Ученик Хранителя Снов
Шрифт:
На кровати остались пижама, которую «украшали» крупные зелёные и жёлтые (поменьше) круги и такие старые пуговицы, которых Эрни никогда не видел даже в дедушкином комоде. Однако она была чистой, совсем не ношеной и вполне соответствовала росту Эрни. Рядом с пижамой лежал халат, чуть менее древний на вид, с немного потёртыми рукавами и длинный настолько, что Эрни мог бы спрятаться под ним стоя, натянув воротник на голову.
– Не сочти за грубый намёк, но я подумал… вдруг ты захочешь принять ванну. В общем, будь как дома. – Том уже
Эрни услышал, как щёлкнул замок в прихожей. В дверь же, которая выходила в лес, настойчиво постучали. Кто это может быть? И что он скажет ему? Стучали, однако, всё громче и чаще. Этот стук уже напоминал трель дятла…
Эрни быстро отодвинул засов и знакомая чёрная масса материализовалась в комнате, снова отряхивая снег, смешно расставив ноги. Эрни изо всех сил старался сохранить невозмутимый вид, когда суровые и проницательные глаза-бусины разглядывали его.
– Э-эрр-ни?.. То-оом?
– Том вышел в магазин. Могу угостить супом, он вкусный.
Мистер По, наклонив голову набок, о чём-то раздумывал. Затем, перекрестив за спиной крылья и вытянув голову вверх, два раза прошёлся от одного края комнаты до другого. И, наконец, взлетел на спинку стула, придвинутого к столу.
– Естьсуп!
Эрни вылил оставшийся суп в миску и поставил перед Мистером По. Но тот не притронулся к еде. Эрни вспомнил, что вчера за ужином ворона украшала белая тряпичная салфетка, которая сейчас висела на спинке стула рядом с ним. Эрни аккуратно завязал салфетку сзади и расправил спереди, но Мистер По так и сидел, глядя в тарелку.
– Что не так, Мистер По? – как мог, мягко, спросил Эрни.
– Тоомкхлепсуп!
Эрни пытался сложить два плюс два, но никак не мог. А потом он вспомнил Тома, за обедом крошившего тосты в тарелку, и решил проделать то же самое.
К счастью для себя, он сделал всё правильно: Мистер По с вполне довольным видом теперь уплетал суп.
Эрни, уже привычным для себя способом, прошёл сквозь звенящий и шелестящий занавес, и, миновав прихожую, проследовал в ванную. Заткнув отверстие слива и открыв горячую воду, он изучал флаконы с надписями. На одном из них небрежными розовыми буквами было выведено: «Много пены». Не особенно задумываясь о последствиях, Эрни налил перламутрово-розовую субстанцию в ванну и направился обратно в комнату.
Мистер По уже закончил с супом и теперь прогуливался вдоль ряда прижатых друг к другу книг по одной из полок книжного шкафа. Все они были небольшими, тонкими, к корешку каждой книги была приделана лента-петелька. Эрни решил, что это закладки. Но Мистер По ухватился клювом за одну из петелек, потянул за неё, взлетел, и через несколько секунд уже сидел в кресле с открытой книгой, которую он ловко уложил перед собой.
Эрни успел прочитать на обложке: «Эдгар По. Рассказы». Мистер По сидел в позе голубя, высиживающего яйцо, уткнув свой чёрный нос в книгу.
Эрни заметил, что к полкам шкафа
«Мистер По», «Средние века», «Античность», «Общая история», «Для чайников», «Эпос», «Поэзия», «Мифы», «Фантастика», «Исторические портреты», «Редкости», «Интересное» и ещё что-то, под самым потолком, что разглядеть было невозможно.
В коллекцию Мистера По, в числе прочего, входили: Шекспир, валлийские легенды, средневековый трактат по теоретической механике, большой атлас вселенной, труды Аристотеля и скандинавские мифы.
Большую часть библиотеки Тома, действительно, составляли разного рода книги по истории, в том числе школьные учебники.
На одной из полок, в прямоугольной рамке цвета благородного дерева стояла фотография. На ней обнимали друг друга женщина с тёмно-оливковой кожей и почти чёрными волосами и глазами, и совсем юная девушка с пепельно-русыми волосами и светло-голубыми глазами на загорелом лице, очень сильно похожем на лицо Тома.
Эрни мысленно спросил себя, может ли быть такое сильное сходство случайным.
Он смотрел и смотрел на лицо девушки, напоминавшее лицо Тома, которое он вспоминал сейчас, как хорошо знакомое. И вдруг краем глаза он заметил перламутровый блеск. Эрни быстро добрался до ловца снов, который сейчас висел на стене прямо возле книжной полки и поймал им пузырик. Пузырик лопнул, оставив на полу мыльный след. Запахло розами. По комнате проплыли ещё несколько пузырей, аромат роз усилился.
Мистер По оторвался от чтения и шумно заголосил: «Мистерр-по! Купаать!», хлопая крыльями и летая по комнате, лопая мыльные пузыри клювом.
Эрни, наконец, вспомнил о флаконе с предостерегающей надписью «Много пены» и догадался, что на этот раз пузыри на самом деле были мыльными. Он сгрёб в охапку халат и пижаму, дарованные Томом, и поспешил в ванную. Мистер По, шумно хлопая крыльями, устремился за ним.
В прихожей пузырей было так много, что трудно было идти и дышать. Эрни лопал их руками прямо перед лицом, чтобы сделать очередной вдох. Мистер По и его острый клюв справлялись быстрее. Его тело оставляло в пенном пространстве след, похожий на узкий туннель, ведущий к раздвижной двери в ванную. По этому следу Эрни и брёл. Идти и дышать было тяжело. Эрни чувствовал себя так, как будто его заставили без подготовки бежать марафон.
Неожиданно все пузыри лопнули и их мыльные «останки» плавно упали на пол, как будто кто-то вдруг тряхнул небольшое деревце зимой, в безветренный день, и весь снег, налипший на ветви, мягко осыпался вниз.
Эрни сделал несколько глубоких вдохов-выдохов и вошёл в ванную. На стенах, кафельном полу и пушистом коврике виднелись следы пенной катастрофы. Мистер По сидел на кране, теперь выключенном. Почти до краёв наполненная ванна с пушистой – с едва уловимым розовым ароматом – пеной выглядела ничем не примечательной. Ворон внимательно смотрел на Эрни, немного наклонив голову.