Убрать Картера
Шрифт:
Ракурс резко меняется, и опять появляется прежняя сцена с Дорин на канапе.
Она подносит журнал к губам, целует фотографию и закрывает глаза.
Затем она прислоняет журнал к подлокотнику, садится лицом к фотографии и, подперев ладонями подбородок, долго смотрит на певца. Спустя какое-то время она принимается гладить себе грудь, а потом ее рука скользит вниз, и она начинает теребить подол сарафана. Натеребившись, она задирает подол. В это мгновение камера переключается на новую сцену: дорога перед домом, подъехавшая машина и мужчина, выбирающийся из машины. Мужчина — это Альберт. К его верхней губе приклеены усы.
Камера
Я опять посмотрел на Гленду. Она дышала очень медленно, ее глаза были закрыты. Стакан опрокинулся, и виски разлилось по покрывалу.
Я потряс ее. Ее веки дрогнули. Я потряс ее сильнее. Она застонала.
— Гленда, — позвал я.
Она пробурчала что-то нечленораздельное.
— Гленда.
Она подняла веки и стала с идиотским видом вращать глазами.
— Ну, включайся.
Она закрыла глаза и раскинула руки и ноги в разные стороны, как кошка на подстилке.
Я встал, схватил ее за запястья и, сдернув с кровати, выпустил ее руки. Она лицом ударилась о пол и закричала. Одна ее нога запуталась в покрывале. Она задрыгала ею и стянула покрывало на себя. Пытаясь выпутаться, она еще сильнее запутывалась в покрывале. При падении она разбила верхнюю губу, и когда это дошло до нее, она хотела прижать руку к ране, но не смогла, так как покрывало не пускало, да и хмель еще не прошел.
Я хорошенько пнул ее под ребра. Она перестала кричать, так как у нее перехватило дух. Выпучив глаза, она старалась понять, что происходит. Я нашел ванную и прямо так, в покрывале, подтащил ее к ванне, перевалил через бортик и, прижав за шею, сунул голову в воду. Однако она не удержалась и рухнула в воду вся. Вода мощной волной плеснула на стены и через бортик даже залилась мне в ботинок. Я вытащил ее из ванны. Покрывало плавало в воде. Когда я вытаскивал ее, она ударилась коленкой о бортик, открыла рот, но не закричала. Я опустил ее на
— Итак, — сказал я. — Приступим. Фильм.
Ее голова моталась из стороны в сторону, а глаза никак не фокусировались. Я ударил ее по лицу.
— Эта девочка, — сказал я. — Расскажи мне о ней.
— О девочке?
— О девочке в фильме. Кто привел ее?
— Не знаю.
Я еще раз ударил ее.
— Альберт?
— Не знаю. Я не знаю.
— Ты знаешь, кто она?
— Нет. Она из новеньких.
— Кто привел ее?
— Не знаю.
— Это один из фильмов Киннера, да?
Она кивнула.
— Кто делал фильм? Эрик?
— Да.
— Значит, он привел ее? Так?
Она не ответила.
Я развернул ее и опять окунул в воду. Дождавшись, когда она забилась, я вытащил ее и повернул лицом к себе. Ей на голову намоталось мокрое покрывало.
— Кто привел ее?
Она открыла и закрыла рот, как рыба, вытащенная на берег. Из ноздрей у нее текла вода, смешиваясь с кровью от разбитой губы.
— Эрик. Всех приводил Эрик.
— Почему они убили Фрэнка?
— Фрэнка?
— Фрэнка. Моего брата.
— Не знаю.
— Он все узнал?
— Не понимаю, о чем ты.
— Врешь, сука.
— Нет. Честное слово.
— Что известно Клиффу?
— Не знаю.
— Что говорили после моего ухода?
— Ничего. Я соврала.
Я замахнулся.
— Честное слово. Я соврала. После твоего ухода они перестали играть и карты, а потом Эрик пошел за тобой и вернулся, а потом и остальные ушли, а он с Сирилом заперся в кабинете Сирила. Вот и все.
Я внимательно посмотрел на нее.
— Клифф зря тратит свои деньги, так? Ты ведь ничего не знаешь.
Она собралась было ответить, но я сбил ее на пол. Дрожа, она так и осталась лежать на полу в луже воды. Я опустил крышку унитаза и сел на него.
— Значит, ты не знаешь эту девочку?
Она помотала головой.
— Уверена?
— Эрик называл ее Дорин. Вот и все, что я знаю.
— А он не называл ее фамилии?
— Нет.
— Сказать, какая у нее фамилия?
Она подняла на меня глаза.
— Картер.
Я наблюдал за тем, как до нее доходит.
— Ее отца убили в прошлое воскресенье.
Она стала медленно отползать от меня, но ползти-то было некуда.
— Он мой брат. Фрэнк. Как будто бы ты об этом не знала.
Она села, привалившись спиной к ванне из искусственного мрамора.
— А ты ничего не знаешь.
Она энергично замотала головой, а потом, увидев, что я достал из кармана нож Кона, замерла.
— Мне нужно от тебя только одно, — сказал я. — Чтобы ты ответила на два вопроса. Кто убил Фрэнка; ты знаешь, как их зовут. И почему. Но подробно. Что конкретно он сделал. Тогда я оставлю твое лицо в покое.
Она на несколько минут лишилась дара речи. Я ждал.
— Господи, — проговорила она. — Послушай меня, я же ничего не знаю. Поверь мне. Вчера, когда ты пришел в «Казино», я впервые услышала фамилию Картер. Это правда. Мне было известно только, что девочку зовут Дорин. И я никогда не слышала, чтобы кто-то что-то говорил о твоем брате. Боже, да я бы сказала тебе. Честное слово.
— А Клифф? Что он рассказывал тебе?
— Ничего. Я знаю только то, что он рассказал тебе. Со мной он почти не делится.