Ученик ведьмы (Легенды Скарпсея - 1)
Шрифт:
Голова выкатила горящие зеленым огнем глаза, ворча и захлебываясь словами:
– Ты не посмеешь... нет... это нечестно! Как же мое бедное тело? Ты ведь не бросишь его здесь, правда?
Лоример грубо рассмеялся и сунул голову мертвеца в кожаный кошель, висевший на поясе. Затем он повернулся к могиле - к большому облегчению Ивара, которому все казалось, что чародей вот-вот коснется его.
Лоример начал произносить заклинания вперемежку с речитативом и проклятиями телу Груса, которое яростно сопротивлялось попытке загнать его в могилу.
Грус
– Эй, Лоример, а оно не хочет возвращаться. Может быть, возьмем его с собой?
– Заткнись ты, скотина! Я его загоню обратно, или...
– Тсс! Лоример, Бирна близко! Убираемся отсюда, быстро!
Лоример стремительно обернулся, вперив взгляд во тьму, в направлении холма, и его плащ всколыхнулся на неощутимом ветру. Одним движением он загасил огонь, затем схватил свой посох и взметнул его над головой. Взорвался клуб слепящего дымного огня - и чародей исчез.
Глава 2
Ивар скорчился за камнем, не решаясь хоть одним глазком глянуть на могилу и обезглавленный труп. Перед его мысленным взором все еще стояло жуткое зрелище - руки мертвеца, слепо шарящие по земле в поисках головы.
Когда он наконец осмелился выглянуть из-за камня, глубоко убежденный, что снова увидит призрак, ищущий свою голову,- к его вящему изумлению, круг оказался совершенно пуст. В траве проступал едва видимый могильный холмик без единого признака, что покой этой могилы был когда-то нарушен. Не осталось и выжженного пятна там, где горел костер.
Ивар опрометью бросился к вершине холма, но Бирны там не оказалось. Тогда он помчался к дому, не замечая, что колючие ветви кустарника хватают его за ноги, и громко шлепая по лужам. Он и сам не знал, как добрался до дому, но появился именно тогда, когда Бирна снимала с огня чайник, чтобы налить две чашки крепкого чая.
– Чародей!
– задыхаясь, выпалил Ивар.- Там, в каменном круге! Он поднял из могилы мертвеца и отрубил ему голову!
Бирна кивнула, затем резко мотнула головой - и дверь захлопнулась сама собой. Из-под капюшона в сети морщинок горели ее глаза.
– А теперь вспомни, чему я тебя учила, и назови приметы, которые помогли тебе распознать носителя Силы, все едино, льда и тьмы или огня и света.
Ивар, как безумный, метался по комнате и наконец схватился за старый посох:
– Не время для учения! Надо защищаться. Они знают, кто ты, они, верно, уже близко...
– Чепуха. Отсюда и до северной оконечности Скарпсея нет ни одного чародея. Ну же, Ивар, не ленись. По каким признакам можно опознать носителя Силы?
– Бирна!.. Нельзя же в такую минуту прихлебывать чай и донимать меня ненужными вопросами! Мы в опасности! Вставай, берись за дубинку или за заклинания! И отчего у меня нет меча или хотя бы лука и стрел?..
– Ивар метался от одного окна к другому и уже с десяток раз проверил дверной засов.
– Ивар, перестань сходить с ума и выслушай меня!
– вскочив с места, повелительно крикнула Бирна. Глаза ее сверкнули. Ивар тотчас шлепнулся в свое кресло.- Если б что-то угрожало
Ивар съежился в кресле с видом самым несчастным.
– Но ведь я же все это видел!
– пробормотал он.
– Стало быть, ты знала, что Лоример появится там именно в это время?
Бирна вздохнула и принялась чесать шерсть. Несколько минут она молча водила скребком по шерстяным волокнам и лишь затем отозвалась:
– Ты так и не понял, что видел.
Ивар уставился на старуху, пытаясь сообразить, что именно она испытывает его память или умение стоять на своем.
– Я видел чародея Лоримера, который поднял из могилы мертвеца, - упрямо сказал он.
– И я в этом уверен... Что, разве не так?
– Не так,- отрезала Бирна.- То, что ты видел, зовется наваждением. Это были не настоящие Грус и Лоример, а только их подобия, картина давно свершившихся событий. Я ведь еще раньше говорила тебе, что каждое событие оставляет свой след, а особенно преступное деяние - убийство или что еще похуже. Применив кое-какие чары, каждый, кто владеет магией, может воссоздать любой случай, когда бы он ни произошел в определенном месте. Неужели ты думаешь, что, если бы Лоример на самом деле был там, он за какие-то десять шагов не учуял бы тебя? Если пожелаешь, мы вернемся в каменный круг и повторим все сначала; я хочу быть уверена, что ты сразу узнаешь Лоримера, если когда-нибудь столкнешься с ним наяву.
Ивар уткнулся подбородком- в сплетенные пальцы:
– Да я его и за милю узнаю! Нет, не нужно ничего повторять. Так ты говоришь, это были только подобия? А настоящий чародей где-нибудь далеко отсюда занимается совсем другими делами?
Бирна недовольно сверкнула глазами, и он ощутил себя усталым и обескураженным.
– Ты, однако, не такой тупица, каким кажешься,- резко проговорила она.Впрочем, Ивар, ты забыл самую важную часть этого урока.
– Я вовсе и не стараюсь казаться тупицей,- проворчал он, усиленно напрягая одурманенные страхом мозги.- Ой да - вспомнил! Пять альвов-соглядатаев и Свартар. Лоример хочет завладеть Свартарриком и собирается...
– Да, и я давным-давно знаю об этом, Ивар. Знала еще до того, как отыскала тебя.
– А предупредил кто-нибудь Свартара? И что собирается делать Эльбегаст?
– Они оба еще ничего не знают. Время в мире альвов течет совсем иначе, чем здесь. Ну довольно на сегодня о призраках и наваждениях. Ни одной живой душе ты не расскажешь об этом. И, поскольку ты видел Лоримера, надо бы тебе теперь поберечься. Нельзя тебе больше в потемках бродить одному по холмам... Не перебивай меня, дай досказать. Ты можешь по-прежнему возвращаться поздно после посещения больных, но только лишь когда я буду рядом и смогу защитить тебя.
Месть бывшему. Замуж за босса
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
