Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство на Пикадилли
Шрифт:

Мистер Читтервик был явно возбужден.

– Я сделал еще одно открытие,- выпалил он.- Уже второе. Господи, я просто не знаю... Да, наверное, все именно так, а иначе этот человек, должно быть, законченный дурак. Господи помилуй, но ведь это может в корне изменить ситуацию!

– Что именно изменить, мистер Читтервик?- взмолилась Джудит.- Что именно?

– Вы видите вон то зеркало на противоположной стене?- чуть не пуская пузыри от волнения, спросил мистер Читтервик.- Так вот...

– Шар в лузу!- подхватил Маус в таком же возбуждении.- Но это же мое открытие. Вы хотите

сказать, что видели...

– Я не мог этого не увидеть,- отрезал мистер Читтервик.- Господи помилуй, Маус! Я случайно посмотрел в том направлении и не мог не увидеть...

– Чего вы не могли не увидеть?- простонала Джудит.- Ну пожалуйста, скажите хоть кто-нибудь.

Мистер Читтервик почувствовал раскаяние.

– Прошу прощения. Я должен был все объяснить, но совершенно потерял голову. Вы видите вон то зеркало? Так вот, когда я протянул руку над вашей чашкой, то есть чашкой мисс Синклер, в том направлении, в котором, как мне казалось раньше, должен был смотреть тот человек, и уставился прямо в зеркало, а в нем - в нем,- просто-таки пискнул от возбуждения мистер Читтервик,- я увидел, как прямо на меня смотрит Маус. И наблюдает за мной.

Джудит довольно сильно побледнела, схватилась за лацкан пальто, но в следующую минуту уже овладела собой.

– И... и что вы теперь думаете обо всем этом?

– Сейчас, если вы не возражаете,- покраснев, как рубин, сказал мистер Читтервик,- я бы предпочел об этом умолчать. Но с точки зрения следствия это такой революционный переворот во всем деле, что я просто не могу ничего сказать точно, прежде чем не обдумаю все самым тщательным образом. Однако это может (заметьте, я сказал только может) изменить суть дела.

– Вы хотите сказать,- выдохнула Джудит,- что это оправдает Линна?

– Нет, я не могу сказать ничего определенного,- и мистер Читтервик покачал головой, но он так сиял от радости, что тем самым совершенно выдал себя.

– И ты тоже так думаешь, Маус?

– Разрази меня бог, если я знаю, о чем сейчас думает Читтервик,ответил потрясенный Маус.- Но я тоже заметил этот фокус с зеркалом, и мне все показалось так забавно. Интересно, а тот человек заметил этот фокус? Ведь если не заметил, то значит, он отпетый дурак.

– А он не дурак,- очень серьезно предупредил мистер Читтервик.- Господи помилуй, отнюдь не дурак. Очень, очень не дурак.

– Если не хотите мне все рассказать, то и не надо,- сказала ворчливо Джудит и тем самым выдала свою затаенную женскую вздорность.- Ну да ладно, но о втором-то вашем открытии вы мне скажете?

– О да,- поспешно отозвался мистер Читтервик, немного встревоженный сварливыми нотками в ее голосе.- Ну конечно. Тем более что это также может оказаться важным моментом. Очень важным. Меня поразило, когда я вышел на телефонный вызов из Зала, как долго могут тянуться пятнадцать минут. А потом я подумал, какой долгой может быть четверть часа в трагических обстоятельствах. Гораздо дольше, чем требуется, чтобы синильная кислота возымела действие.

– Ага!- кивнул Маус, на лету ухватив суть.

– А теперь я смотрю вот сюда,- мистер Читтервик поправил пенсне и взглянул в график расписанного по

минутам происшествия.- Я зафиксировал время, когда увидел руку мужчины, зависшую над чашкой, как "два сорок четыре", и тот момент, когда я встал и направился к мисс Синклер, и, следовательно, время ее смерти, "три часа шесть минут". Получается двадцать две минуты. То есть можно предположить, что она не сразу выпила кофе, а только через семь минут, и таким образом мы и получаем четверть часа. Но ведь воздействие яда и наступление смерти зависит от величины дозы, и если доза была достаточно велика, то смерть могла наступить и раньше, и тогда четверти часа не потребовалось бы.

– Очень тонко подмечено,- одобрительно сказал Маус,- очень тонко.

– Но я должен еще посмотреть, что написано о синильной кислоте в моем Справочнике Тейлора, а также, конечно, точно узнать величину дозы, которая стала причиной смерти. Должен сознаться, я позабыл некоторые частности.

– Полминуточки,- возразил Маус и выудил из сумки свой блокнот.

– Но мне известно,- продолжал мистер Читтервик,- что если доза синильной кислоты большая, то почти сразу наступает бессознательное состояние и очень быстро смерть.

– Полминуточки,- повторил Маус, стремительно перелистывая страницы.- У меня появилась идея. А, вот оно. Свидетельство сэра Джеймса Ридли во время вскрытия: "Доза, оцениваемая в размере не меньшем, чем унция обычной плотности, эквивалентная примерно пяти крупицам обезвоженной синильной кислоты",- если вы понимаете, о чем речь.

– Да, понимаю,- и мистер Читтервик наморщил лоб.- Да, такая доза вполне достаточна. Даже слишком. Но я обязательно должен заглянуть в свой "Тейлор". Это все очень интересно.

– А я не понимаю,- недоуменно сказала Джудит,- если верно то, что вы говорите, значит, этот другой, не виноват.

– Вот именно,- согласился мистер Читтервик,- и это чрезвычайно странно. Или же...

– Он сделал так, чтобы она не сразу выпила яд,- вставил Маус,- пока он сам не выметется из Зала. Разве это не похоже на правду?

– Очень похоже,- с готовностью подтвердил мистер Читтервик.- Это совершенно правильное объяснение. Ему, разумеется, не хотелось, чтобы она потеряла сознание в его присутствии, и он, несомненно, как-то оттягивал тот момент, когда она начнет пить, и, улучив благоприятный момент, исчез прежде, чем она его выпила.

– Но мне эта подробность не кажется такой уж важной,- возразила Джудит.

– Мы должны иметь в виду все мельчайшие подробности, какими бы не важными они ни казались в деле, о котором так мало, в сущности, известно,довольно чопорно разъяснил мистер Читтервик.- Но давайте не забывать, что у вас тоже есть свое представление о случившемся. Итак, мы вас слушаем.

– Ну, вот этот пристальный взгляд мисс Синклер. Я изо всех сил вглядывалась сначала в Мауса во время нашего разговора, потом в вас, и мне казалось, что, как бы я ни была близорука, надобности так всматриваться в рядом сидящего человека, даже разговоре с ним, не возникает. Думаю, что мисс Синклер потому так вглядывалась в него, что у нее возникли подозрения, будто этот человек совсем не Линн.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Сердце Дракона. Том 7

Клеванский Кирилл Сергеевич
7. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 7

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля