Участник поисков
Шрифт:
— И это несмотря на всеобщий запрет на их применение... — вздохнул Ким.
Удивительного для него здесь не было ровным счетом ничего. И сенаторы, и депутаты, да и сам Федеральный Директорат могли издавать сколько угодно запретительных законов и декретов. Но костры вооруженных конфликтов продолжали полыхать и тлеть в разных концах бывшей Империи. Они поглощали ровно столько запрещенных видов оружия (а андроиды в общем-то и были таким оружием), сколько его мог поставить черный рынок вооружений.
В ответ на реплику Агента Скрипач только пожал плечами.
— До сих пор, — продолжил он, — производство
— Это как сказать, — покачал головой Ким. — Если с помощью Орри ему удастся вернуть андроидам их исходную сущность, то очень скоро на планете начнется ад кромешный.
— А именно этого ему и надо! — воскликнул Скрипач. — Безусловно, на взбунтовавшихся андроидов — а они взбунтуются непременно — не будет никакой управы. Кроме заранее подготовленных в Подземных Театрах лидеров такого бунта. А они будут беспрекословно подчиняться Барри Стуку. Так он, по крайней мере, себе это представляет. Так что только он и станет столпом законности и порядка на планете. Уже вне зависимости от того, кто или что будет представлять власть формально. Все это будет представлено перед остальными Мирами как победа сил демократии над рабовладельческим строем. А существующий в Большой Колонии строй действительно напоминает рабовладельческий и непопулярен в Федерации — и это удержит Директорат от вторжения. И эта планета станет крупнейшим поставщиком боевых андроидов в Обитаемом Космосе. А Барри — одним из самых богатых людей в нем. Причем — учтите это, Агент, — все граждане Колонии, принадлежащие к роду людскому, встретят широкую распродажу андроидов аплодисментами. Потому что жизнь на планете с никому не подчиняющимися беспределыциками, каждый из которых стоит нескольких десятков профессиональных воинов, — отнюдь не сахар. Да и с доходов от этой торговли населению перепадет хоть какая-то толика...
Нет, конечно же, такая распродажа будет называться вербовкой, контрактованием и другими вполне легальными терминами. Пожалуй, даже не придется отменять в Бэ-Ка соответствующие федеральные законы о запрете торговли разумными существами.
— Вы так хорошо осведомлены о планах мастера Стука... — позволил себе высказать сомнение Ким. — У вас и среди его окружения есть своя э-э... агентура?
— А по-вашему, ее не должно там быть? Вас еще не просветили о сути моих отношений с этим человеком? Он ходил в моих приятелях много лет назад. И он ограбил меня...
— Вы говорили, что та женщина, что приходила заключать со мной контракт, — человек Стука?
— Сейчас да. Но, собственно говоря, Элен Каманера — ничья. Она всегда сама по себе. Вам это может показаться странным, но я знаю
То, что Скрипач знает настоящее имя его посетительницы, уже не удивило Кима. Старик был непрост и, похоже, всеведущ.
— Насколько я понял, — заметил он, — она, несмотря на молодость, прожженная авантюристка...
Лицо Скрипача чуть заметно изменилось. Видно, печаль посетила старика.
— Можете считать, что так. Это будет проще. Но она и очень несчастное создание... В том есть и моя вина.
— Вы говорите, что Стук ограбил вас? — постарался сменить тему Агент.
— Да, — кивнул Нолан, — ограбил... Но об этом я вам расскажу чуть позже — нам предстоит довольно долгое ожидание. И будьте готовы — ближе к ночи, а то и ночью мы будем пробираться через Болота. Учтите — пробираться будем на своих двоих. Из наземной техники через Болота пройти сможет, пожалуй, только хороший глайдер. Остановите кар. Выходим. Не забудьте пакет с сандвичами. Я понесу термос и пледы.
Ким остановил «пульчинеллу» и спрыгнул с невысокой подножки на сырой песок обочины. Несколько раз присел, разминая порядком затекшие ноги. Окинул взглядом воздвигнувшуюся перед ним дюну.
— Спрячьте кар вон в тех зарослях, — деловито распорядился Скрипач. — И полезли наверх.
По сигналу пульта управления послушная машина юркнула за занавес невысокой «черной травы», немного обиженно пошуршала там и затихла. Двое ее пассажиров принялись, утопая по щиколотку в песке, взбираться к гребню дюны.
С этого гребня перед ними открылись Болота — совсем не такие, какими бывают болота на Земле. Над бескрайней гладью, тянущейся к скрытому дымкой горизонту, вознеслись потоки седых испарений, принимающие причудливые формы трав, деревьев, гигантских грибов... Лишь кое-где глаз различал над бурой жижей кочки и малые островки, поросшие чем-то пегим и корявым.
«Там, за этой дымкой, живут колдуны, — напомнил себе Ким. — Точнее, те, кого здесь называют колдунами... А в самих Болотах обитают мудрые тахо...»
— Садитесь, — пригласил его старик. — Постелите плед и садитесь. Он непромокаемый...
— Что мы тут будем делать? — осведомился Ким.
Старик вздохнул:
— Я же сказал вам, что нам предстоит долгое ожидание... Вот тут мы и будем ждать. Смотреть в небо и ждать...
Часть третья
КЛЮЧ И ЗАМОК
Глава 10
БЕГЛЕЦЫ И ПЛЕННИКИ
— Эй!..
Бирим осторожно потряс Орри за плечо, и тот сквозь сон отозвался невнятным мурлыканьем. Потом, когда Бирим уж было отступился, готовый оставить малька досыпать, он вдруг вздрогнул и встрепанным воробьем выглянул из-под одеяла.
— Что? — протирая глаза, чирикнул он. — Кто? «А роза упала на лапу Азора» — типичный палиндром. Этого хватит?
И он снова шустро нырнул под одеяло. Недовольный тем, что его друга тревожат посреди ночи, Брендик глухо зарычал под койкой. Орри в ответ встревоженно зашебуршился под одеялом.
— Эй!
Бирим снова потряс его за плечо. На этот раз более уверенно.
— Орри! Это я — Бирим! — громким шепотом стал объяснять он. — Ты, похоже, меня с мисс Александрой спутал...
Орри снова осторожно выглянул из-под одеяла: