Убийство по Фрейду
Шрифт:
Эта мысль уже приходила в голову Кейт. Ей самой ужасно хотелось мило поболтать с Дэниелем Мессенджером. Но она должна соблюдать привычный распорядок жизни; быть обвиненной в убийстве — это одно, а манкировать своими обязанностями — совершенно другое. Джерри больше, чем Кейт, доверял своим впечатлениям. И это не было его личной особенностью: он обладал гораздо большим здравым смыслом, чем можно было ожидать от такого молодого человека. Известно, что молодежь не может составить правильного мнения: Кейт видела слишком многих посредственных профессоров, пользующихся большой популярностью у студентов, в то время как блистательными, но немного скучноватыми преподавателями они пренебрегали. Студентов, наверное, вполне можно понять, но в данном случае Кейт не хотела рисковать и полагаться на впечатление двадцатилетнего юнца, который нахальством
Возможно, и нет. Но разве есть альтернатива? Кейт живо вспомнила один спор с Эмануэлем о психоанализе как о методе лечения. Она упирала на то, что это требует очень продолжительного времени, на большую стоимость, на отсутствие контроля как со стороны пациента, так и психоаналитика за процессом свободных ассоциаций и так далее и тому подобное. Эмануэль ничего этого не отрицал.
«Это грубый инструмент, — сказал он. — Но лучший из того, что мы имеем».
Возможно, Джерри не польстит такая аналогия, но Кейт провела ее для себя. Определенно, Джерри — тоже грубый инструмент, но лучшего у нее нет. В любом случае, кроме времени Джерри и своих денег, она ничего не теряет — к» тому же Джерри с его честностью и молодостью, возможно, вызовет меньшую враждебность у Мессенджера, чем она.
— Думаю, — сказала Кейт, — лучшим подходом будет поговорить с ним о Барристере, а не о нем самом. Если ты явно попытаешься заманить его в опасную ловушку и станешь выпытывать у него какие-то признания, ты восстановишь его против себя. Ясно, мне он не поверит. А вот если ты скажешь ему честно, что у нас неприятности и что мы нуждаемся в его помощи, то, возможно, узнаешь что-нибудь ценное. Если убийца он, тогда он попытается нас запутать и ты должен действовать очень тонко, иначе толку не будет никакого. Джерри, я хочу сказать, что если Мессенджер настолько умен, чтобы, с одной стороны, совершить убийство, а с другой — убедить полицию в собственной к нему непричастности, то ты его не поймаешь. Тем не менее, если он такой милый, как мы о нем думаем, он сможет помочь нам так, что нам и не снилось. Я не предлагаю тебе выступить в роли великого детектива и не хочу, чтобы ты притворился, будто следуешь моим советам, а на самом деле поступал как тебе вздумается.
Кейт вонзила в него пристальный взгляд, который напомнил Джерри Эмануэля в парке. Неужели она знает? В действительности Кейт просто сильно перестраховывалась: у нее были свои подозрения.
— Джерри, если ты и на этот раз станешь тянуть одеяло на себя, тогда все. Считай, что ты снова за рулем своего грузовика. И плакала твоя премия.
— И что я скажу Мессенджеру? Кто я такой?
— По-моему, нам стоит попытаться сказать правду. Я не заявляю, что от рождения правдива, да простит мне Бог, но этот приемчик вносит некоторое разнообразие в наши методы. Тебе нужно заехать домой за чемоданом?
— Ну, откровенно говоря…
Кейт проследила за взглядом Джерри. Чемодан скромно стоял в прихожей за столиком.
— Отлично, тогда я узнаю, когда будет самолет до Чикаго. — Кейт потянулась к телефону. — Приблизительно в одиннадцать двадцать.
Кейт повесила трубку и отправилась за деньгами для Джерри. Он уже был почти на лестнице, когда она вдруг поняла, что рассказала ему о Дэниеле Мессенджере только что. А чемодан?
— Твоя беда в том, — сказал Джерри, — что ты не читаешь газет. Полиции ведь приходится давать репортерам пищу для размышлений, а дело об убитой девушке как раз то, что надо. Конечно, я не знал, — добавил он скромно, — о фотографии. Увидимся через пару дней.
Джерри исчез за дверью, тихонько прикрыв ее за собой, и оставил Кейт печалиться о своей племяннице.
Кейт же предстояло отправиться в университет. С Ридом непременно случится удар, когда он узнает, куда уехал Джерри, но щадить чувства других — добродетель, которая пропадает с появлением новых жизненных обстоятельств. Катастрофа влечет за собой жестокость — на войне всегда так. Это неизбежно. Она вспомнила, с каким трудом в самом начале заставила себя воспользоваться услугами Рида. Но каждый безжалостный поступок делает следующий не только возможным, но и неизбежным. Может быть, вот так люди и приходят к убийству. Но тогда какая последовательность событий привела к смерти Дженет Гаррисон? У девушки в сумочке нашли тщательно
Кейт вышла из дому и направилась к автобусной остановке.
Положим, у Барристера в молодости была интрижка с Дженет Гаррисон, или, допустим, он просто был с ней знаком, а единственное его фото, которое она в своей безрассудной страсти могла получить, изображало его совсем молодым человеком. В любом случае она так ему осточертела, что он убил ее. Может, Дженет хотела, чтобы он на ней женился, а ему было на нее наплевать. Но определенно, это не такая редкая ситуация, и есть множество способов отделаться от докучливых молодых дамочек, не убивая их. Часто все решается само по себе. Кейт знала девушек, ее ровесниц, которые, влюбившись, преследовали мужчину своей мечты, проводили не один час, вглядываясь в окна его спальни, звонили в самое неподходящее время. Казалось, они в ужасном отчаянии, но все благополучно повыходили замуж за других и были довольны. А если Дженет Гаррисон обожала Барристера, почему она оставила все свои деньги Мессенджеру, которого она, судя по всему, никогда не видела и к которому определенно не питала никаких нежных чувств? Или же если окажется, что она была от него без ума, тогда с какой стати она носила с собой фото Барристера? Джерри предположил, что Мессенджер подбросил фото, но зачем? Если бы фотографии не было вовсе, ситуация оставалась бы такой же запутанной, как и теперь.
Кейт прибыла в университет в том смятенном состоянии сознания, к которому она за последнее время на удивление быстро привыкла. Она немного посидела в своем кабинете, распечатывая почту и устремив взор в никуда. Но ее взгляд неизбежно обращался к тому самому стулу, на котором когда-то сидела Дженет Гаррисон.
«Профессор Фэнслер, вы не знаете хорошего психоаналитика?»
Но почему этот вопрос она задала именно ей? Неужели она, Кейт, была для Дженет Гаррисон единственным человеком, старшим по возрасту и заслуживающим уважения, к которому та могла обратиться? Вряд ли это возможно. Однако Кейт не могла отделаться от воспоминаний об анонимном письме, обвиняющем ее в убийстве. Оно не было столь уже неправдоподобным, как она в отчаянии подумала вначале. Каким-то образом Кейт оказалась в самом центре загадки. Ведь именно она отправила Дженет Гаррисон к Эмануэлю. И именно у него в кабинете Дженет была убита. Задай Дженет Гаррисон тот же вопрос какому-нибудь другому преподавателю, она, скорее всего, закончила бы свою жизнь на кушетке другого психоаналитика. А стали бы ее убивать там? Естественно, нет. Кейт принудила себя посмотреть на вещи здраво, как будто убийца Эмануэль или Никола. А что в противном случае? Ну, кабинет Барристера как раз напротив кабинета Эмануэля, а его фотографию опознал Мессенджер. А Мессенджер унаследовал деньги. Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку… вытянули репку! Так кто же эта пресловутая «репка»?
От размышлений ее оторвал телефонный звонок.
— Профессор Фэнслер?
Кейт призналась, что это она самая и есть.
— Это мисс Линдсей. Простите за беспокойство, но вы, кажется, сильно заинтересовались этим делом, я и подумала, что вы не станете возражать, если я позвоню. Вчера вечером я звонила вам домой, но мне никто не ответил. Я подумала, что вам лучше услышать это от меня, чем от Джеки Миллер.
— Да, конечно, — ответила Кейт, — очень мило с вашей стороны. Боюсь, я составила не слишком благоприятное впечатление о Джеки Миллер, особенно о ее необычной пижаме. Так вы хотите сообщить мне, что теперь я у нее в долгу?
— Не знаю. Но вы, кажется, очень хотели узнать имя девушки, которая видела Дженет с мужчиной, а вчера вечером Джеки Миллер его вспомнила. Она обратилась ко мне и предложила, чтобы я… гм… ну, что я, возможно, захочу сообщить это имя вам.
Кейт ясно могла представить, как Джеки говорит: «Ты же ее любимица, почему бы тебе не позвонить ей и не назвать имя?»
— В другом случае, — продолжала мисс Линдсей, — у меня бы и мысли не возникло беспокоить вас дома, но при подобных обстоятельствах… Слава Богу, случилось так, что я не доставила вам никакого беспокойства…
Игрушка богов. Дилогия
Игрушка богов
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
На границе империй. Том 7
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Соль этого лета
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Потомок бога
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Толян и его команда
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Офицер Красной Армии
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
