Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ученики Ворона. Черная Весна
Шрифт:

— Эраст — пробурчал я, потирая щеку — Фон Рут.

— Хорошо, Эраст фон Рут — милостиво кивнул маг — Продолжай.

— Когда мы направились в Силистрию, то наставник сказал, что в случае особой нужды мы можем обратиться к вам за помощью — выпалил я на одном дыхании — Вот я и пришел.

— Совсем другое дело — одобрительно сказал Два Серебряка — Правду говорить легко и приятно.

И он отсалютовал мне бокалом вина.

Я облегченно вздохнул, решив, что этот странноватый маг сменил гнев на милость, и уселся на табурет, стоящий у стола.

Просидел я на нем секунды три, не больше. После

меня что-то сильно ударило в грудь, потом приподняло и изрядно шваркнуло о стенку, рядом с книжным шкафом. Так шваркнуло, что на меня еще и три изрядной толщины тома свалились.

Ну, как «что-то»? Заклинание из арсенала «воздушников», можно даже не гадать.

— Разве я тебе разрешал садиться со мной за один стол? — очень спокойно, а потому немного пугающе спросил у меня Унс — Ты — никто, ты подмастерье, причем даже не мой. И ты осмеливаешься без приглашения садиться за один стол с магом? Когда вернешься к своему наставнику, передашь ему, что Унс Два Серебряка просил поучить тебя хорошим манерам.

— Хорошо — пообещал я, силясь подняться на ноги — Уффф… Передам.

— Передам, мастер — требовательно произнес Унс.

— Передам, мастер — послушно повторил я, закипая внутри.

Если бы он не был моей последней надеждой… Хотя, может лучше совсем без надежды, чем с такой.

— А теперь рассказывай — потребовал Унс — Только помни — я ложь распознаю всегда. Есть у меня такой врожденный талант. Кстати, именно за него Ворон меня всегда и не любил. Как, впрочем, и все остальные. Я по молодости часто людей на чистую воду выводил. Дурак был, верил, что мы призваны сделать этот мир лучше.

— А разве не так? — спросил я у него — Мне думалось, что предназначение магов именно в этом.

— Будем считать, что сейчас ты мне не соврал — растянул красные губы в улыбке Унс — Будем считать, что ты иронизируешь. Итак — рассказывай, в какую переделку ты попал.

Глава десятая

— Вернее сказать — мы — застенчиво отведя глаза в сторону, произнес я.

— «Мы» — кто? — сразу же спросил Унс — Мы, Эраст Первый?

— Нет, мы — это я и мой соученик.

Про еще троих наших спутников я пока решил умолчать. Нет у меня привычки выкладывать все сразу не очень знакомым людям. Тем более таким, как этот приятель Ворона.

— Знаешь, я, наверное, тебя все-таки выкину в окно — задумчиво сообщил мне Унс — И даже потом уплачу штраф за нарушение общественного спокойствия. Оно того стоит.

— Просто мой друг он… — я замялся — Он из Силистрии. И не из очень простой семьи. Точнее — совсем непростой.

Губы мага шевельнулись и меня подбросило к потолку, так, словно кто-то сильно дернул меня за воротник. Ну очень сильно. Я пребольно стукнулся затылком о потолок, потом еще раз и еще. После пятого удара невидимая рука, державшая меня, исчезла, и я еще вдобавок брякнулся всем телом о пол, причем очень болезненно.

— Еще? — по-отечески поинтересовался маг — Или хватит?

— Хватит — моментально выпалил я.

— Тогда или говори, или убирайся.

— Мой друг Гарольд Монброн — не вставая с полу выложил я правду — Из тех самых Монбронов. И сейчас он умирает в одном из домов, что стоят на берегу моря. Их еще «летними» называют.

— Монброн? —

Унс сложил губы гузкой — А вот это уже интересно.

Внизу скрипнула дверь, по лестнице простучали чьи-то шаги и в дверном проеме появился плотного телосложения мужчина в довольно дорогих одеждах и с лицом, которое Агнесс де Прюльи назвала бы «порочным». Она это слово иногда употребляла. Я не очень понимал его значения, но как мне думается, здесь оно было бы уместным. Его лицо было набелено еще больше, чем у Унса, и «мушек» было три, а не одна. Да еще и губы у него были напомажены.

— Вот и я — проворковал визитер и тут заметил меня — Унсик, а это кто? Что здесь делает этот молодой человек, а? Для чего он тут? Объясни!

Последнее слово он практически провизжал, как видно, его не очень устраивало мое присутствие здесь.

А я-то все гадал, чего это Два Серебряка при полном параде за столом сидит. Думал, может он собрался куда? Обычно дома люди всегда по-простому ходят, в халатах там, или какой другой незамысловатой одежде. И лица белилами не мажут.

Не-а. У него свидание было назначено. С вот этим вот… Господином. Тьфу ты, пропасть. Все-таки какие интересные нравы тут, в Силистрии. У нас, в Центральных королевствах, такие как Унс и его приятель стараются свои отношения не особо афишировать, и в таком виде по улицам не шастают. Не жалуют у нас подобное. Что они есть я знал, но даже в нашем не слишком приличном уличном раймилльском обществе о подобном разговаривать считалось непристойным.

— Я тебе надоел? — тем временем все сильнее себя накручивал визитер — Надоел, да? Молоденького мальчика захотел? Так ты бы мне сразу об этом сказал, я понятливый. Да-да-да!

Как он там говорил? «Выкину в окно»? Еще пара минут, и я сам в него выскочу!

— Борн, мой милый Борн — Унс встал из-за стола и укоризненно посмотрел на гостя — Как ты только мог про меня так подумать? Чтобы я предал наши чувства, наши отношения, которые мне так дороги? Никогда.

— А он? — обиженно спросил Борн и ткнул в мою сторону пальцем, на котором яркой искрой сверкнул перстень с рубином — Кто он?

— Племянник моего старинного друга — мягко сказал маг, подходя к визитеру и беря его за руки — Старина Герхард отправил его в Силистрию по делам своего торгового дома и приказал зайти ко мне. Чтобы засвидетельствовать почтение, ты же знаешь, что я достаточно уважаемый человек. Вот он и выполнил волю дяди, но держался при этом слишком дерзко. Настолько, что мне пришлось его проучить.

— Ты мне не врешь? — глаза Борна налились слезами — Это правда?

— Чистейшая — проникновенно заверил его Унс — Да вот, хоть бы даже и у Лютера спроси? Ведь все так, юноша?

Ему, значит, не соври, чуть что, так сразу по роже бьет, а сам он может творить что угодно. И где в этом мире справедливость?

— Истинно так — покивал я — Дядюшка послал к мастеру Унсу, велел ему кланяться.

— Я верю вам — губы Борна трогательно задрожали.

— И правильно — полушепотом сказал ему Два Серебряка, погладив по щеке.

— Я верю вам — повторил его друг, и глубоко вздохнул — Ну, раз так, то, может, пойдем куда-то пообедаем, все втроем? Я угощаю. Да, Лютер, голубчик, ты можешь звать меня дядя Борн.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Тепла хватит на всех 3

Котов Сергей
3. Миры Пентакля
Фантастика:
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тепла хватит на всех 3

Идеальный мир для Демонолога 8

Сапфир Олег
8. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 8

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Ликвидатор на службе Империи

Бор Жорж
1. Ликвидатор на службе Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ликвидатор на службе Империи

Господин следователь. Книга 2

Шалашов Евгений Васильевич
2. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 2