Участь полицейского
Шрифт:
– Можно задать тебе вопрос, пап?
– Что ж, валяй, сынок!
– Я заметил, что в последнее время мама немножко нервничает. Вот я и... подумал, не сможешь ли ты увезти ее куда-нибудь на пару недель... Маме очень нужно отдохнуть, но без тебя она никуда не поедет.
– Мы постараемся уехать, как только я закончу расследование.
– Это было бы просто замечательно, пап. К тому же и тебе давно пора отдышаться. Как твоя голова?
– Останется у меня на плечах. А что у тебя с работой, сынок?
Ричард работал
Отец и сын, оживленно болтая, выпили несколько чашек чаю. Неожиданно Ричард вскочил:
– О, мое свидание! Пора бежать. – И, уже взбежав на несколько ступенек, напомнил: – Так ты попробуешь взять отпуск, правда?
Роджер, улыбаясь, проводил его глазами. Джанет еще не встала. Он достал досье О'Хары и снова углубился в изучение рапортов, телефонных разговоров, показаний свидетелей, заметок полицейских и, наконец, своих собственных.
Потом он подумал о Пиле.
От грустных мыслей суперинтенданта отвлекли шаги Ричарда, возившегося в коридоре, и стук почтового ящика. Минуту спустя младший сын Роджера появился на кухне с кипой газет в руках. Он уже успел надеть шорты и майку и сунуть под мышку теннисную ракетку. Ричард читал первую полосу газеты и казался очень взволнованным.
– Ты был там, пап?
– Да, но я подъехал позже.
Роджер потянул к себе газету и увидел снимок обгорелых развалин дома, а рядом – Кэмпбела и самого себя. Внизу были фотографии Айви Мэллоуз, доктора Гэлбрейта и не очень четкая, хотя и увеличенная, фотография ирландской кухарки. Под фотографией была надпись: "Миссис Морин О'Мали – свидетель, разыскивается полицией для допроса". А через всю полосу шел набранный крупным шрифтом заголовок: "Что это, обычный пожар или преднамеренное убийство?".
Роджер отодвинул газету и посмотрел на Ричарда:
– Опоздаешь, сынок!
– Уже ухожу. – И, еще раз взглянув на газету, сын проворчал: – Представляю, как это напугает маму... Особенно потому, что она знает: это расследование ведешь ты.
– Знаю.
Ричард вышел, и почти тотчас же хлопнула входная дверь. Оставшись один, Роджер еще раз быстро проглядел досье, а потом поднялся в спальню.
Джанет наконец-то проснулась. Роджер хотел было вернуться на кухню, но увидел Мартина, зевающего на пороге своей комнаты.
– А-а-а, Скуп, пойди-ка завари маме чай.
– Сейчас, пап.
– Здравствуй!
– Доброе утро, пап.
Через час Роджер уже сидел за рулем и ехал в Скотленд-Ярд. Он знал, что если бы появилась какая-то новая информация, ему бы сразу позвонили домой. Ночью шел дождь, все небо покрывали свинцово-серые тучи, рекламные огни отражались на мокром асфальте, и прохожие с мрачной решимостью шлепали по лужам. Роджер ехал очень осторожно. Он видел, как какой-то
Приехав в Скотленд-Ярд к десяти часам, суперинтендант заметил, что у всех его коллег необычно торжественный вид. Когда кто-то из полицейских погибает при исполнении долга, в коридорах этого заведения всегда царит особая атмосфера – словно каждый дает себе молчаливую клятву наказать виновного.
Видимо, услышав шаги шефа, инспектор Уоттс вытянулся по стойке смирно в дверном проеме.
– Добрый день, сэр. Мы задержали кухарку.
Сердце Роджера забилось быстрее:
– Как и когда?
– В аэропорту. Собиралась лететь в Дублин девятичасовым рейсом.
– Отлично! И где же она?
– В "зале ожидания". Я подумал, что вы захотите допросить ее первым.
– Конечно, но... почему мне не позвонили раньше?
– Приказ большого босса, сэр.
– Что???
– Он велел, чтобы до одиннадцати часов вас никто не смел беспокоить.
– Вот как?.. – пробормотал Роджер. Он хотел что-то добавить, но, передумав, склонился над рабочим столом. – А кроме этой, есть еще какие-нибудь новости?
– Эксперты категорически утверждают, что пожар был устроен с преступной целью. Предварительное заключение уже у вас на столе, а младший советник мистер Рейсон приедет сюда в полдень.
Рейсон был одним из пяти советников Министерства внутренних дел. Это ему обычно поручалось составлять экспертные заключения для Скотленд-Ярда, и Роджер, хорошо знавший Рейсона, считал, что ему можно полностью доверять. Рейсон ни за что не стал бы писать даже предварительное заключение, не проверив до конца каждую мелочь.
– А еще?
– Реймонд Греаторекс все еще в критическом состоянии. О Джеймсе Доноване ни слуху ни духу, зато Сэнделл звонил, что посылает вам письменное донесение. – Уоттс указал на тоненькую папку на углу стола: – Все тут, сэр.
– Отлично.
Роджер вытащил из кейса досье О'Хары.
– Перечитайте все еще раз и поищите, нет ли там какой-нибудь мелочи, которая вас удивит, или чего-то такого, что вы совершенно упустили из виду.
Потом он позвонил Коппелу, но секретарша ответила, что шеф у директора Скотленд-Ярда. Роджер положил трубку, раздумывая, почему его всегда так раздражает эта женщина.
– Я спускаюсь к Морин О'Мали, – сказал он. – Предупредите, что я иду.
В здании было несколько "залов ожидания", и, добравшись до номера три, куда отвели ирландку, Роджер решил сначала заглянуть в глазок.
Бывшая кухарка Айви Мэллоуз полулежала в кресле, но, несмотря на закрытые глаза, суперинтендант понял, что она не спит: веки подрагивают, во всей фигуре что-то напряженное, как будто Морин держится настороже. Женщина-агент, сидя чуть поодаль, читала (или делала вид, что читает) журнал.
Сердце Дракона. Том 12
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
