя какое-то время я наконец-то приметила на обочине милую таверну.

– Хуан, – обратилась я к водителю по-английски, – остановитесь, пожалуйста, вот у того кафе. Парень не был осведомлен о субординации в наших с Марго отношениях, поэтому не удивился и начал медленно сбрасывать скорость, что очень не понравилось моей надзирательнице. Встрепенувшись, она зашипела, обращаясь ко мне:

– Что это ты придумала? Никаких остановок, мы опаздываем!

Разумеется, я оказалась готова к подобной

реакции, поэтому тут же выдала заранее приготовленную речь:

– Да брось ты! У нас частный самолет, так что пятиминутное опоздание точно не сделает погоды, а у меня с утра маковой росинки во рту не было. Дай хотя бы чашку кофе выпить. – Скривившись, я изобразила приступ мучительного голода.

На Марго мой спектакль особого впечатления не произвел:

– Ничего, в самолете тебе подадут и кофе, и бутерброды, и круассаны, – проговорила она. И ведь не откажешь барышне в логике.

– До самолета еще дожить надо, – парировала я, – меня мутит не по-детски.

– Потерпишь, – отрезал «добрый» доктор.

Я пожала плечами, демонстрируя вынужденную покорность судьбе, и произнесла безразлично:

– Дело твое, но предупреждаю, если меня будет тошнить, я не стану особо стесняться. Постараюсь сделать это на тебя. – Демонстративно надув щеки и втянув живот, наклонилась прямо к Марго.

Та подозрительно на меня покосилась, но от дальнейших споров воздержалась, тем более что Хуан уже притормаживал у кафе.

– Так. Ты посиди здесь, а я сама принесу что-нибудь перекусить, – тон Марго исключал любые возражения. Она что-то быстро сказала Хуану по-испански и покинула машину. Водитель тут же заблокировал все двери. Повернувшись ко мне, он виновато улыбнулся и развел руками. Я улыбнулась своей самой широкой улыбкой. Что ж, Хуанито, своими действиями ты избавил меня от мук совести.

С нетерпением ожидала я возвращения Марго. Теперь все зависело от того, с какой ношей покинет она таверну. Увы, сразу получить ответ на этот вопрос мне не удалось – приобретенные продукты женщина несла в бумажном пакете. Напряжение нарастало. Стараясь не выдать своего состояния, я равнодушно уставилась в окно.

Женщина села на сиденье и развернула пакет. Достав оттуда пластиковый стакан с кофе, остальное протянула мне. Я возликовала! Получилось! Мой расчет был прост: Марго, по моим наблюдениям, была кофеманкой и, следовательно, не могла устоять перед соблазном выпить очередную чашечку бодрящего напитка. Я знала это по себе.

Теперь необходимо было действовать стремительно. Сняв со стаканчика крышку, я сделала вид, что добавляю в кофе сахар.

Марго презрительно фыркнула. Сама она пила кофе без подсластителей, о чем мне было хорошо известно. Поэтому я потрясла закрытым пакетиком с сахаром над стаканом. Теперь нужно было сделать самое главное. Нащупав в кармане ампулу со снотворным, отломила ее кончик. Сделать это аккуратно не получилось – острые осколки впились в мои пальцы, причиняя ощутимые физические страдания. Но я даже не поморщилась. Продолжая улыбаться и излучать позитив, аккуратно достала ампулу со снадобьем и быстро

взглянула на Марго. Та задумчиво пила кофе и даже не смотрела в мою сторону. Быстро-быстро вылила я снотворное в стакан, и закрыла его крышкой. Ампула отправилась обратно в карман.

Оставалось самое главное – нужно было как-то подменить наши стаканчики. Теперь все зависело исключительно от моих артистических способностей.

Громко ахнув, я схватилась за живот.

– Ну, что еще? – недовольно спросила Марго.

– Снова прихватило.

– До аэропорта дотерпишь?

– Вряд ли.

– Вот ведь еще, мороки с тобой! – Марго повернулась к водителю и заговорила с ним по-испански.

– Хуан сказал, что за поворотом будет заправка. Так что терпи.

Я кивнула, скривив лицо, демонстрируя страдания от мучивших меня спазмов. Вскоре машина остановилась.

– И, пожалуйста, без глупостей. Далеко ты все равно не убежишь, – предупредила меня Марго.

– Да куда мне тут бежать, сама подумай, – лучезарно улыбнувшись, ответила я.

– Это точно! – Маргарита так же весело улыбнулась в ответ.

Она первой вышла из машины и теперь ждала, не спуская глаз со своей подопечной. Однако я уже успела сделать то, что планировала, – буквально на несколько секунд повернулась ко мне женщина спиной, но этого времени оказалось достаточно, чтобы подменить стаканчики. Ловкость, достойная самого Гудини!

Под пристальным взглядом Марго побрела я в туалет. Та не отставала ни на шаг.

– Ты и в кабинку со мной пойдешь? – ехидно поинтересовалась я.

– Надо будет, и пойду, – огрызнулась мучительница. – Но на этот раз, думаю, ты и сама справишься.

Выждав время, приличествующее случаю, я покинула туалетную комнату, и мы вернулись в машину, где тут же взялись за кофейные стаканчики. Марго рассеянно крутила свой в руках, не торопясь между тем пить. Неужели все провалилось? План был так близок к реализации, и вот на тебе! Но сдаваться явно рано. Громко отхлебнув из «своего стаканчика», я издала блаженный возглас:

– Ммм, какое наслаждение! Восхитительный кофе! Никогда не пила ничего вкуснее!

Марго удивленно уставилась на меня.

– Да? – недоверчиво поинтересовалась она. – Что-то я не заметила. – Она сделала глоток, чем доставила мне неописуемое удовольствие. – Тебе, видимо, совсем нетрудно угодить, – презрительно скривившись, произнесла женщина. – Как по мне, так вполне обычный напиток.

Тем не менее еще несколько больших глотков она сделала.

– Хм, привкус какой-то странный.

Я замерла от испуга. Все же Маргарита Степанова – доктор. А ну как поймет, ЧЕМ именно отдает ее напиток.

Но, если женщина что-то и заподозрила, было уже поздно. Снотворное довольно быстро проникло в кровь, сделав взгляд Марго тусклым и безучастным ко всему. Ее веки начали медленно закрываться, и уже очень скоро она вырубилась, откинувшись на спинку кресла.

Хуан встревоженно посмотрел в зеркало заднего вида. Я одарила его самой обворожительной улыбкой, на которую только оказалась способна.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Пышка и Герцог

Ордина Ирина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пышка и Герцог

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI