Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство в сливочной глазури
Шрифт:

— Сколько угодно. Девочек отвезет в школу автобус, а мне только нужно кое-что купить в магазине внизу.

Ханна достала свой блокнот и ручку и попросила Барбару рассказать о рабочем расписании шерифа Гранта в течение недели до его убийства. Она подробно записала все, что Барбара ей сообщила, но ничего необычного в ее рассказе не было.

— Ты не припоминаешь ничего странного или непривычного? Может, телефонный звонок или какие-нибудь странные посетители?

— Нет, — покачала головой Барбара. — Со времени своего ухода

я только об этом и думаю. Но все было абсолютно как всегда.

— Ты говорила, что он много времени проводил вне офиса?

— Да, но так бывало и раньше. Шериф был хорошим политиком и всегда накануне выборов раскрывал какое-нибудь громкое дело.

— О чем ты? — спросила Ханна, хотя отлично знала, о чем говорит Барбара.

— Громкое дело — это чтобы все поняли, какой он замечательный шериф, и переизбрали бы его.

— И он так поступал перед каждыми выборами?

— Сразу предупреждаю: можешь не спрашивать, над чем он работал на этот раз, я не знаю. Даже не догадываюсь. Шериф Грант никогда никого в такие дела не посвящал, и я не была исключением. Мы узнавали обо всем только из сообщения для прессы.

— Ладно. Тогда расскажи о предыдущих делах. Как по-твоему, кто-то из тех детективов, которые вели эти дела, мог разозлиться на шерифа за похищенный успех настолько, чтобы его убить?

Барбара изумленно молчала какое-то время, а потом улыбнулась.

— Ну и хватка у тебя! Откуда ты все это разузнала?

— Гарри Уилкокс. Он позвонил Биллу и предложил этот мотив убийства.

— Ну, в какой-то степени он прав. Это могло бы стать мотивом, но не стало. Перед тем как уйти с работы, я проверила досье всех детективов, у которых шериф отобрал их дела, и выяснила, что ни один из них не мог убить Гранта.

— Почему? — спросила Ханна.

— Один умер в автокатастрофе в прошлом году, другой в это время ездил с женой в Европу, а третий праздновал в Чикаго рождение внучки.

— А самого Гарри ты проверила?

— Конечно. Я позвонила его жене, мы очень мило поболтали. Она упомянула, что в тот вечер они ходили на ужин к друзьям.

— Спасибо, Барбара, — поблагодарила Ханна, записав все самое важное. Все, что смогла, Барбара уже рассказала, пора двигаться дальше. — Я сегодня заглянула в полицейское управление, хотела поговорить с Шоной Ли. Она пока работает вместо тебя.

— Да что ты? — изумилась Барбара.

— Чистая правда. Ты не возражаешь?

Барбара замялась.

— Видишь ли… Я не хочу сказать, что Шона Ли не знает своего дела. В сущности, она прекрасный секретарь. Но то, как она общается с людьми… как бы это сказать… короче говоря, лично я бы ее не взяла. Чем она занималась, когда ты к ней пришла?

— Она сказала, что обнаружила какие-то перепутанные рапорты и теперь раскладывает их по местам.

Барбара нахмурилась.

— Надеюсь, она не станет болтать про это налево и направо. Особенно если считает, что это я натворила.

— Насчет

болтовни не знаю, но она уверена, что рапорты перепутала ты. Правда, она тебя не винит. По ее словам, она все прекрасно понимает, ведь ты работала с шерифом Грантом долгие годы, и его смерть должна была сильно тебя расстроить.

— Я действительно очень расстроилась, — сказала Барбара. — Но я не путала рапорты. Это шериф мог перепутать папки и положить рапорт не туда, куда нужно. Он все время брал рапорты с собой и читал их дома. И всегда настаивал на том, что обратно положит их сам, чтобы я не узнала, какой он взял на этот раз.

— До такой степени скрытный?

— Не то слово. Он не выносил, когда кто-то вмешивался в его дела, даже если это была я. Иногда я называла его Джеймсом Бондом.

Ханна мысленно сравнила элегантного, привлекательного Джеймса Бонда с низкорослым толстяком шерифом и не смогла удержаться от улыбки.

— Спорим, что только за глаза?

— Почему же? Ему это дико нравилось. Он обожал стиль Джеймса Бонда. Мне кажется, ему нравилось представлять себя этаким супершпионом. — Барбара вспомнила что-то и захихикала. — Он и правда думал, что ловко проводит меня с этими рапортами.

— А на самом деле?

— Господи, да нет, конечно! Я всегда точно знала, какой рапорт он брал домой. Тот, который потом оказывался не на своем месте.

Ханна расхохоталась, но тут же остановилась. В голову ей пришла одна мысль.

— Как ты думаешь, эти рапорты могли быть каким-то образом связаны с тем делом, которым он занимался накануне выборов?

— Да нет, вряд ли. Если бы они относились к расследованию, он бы их оставил у себя.

Тут Ханна вспомнила, что ей сказала Шона Ли, и даже поперхнулась от волнения.

— Шона Ли сказала, что одного рапорта не хватает.

— С чего она взяла?

— Она нашла пустую папку.

— Значит, она права. Я никогда не оставляла в кабинете пустых папок.

— А если бы ты сходила и посмотрела все сама, ты могла бы определить, какого рапорта не хватает?

Барбара покачала головой:

— Прости, Ханна. Папки с рапортами не были подписаны. Это ничему не поможет.

Ханна откинулась на спинку кресла и задумалась. У нее появилось смутное подозрение, что пропавший рапорт — невероятно важный ключ к разгадке убийства шерифа, но неясно, как его найти.

— Да, в фильмах все гораздо проще.

— Еще как! И в сто раз интереснее и романтичнее.

— Ну, романтики и здесь хоть отбавляй, — сказала Ханна, вспомнив, какие страстные взгляды бросала Шона Ли на Майка у Бертранелли. — Я слышала, ты хочешь уволиться. Надеюсь, ты это говорила не всерьез?

— Да как сказать… Я там уже сто лет работаю, и зарплата могла бы быть получше. Вообще-то я думала о том, чтобы пораньше уйти на пенсию.

— Пожалуйста, Барбара, не надо, — мрачнея, сказала Ханна.

Поделиться:
Популярные книги

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Княжна попаданка. Последняя из рода

Семина Дия
1. Княжна попаданка. Магическая управа
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна попаданка. Последняя из рода

Тринадцатый XII

NikL
12. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
7.00
рейтинг книги
Тринадцатый XII

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Моя простая курортная жизнь

Блум М.
1. Моя простая курортная жизнь
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Моя простая курортная жизнь

Системный Алхимик II

Шимуро Павел
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Системный Алхимик II

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников