Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство в Миддл-темпл. Тайны Райчестера
Шрифт:

– Ничего подобного я не говорил, – заметил Брайс.

– Тогда повторю еще раз: я не дура! – воскликнула Мэри. – Я оценила ваши намерения с самого начала. И вы потерпели провал! Меня нисколько не испугали ваши угрозы. Даже если полиция арестует доктора Рэнсфорда, он знает, как защитить себя. И вы совсем не опасаетесь за него! Вам безразлично, пусть его хоть завтра повесят, потому что вы его ненавидите. Имейте в виду: люди, которые постоянно лгут, интригуют, строят коварные планы, подобно вам, обычно плохо кончают. Берегитесь! Знайте, что колесо еще не завершило полного оборота. А теперь убирайтесь отсюда

и не смейте даже приближаться ко мне!

Брайс молча слушал, пытаясь выдавить небрежную улыбочку, но пока Мэри говорила, произошло нечто, отвлекшее его внимание. Сквозь щель в живой изгороди сада Рэнсфорда ему были видны ворота дома Фоллиотов на противоположной стороне Клоуза. И как раз в этот момент из них вышли Фоллиот и Глассдейл!

Брайс схватил свою шляпу со стола в летнем домике и поспешно удалился, на ходу обдумывая новую идею, только что пришедшую ему в голову.

Глава двадцать четвертая

Необходимые подробности

Глассдейл, пустившийся в путь в сторону Райчестера через полчаса после того, как Брайс оставил его одного в гостинице «Герб Саксонстедов», занимался по дороге прикидками достоинств и недостатков каждого из предложений, содержавшихся в листовках, врученных ему Брайсом. Одна сулила вознаграждение в пятьсот фунтов за информацию по делу Брэйдена – Коллишоу. Вторая соблазняла тысячей. Ему показалось любопытным, что два предложения появились практически одновременно, а следовательно, не один человек проявлял повышенный интерес к трагическим случаям в Райчестере. Но кто эти люди? Никаких сведений о них листовки не содержали – в обеих значились фамилии адвокатов из Райчестера. К одному из них Глассдейл и направился по прибытии в город, избрав вариант с более щедрой наградой. Хозяин, узнав фамилию посетителя, доложенную секретарем, велел впустить его.

– Мистер Глассдейл? – произнес он, когда гость сел в кресло. – А не тот ли вы мистер Глассдейл, который фигурирует в репортажах о весьма примечательных событиях прошлого вечера?

И он указал на экземпляр еженедельной газеты, лежавший на его письменном столе, где был напечатан лаконичный отчет о находке бриллиантов Саксонстедов. Его по просьбе герцога предоставил прессе Митчингтон. Глассдейл окинул публикацию равнодушным взглядом.

– Да, я тот самый Глассдейл, – кивнул он. – Но к вам пришел в связи с другим делом, хотя, как я слышал, они могут оказаться тесно связанными между собой. Вами назначено вознаграждение за любую информацию, которая поможет раскрыть тайну гибели Брэйдена и этого, второго мужчины… Коллишоу.

– Верно. Тысяча фунтов! – ответил адвокат. – Вы можете что-нибудь сообщить?

Глассдейл достал обе листовки, полученные от Брайса.

– Были сделаны два предложения, – заметил он. – Они никак не связаны друг с другом?

– О втором предложении нам ничего не известно. Хотя мы, разумеется, знаем о его существовании. Никакой связи между ними нет.

– Кто посулил пятьсот фунтов? – спросил Глассдейл.

Адвокат помолчал, глядя на посетителя. Он понял сразу: Глассдейл располагал, или думал, что располагает некой информацией, но хотел распорядиться ею осторожно.

– Как я думаю, – ответил адвокат, – хотя это ни для кого не секрет, предложение пятисот фунтов

исходит непосредственно от доктора Рэнсфорда.

– А ваше? – поинтересовался Глассдейл. – Кто стоит за вашим? В целую тысячу?

Юрист улыбнулся.

– Вы так и не ответили на мой вопрос, мистер Гласс-дейл, – заметил он. – Вы можете что-нибудь сообщить?

Глассдейл бросил на собеседника многозначительный взгляд.

– Любую имеющуюся у меня информацию, – сказал он, – я готов сообщить только главному лицу, стоящему за вашим объявлением. Судя по тому, что я слышал или знаю об этих делах, здесь все намного сложнее, чем кажется на первый взгляд. Да, у меня есть о чем сообщить. Я был знаком с Джоном Брэйденом, которого в действительности звали Джоном Брэйком. Знал его очень близко много лет. Он полностью доверялся мне.

– Надеюсь, вы имеете в виду не только секрет бриллиантов Саксонстедов? – спросил адвокат.

– Я имею в виду совсем другое, – заверил Глассдейл. – Сугубо личные вопросы. И не сомневаюсь, что смогу пролить свет на случившееся в «Райском уголке». Но, как я уже сказал, разговаривать буду только с самым главным. Вам, например, я не готов ничего рассказать, хотя вы и являетесь его поверенным в делах.

Адвокат улыбнулся.

– Ваш склад ума, мистер Глассдейл, напоминает образ мыслей нашего главного клиента, – заметил он. – Нами получены от него инструкции, причем самые строгие указания на случай появления кого-либо, обладающего информацией. Мы не должны ничего выяснять сами. Только он лично!

– Мудрое решение! – одобрил Глассдейл. – Таков и мой подход к проблеме. Большая ошибка – делиться секретами более чем с одним человеком.

– Значит, имеет место секрет? – усмехнулся адвокат.

– Вероятно, – ответил Глассдейл. – Кто он, ваш главный клиент?

Адвокат положил перед собой лист бумаги и написал на нем несколько слов. Потом подвинул бумагу в сторону посетителя. Глассдейл взял листок и прочитал написанное: «Мистер Фоллиот, площадь Клоуз».

– Вам будет лучше, не мешкая, отправиться и встретиться с ним, – предложил адвокат. – Надеюсь, вы сразу оцените сдержанность его характера.

Глассдейл прочитал фамилию еще раз, словно пытаясь припомнить ее или связать с чем-либо из своего прошлого.

– По какой причине именно этого человека заинтересовало расследование дела? – спросил он.

– Не могу ответить на подобный вопрос, сэр! – улыбнулся адвокат. – Думаю, он сам расскажет вам об этом. Мне он ничего не говорил.

Глассдейл поднялся, чтобы уйти, но уже в дверях повернулся:

– Этот джентльмен постоянно живет в Райчестере?

– Один из самых уважаемых наших граждан. Дом Фоллиотов на Клоуз вы найдете легко. Его каждый знает.

Глассдейл вышел на улицу и неспешно побрел в сторону собора. По пути он миновал два места, куда у него возникло искушение заглянуть. Первым был полицейский участок; вторым – адвокатская контора, которая опубликовала объявление от лица, предлагавшего вознаграждение в пятьсот фунтов. Он задержался у дверей адвокатов, но вскоре пошел дальше. Мужчина, пересекавший Клоуз, указал ему на дом Фоллиотов. Глассдейл вошел в садовые ворота и в следующее мгновение увидел самого хозяина, который, как всегда, возился в земле среди многочисленных кустов роз.

Поделиться:
Популярные книги

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце