Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Учительница в школе для маленьких магов
Шрифт:

Библиотекарша едва заметно вздрогнула, услышав мягкий мужской голос, и залебезила:

— Ну что вы, что вы, господин директор, разумеется, я всего лишь хотела предупредить о том, что надо вести себя тихо и быть предельно осторожными с книгами… Они порой странно реагируют на чужую магию.

— Здесь нет зачарованных книг, ума не приложу, как они могут хоть каким-нибудь образом реагировать на чей-то дар, — отметил мужчина. — Но да ладно, это детали. Сегодня я привел осмотреть библиотеку нашу новую коллегу, леди…

Я задержала дыхание, задаваясь вопросом, как

же он меня представит.

— Анну.

Настроение резко испортилось.

Удивительно, прежде я всех просила сокращать моё имя не до Мари, а именно до Анны, а сейчас — злилась, как будто Ренци старательно смешивал наши с сестрой личности, пытаясь превратить нас в одно целое. Мне это категорически не нравилось, но к моим просьбам или даже требованиям он прислушивался в лучшем случае через раз. А потом забывался — и всё по новой.

Сейчас мой сердитый взгляд оказался проигнорирован. Алессандро жестом велел леди Бельтейн отойти, а меня пригласил за собой, уводя в мини-лабиринт стеллажей.

Увы, но ничего сказочного, подобного на истории из фильмов я здесь не увидела. Обычная библиотека, шкафы не слишком высокие, пожалуй, примерно два метра в высоту, такие, что я в принципе могла бы дотянуться и до последней полки без особых проблем. Проходы были неширокими, и я чувствовала себя здесь не слишком комфортно, как будто стеллажи давили на голову, и пространство только сужалось, но… Всё это проходило, стоило только немного привыкнуть к обстановке.

А книги и вовсе оказались самыми обыкновенными, без единой странности. Даже обидно, право слово! Я потянулась было к какой-то из них и замерла, дожидаясь, что Ренци меня одернет, запретит трогать книги без его разрешения, а он и слова не сказал.

— Если честно, — призналась я, когда мы отошли уже совсем далеко, — я немного разочарована.

— Почему? — удивленно спросил меня мужчина.

— Ну… Сложно объяснить словами, — я скривилась. — Но я ждала большего. Мне казалось, тут должно быть огромное количество книг… А их здесь мало, и здание достаточно бедное, да и вообще, ничего особенно интересного я тут не вижу.

— Это приют, а не элитная академия, было бы очень странно, останься тут роскошная библиотека при прочих равных, — отметил Алессандро. — К тому же, ею почти не пользуются.

— Вероятно, потому, что тут слишком малый выбор литературы.

— Возможно, — пожал плечами он. — Учебники есть, а всё остальное — в паре экземпляров. Но вот, пожалуй, наш самый интересный стеллаж.

Мы дошли до самого конца здания, оказавшегося, по правде, ещё меньшим, чем я ожидала, и я остановилась у массивного, более старинного, чем все остальные, шкафа.

Тут размещались книги о магии. Потрепанные, затасканные, явно не первой свежести, они, тем не менее, внушали определенное уважение. Не удержавшись, я протянула руку, чтобы прикоснуться к корешкам, и вновь с опаской посмотрела на Алессандро. Что он скажет?

Промолчал. Очевидно, книги хоть и вещали о колдовстве, сами были совершенно обычными.

Тяжело вздохнув, я взяла одну, пролистнула и обнаружила, что, хоть слова мне и понятны, а язык совершенно

точно знаком, я не способна понять, о чем идет речь.

— Слишком много непонятной терминологии, — повернулась я к Ренци. — Такое впечатление, что эти бумаги созданы для того, чтобы читателя с ума свести!

— Тогда предлагаю взять что-то попроще, с первой полки, — улыбнулся он. — Там азы магии, но для того, чтобы понимать, как работает твой дар, хватит и их изучения. М?

— Да, пожалуй, азы — это то, с чего мне надо начать, — согласилась я. — Сколько я могу взять?

— Да хоть все.

— Тогда я возьму все!

Алессандро покачал головой, но не стал спорить. Даже вызвался помочь и большинство книжек взял сам. Все, увы, в руки не влезли, потому я прихватила ещё несколько, и мы повернули к выходу из библиотеки, намереваясь унести с собой это богатство.

Внезапно что-то ударило меня прямо в затылок. Я вздрогнула, стремительно обернулась и увидела зависшую в воздухе брошюру. Замешкалась, а потом, подумав, что раз уж что-то проявило ко мне магический интерес, то это что-то обязательно надо брать, быстренько схватила книжечку и спрятала её среди остальных, что были у меня в руках.

Посмотрю потом, что же такое столь страстно жаждало попасть в мои руки…

Библиотекарь на выходе посмотрела на меня, как на врага народа, и, не слишком сдерживаясь, раздраженно заявила:

— Это всё надо внести в формуляр!

Алессандро, уже дотащивший книжки практически до выхода, стремительно развернулся на пятках, чудом не уронив притом ничего из своей ноши, и язвительно протянул:

— Вы уверены в том, что говорите?

— Конечно, я уверена! — возмущенно задрала нос женщина. — По уставу библиотеки выдача литературы должна быть зафиксирована в формуляре…

— И эти правила касаются учеников. Вы наблюдаете здесь хоть одного ученика? Леди Бельтейн, мне кажется, вы сейчас нарочно пытаетесь ограничить доступ нашей новой учительницы к знаниям, причем по каким-то совершенно неизвестным мне причинам. Извольте объясниться.

Удивительно, но Алессандро, держащий в руках огромную стопку книг и едва-едва выглядывающий из-за них, всё равно выглядел грозно.

— Или вы считаете, что директор школы тоже должен записаться в ваш формуляр? — продолжил он раздраженно.

Леди Бельтейн явно испугалась подобного напора. Она втянула голову в плечи и жалобно пролепетала:

— Ну что вы, что вы, я совершенно ничего такого не имела в виду… Вы можете уносить всё, что посчитаете нужным, это ведь ваша школа! Но, возможно, ваша спутница запишет хотя бы то, что сейчас у неё в руках?

И она выразительно покосилась на те несколько книжек, которые держала я.

Наверное, в любой другой ситуации я бы согласилась записать всё в формуляр — нормальная, обычная процедура! Но сейчас мне вспомнилась та книжечка, которую я спрятала между томов, крохотная брошюрка, столь упорно пытавшаяся попасть в мои руки. Не просто так же она стучала меня по голове, верно? Значит, некая неведомая магия посчитала, что мне обязательно надо с ней проконтактировать.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX