Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ублюдок, притворись моим парнем...
Шрифт:

В тот момент, когда я уже собиралась написать сообщение своему бывшему, в надежде, что хотя бы на него парень ответит, краем глаза я заметила, как за мой столик сел еще кто-то. Сразу я встрепенулась, ведь побоялась того, что это Флавье нашел меня, но этим парнем, теперь сидящим напротив меня, был Жан де Феро. Хотя, я бы не сказала, что его приход удивил меня меньше.

— Ого. И что аристократу понадобилось в нашем захолустье? — поинтересовалась я, убирая телефон в карман и ясно намекая де Феро на то, что не в привычках Жана посещать подобные простенькие кофейни. В своем идеальном внешнем виде и в сшитом на заказ классическом костюме, стоящем больше чем все это заведение, он в «Лете» казался чем-то жутко выделяющимся. Зато, Жан тут же

привлек взгляды большинства посетителей. Особенно это касалось девушек, сидящих за соседним столиком. — И чем я заслужила твое внимание?

— Я не знал, что у Джерома такая глупая сестра, — сказал Жан, окидывая меня своим ледяным взглядом, от которого по коже тут же побежали мурашки. Я все еще не могла нормально реагировать на этого парня и на его холод. — Начать встречаться с Флавье… У тебя вообще мозги отсутствуют?

Я не выдержала и закатила глаза. Это были первые слова, с которыми Жан обращался ко мне и я даже не была удивлена тому, что состояли они из оскорблений. В последнее время я вообще только с пренебрежением и сталкивалась.

— Не твое дело с кем я встречаюсь, — я фыркнула и скривила губы. — И, вообще, я тебя за свой столик не приглашала. Пожалуйста, не лезь в мое личное пространство и отсядь куда-нибудь подальше, — я была жутко уставшей и вымотанной. Плюс, я вообще не хотела разговариваться с Жаном, поэтому ответила грубее, чем рассчитывала. — Де Феро, мы раньше не общались и будет хорошо, если все так и продолжится. В твоих нравоучениях я не нуждаюсь, — я не врала. Мне хватило слов Розали по поводу того, какая я дура.

— Я пришел сюда не для того, чтобы давать тебе нравоучения, — Жан наклонился вперед и в его глазах проскользнула жесткость. — Ты сестра моего лучшего друга и я не собираюсь смотреть на то, как ты портишь себе жизнь. Ты даже представить не можешь, что с тобой может сделать Флавье.

На этом моменте я облокотила голову о ладонь и улыбнулась. То, что говорил Жан, мне показалось забавным. Даже смешным. Хотя, так же диким и каким-то ненормальным. Ладно, я искренне верила в то, что мне хотела помочь Розали. Она добрая девушка и моя подруга. Поэтому ее советами я дорожила. Но вот то, что Жан желал мне добра, казалось чем-то таким же невозможным, как снег выпавший летом.

— Я вижу, что Флавье так просто тебя не отпустит и не даст тебе уйти, — сказал Жан, спустя несколько секунд молчания. Он откинулся на спинку стула, но все еще оставался мрачным и непроницаемым. — Но я могу защитить тебя от него. Главное, чтобы ты захотела моей помощи и делала все, что я скажу. Только так я смогу полностью оградить тебя от Флавье.

Улыбка на моих губах стала еще шире, тут же приобретая нотки нервозности и глаз задергался. Я стиснула зубы и я мысленно выругалась, думая о том, когда же мои проблемы закончатся и когда же наконец-то все оставят меня в покое. Во-первых, несмотря на то, что Жана я уже давно убрала из числа подозреваемых, все равно продолжала относиться к нему с настороженностью и твердо решила для себя, что буду держаться подальше от этого парня. Во-вторых, я уже не хотела ни к кому обращаться за помощью. Мой опыт подсказывал, что лучше пытаться решить проблему самой, а не полагаться на всяких ублюдков, у которых непонятно, что творилось в голове. В-третьих, я понимала, что Жан на самом деле пришел не для того, чтобы помогать мне. Я бы была кромешной дурой, если бы поверила в это. Просто у него вражда с Флавье и он решил воспользоваться мною, чтобы навредить Леон-Гонтрану. Не исключено, что воспользовавшись мной в своих целях, Жан больше не станет помогать мне и я останусь с еще большим количеством проблем. Оно мне надо? Нет, к помощи де Феро я прибегать не собиралась.

— Спасибо, но я, пожалуй, откажусь от твоей помощи, — я качнула головой и тоже откинулась на спинку стула. — Я не хочу расставаться с Леон-Гонтраном. У нас очень сильная любовь. Я уже своей жизни не представляю без Флавье, — я с трудом удержалась, чтобы не скривиться от своих

же слов. Но мне нужно было объяснить Жану, что в его помощи я не нуждалась и другого выбора, кроме как рассказать о вечной любви к Флавье, у меня не было.

— Лорет, ты совершаешь ошибку… — Жан явно начал злиться и я заметила, как в его вечно холодных глазах полыхнул гнев. Казалось, что он еще что-то хотел мне сказать, но в ту же секунду к моему столику подбежала Розали и сказала, что на кухне произошла некая неприятность, из-за чего им нужна была моя срочная помощь в уборке. Я кивнула подруге и тут же встала со стула, но когда я проходила мимо де Феро, парень меня схватил за руку и притянул к себе, после чего прошептал на ухо: — Я не позволю тебе встречаться с Флавье.

— В твоем разрешении я не нуждаюсь, — я тут же отдернула руку и побежала в сторону кухни, поскольку подруга начала меня торопливо подгонять.

Естественно, на кухне ничего не произошло. Просто Розали увидела, что я разговаривала с де Феро и по выражению моего лица поняла, что меня нужно забирать оттуда.

— Что от тебя хотел Жан? — спросила девушка, когда мы зашли на кухню.

— Говорил, что защитит меня от Флавье, если я брошу Леон-Гонтрана, — пробормотала я. Розали сказала, что ее это очень настораживало, но я не слышала слов подруги. Я думала о том моменте, когда де Феро притянул меня к себе за руку. Оказавшись так близко к нему, я ощутила запах сигаретного дыма, смешанного с ментолом. Это аромат тех самых сигарет, которые курили Флавье и Джером. Из-за этого я решила, что Жан еще недавно виделся с моим братом и Марсо курил рядом с ним, из-за чего запах сигаретного дыма зацепился и за Жана.

Всю ночь я думала о том, что делать и, в итоге, пришла к однозначному решению, что не буду соглашаться на интим с Флавье. После того изнасилования у меня и так в голове творился бардак и все не покидало чувство собственной никчемности. Если я по собственной воле переспала бы с тем, кого ненавидела и считала ублюдком, окончательно превратилась бы в тряпку. Мне нужно было бороться и быть сильной, ведь только так я могла оставаться самой собой.

Я понимала, что не смогу открыто противостоять Флавье, поэтому решила мягко от него отстраниться. По моему выводу, Леон-Гонтран захотел попользоваться мной потому, что я какое-то время находилась рядом с ним. Если же я под любыми предлогами буду избегать парня, он вскоре потеряет ко мне интерес и переключится на другую девушку. У него же недотрах, а вокруг парня крутилось множество девушек более красивых чем я. Зачем тратить время на глупую Куницу?

Решая отстраниться от Флавье, я возвращалась к своей прежней проблеме и совершенно не понимала, что делать с тем психопатом. В прочем, я решила, что подумаю об этом через несколько дней. Лишь краем сознания я понадеялась на то, что, если я буду умело тянуть время, чисто визуально останусь девушкой Леон- Гонтрана и тот психопат побоится трогать меня. Это было маловероятно, но шанс существовал. Просто нужно было действовать тонко.

Мой план с многообещающим названием «Избегать Флавье» начался утром следующего дня. Я написала парню сообщение, в котором оповестила его о том, что я заболела и в университет не пойду. Это не сработало. Уже через полчаса, черный Гелендваген стоял около моего общежития и от Флавье пришло сообщение:

«Ты думаешь, что я поверю в твою болезнь? Выходи, Куница, пока я не потерял терпение».

Я написала Леон-Гонтрану о том, что действительно заболела, но он и в эти мои слова не поверил. Уже вскоре мой телефон разразился мелодией от того, что на него раз за разом звонил Флавье. Я не отвечала, ведь в таком взбудораженном состоянии просто не смогла бы изобразить голос больного человека и тут же была бы поймана с поличным. Лишь когда мой телефон замолк и прошло пятнадцать минут, я осмелилась выглянуть в окно, чтобы убедиться в том, что Гелендваген уехал. К сожалению, он все еще был припаркован на прежнем месте и, более того, Флавье стоял рядом с машиной.

Поделиться:
Популярные книги

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8