Ученик якудзы
Шрифт:
Красноволосый— в старину японцы называли европейцев «красноволосыми». Можно предположить, что это следствие старинного поверья, согласно которому за морем лежат земли, населенные чудовищами, — в японской мифологии красные волосы имеют человеческие воплощения драконов, а также демоны, похожие на людей.
Криптомерия— вечнозеленое хвойное дерево высотой до 60 метров, произрастающее во влажных субтропических районах Японии и Китая.
Кудзи-кири— «вспарывание девятью знаками» —
Кумитэ— «сталкивающиеся руки». Бой без оружия.
Куноити— «гармония пустоты». Женщины-ниндзя. Странно, но правильного перевода с японского термина «куноити» (как и «кудзи-кири») автор также ни разу не встречал в литературе о боевых искусствах.
Кукай(известен также под посмертным именем Кобо Дайси («Великий учитель»), род. в 774 (по иным сведениям — 794-м) году. Даты смерти также называются разные. Скорее всего, потому, что в Японии Кукай считается бессмертным, живущим и в наши дни. Основатель секты Сингон.
Кумитё (жаргон Якудзы)— «старший начальник». Глава клана якудзы.
Кусунгобу— специальный кинжал для совершения сэппуку.
Марэбито— «редкий гость, пришелец». Японские божества, не вошедшие в официальную мифологию. Вселяясь в людей, управляют ими, часто изрекая через них волю высших существ (оракулы).
Макивара— тренажер для отработки техники ударов и набивки конечностей в восточных единоборствах, чаще деревянный. Встречается разных форм и размеров.
Мандара— схематическое изображение Вселенной.
Масурао— «муж, чья свирепость приносит пользу». Японский аналог понятия «берсерк», воин, обладающий способностью впадать в боевой транс.
Маэ-гири— в каратэ прямой удар ногой.
Миккё— «тайное учение». Учение секты Сингон.Эзотерический буддизм, при изучении которого осваивались секретные техники — гипноз, телепатия, достижение особых состояний психики, в т. ч. боевого и мистического транса.
Мико— «дитя сути вещей». Колдунья.
Мицу-но кокоро(«разум как поверхность озера»; или цуки-но кокоро— «разум как ровный свет луны») — психическое состояние растворения во вселенной, при котором адепт миккёвидит мир таким, какой он есть на самом деле («нёдзё»).
Моно-но кэ— духи мертвых,
Моти— рисовый колобок, основное национальное блюдо из риса. Часто готовится в различных сочетаниях, например в обертке из лотосовых листьев (емогимоти).
Мотинуси— «хозяин».
Мунэн— состояние отсутствия мыслей.
Мэкуги— крепежный клин, посредством которого клинок крепится на рукояти японского меча.
Мэнуки— украшения с обеих сторон рукояти японского меча, служащие также для более плотного ее охвата.
Недвижимый— одно из имен буддийского божества Фудо Мёо.
Нёдзё— истинное видение мира в состоянии мицу-но кокоро.
Ниндзя-то(то же, что и синоби-гатана) — полумифический прямой многофункциональный меч ниндзя.
Нингё— «кукла». Этим же словом в Японии обозначается бессмертное морское существо, похожее на человека.
Нинпо— в средневековой Японии ниндзюцу («нин» — терпение, выносливость, тайное действие, «дзюцу» — «искусство») со временем развилось в нинпо — многофункциональную боевую систему, включающую в себя философские, мистико-религиозные и практические аспекты, а именно — искусство шпионажа, стратегии, тактики и физического уничтожения противника с применением разнообразных видов оружия и без такового.
ОЗК— общевойсковой защитный комплект.
Онгёки— «Невидимый демон».
Он мё до— «Путь инь и ян» (китайское «инь» в японском варианте звучит как «Он», «ян» — как «Мё»). Японское религиозное учение, сложившееся в начале периода Хэйан (794–1185 гг.) и оказавшее серьёзное влияние на развитие ниндзюцу.
Онрё— в японской мифологии злой дух, охотящийся за душой своего убийцы.
Оядзи(жаргон Якудзы) — «отец». Начальник, старший инструктор.
РД— рюкзак десантный.
Революция Мэйдзи— буржуазная революция в Японии 1868 года, результатом которой стало упразднение сёгуната, возврат императорской власти и бурная индустриализация Японии.
Ри— традиционная японская мера длины, равная 3,927 км.
Ронин— самурай, утративший хозяина.
Рюдзин— морской дракон, бог моря и водной стихии, являющийся также символом верховной власти.